શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu લાગણીઓ   »   te భావాలు

56 [છપ્પન]

લાગણીઓ

લાગણીઓ

56 [యాభై ఆరు]

56 [Yābhai āru]

భావాలు

Bhāvālu

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Telugu રમ વધુ
જેવું લાગે છે నా-ు --వ-లని-అన-పి-చ-ట నా_ కా___ అ____ న-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట ---------------------- నాకు కావాలని అనిపించుట 0
N--u--āv-lani--n-pi-̄cu-a N___ k_______ a_________ N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a ------------------------- Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
અમને એવું લાગે છે. మ-కు --వా-----న-----ుట మా_ కా___ అ____ మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట ---------------------- మాకు కావాలని అనిపించుట 0
M--u--ā--la-i -n-p-n̄cuṭa M___ k_______ a_________ M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a ------------------------- Māku kāvālani anipin̄cuṭa
અમે નથી માંગતા. మా---క----న- --ి-ించకప-వుట మా_ కా___ అ_______ మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ప-వ-ట -------------------------- మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట 0
M----kā-ālani -ni----ca--p-v--a M___ k_______ a_______________ M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a ------------------------------- Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
ઘભરાવું భయ--వ-య-ట భ_ వే__ భ-ం వ-య-ట --------- భయం వేయుట 0
B-ay---v---ṭa B_____ v_____ B-a-a- v-y-ṭ- ------------- Bhayaṁ vēyuṭa
હું ભયભીત છું. న----భయ---ేస్-ోం-ి నా_ భ_ వే___ న-క- భ-ం వ-స-త-ం-ి ------------------ నాకు భయం వేస్తోంది 0
Nāku ---ya- --stō--i N___ b_____ v_______ N-k- b-a-a- v-s-ō-d- -------------------- Nāku bhayaṁ vēstōndi
હું ડરતો નથી. నాకు -య- ----ం-లేదు నా_ భ_ వే__ లే_ న-క- భ-ం వ-య-ం ల-ద- ------------------- నాకు భయం వేయడం లేదు 0
N-ku-bhaya--vēy---ṁ -ē-u N___ b_____ v______ l___ N-k- b-a-a- v-y-ḍ-ṁ l-d- ------------------------ Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
સમય છે స-య---ం-ుట స__ ఉం__ స-య- ఉ-డ-ట ---------- సమయం ఉండుట 0
S-m---ṁ---ḍ-ṭa S______ u_____ S-m-y-ṁ u-ḍ-ṭ- -------------- Samayaṁ uṇḍuṭa
તેની પાસે સમય છે. ఆయన-- -మయ--ఉ--ి ఆ___ స__ ఉం_ ఆ-న-ి స-య- ఉ-ద- --------------- ఆయనకి సమయం ఉంది 0
Āy--aki s-maya- -ndi Ā______ s______ u___ Ā-a-a-i s-m-y-ṁ u-d- -------------------- Āyanaki samayaṁ undi
તેની પાસે સમય નથી. ఆయ-కి-స--- ల-దు ఆ___ స__ లే_ ఆ-న-ి స-య- ల-ద- --------------- ఆయనకి సమయం లేదు 0
Ā-a--ki-------ṁ --du Ā______ s______ l___ Ā-a-a-i s-m-y-ṁ l-d- -------------------- Āyanaki samayaṁ lēdu
કંટાળો આવે છે వ--ు---ా -ండుట వి___ ఉం__ వ-స-గ-గ- ఉ-డ-ట -------------- విసుగ్గా ఉండుట 0
V-s---ā-uṇ-u-a V______ u_____ V-s-g-ā u-ḍ-ṭ- -------------- Visuggā uṇḍuṭa
તેણી કંટાળી ગઈ છે. ఆ-ె----ి-ు--గ---ం-ి ఆ__ వి___ ఉం_ ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ఉ-ద- ------------------- ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది 0
Ā---i visu-gā u--i Ā____ v______ u___ Ā-e-i v-s-g-ā u-d- ------------------ Āmeki visuggā undi
તેણી કંટાળી નથી. ఆ-ెకి వ-స-గ--- ---ు ఆ__ వి___ లే_ ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ల-ద- ------------------- ఆమెకి విసుగ్గా లేదు 0
Ā-e-i ------- -ēdu Ā____ v______ l___ Ā-e-i v-s-g-ā l-d- ------------------ Āmeki visuggā lēdu
ભૂખ્યા રહો ఆ-లి-వ---ట ఆ__ వే__ ఆ-ల- వ-య-ట ---------- ఆకలి వేయుట 0
Āk--i --yuṭa Ā____ v_____ Ā-a-i v-y-ṭ- ------------ Ākali vēyuṭa
શું તમે ભૂખ્યા છો? మ----ఆక---వ--్తో-దా? మీ_ ఆ__ వే____ మ-క- ఆ-ల- వ-స-త-ం-ా- -------------------- మీకు ఆకలి వేస్తోందా? 0
Mīku ā-a----ē---nd-? M___ ā____ v________ M-k- ā-a-i v-s-ō-d-? -------------------- Mīku ākali vēstōndā?
તને ભૂખ નથી લાગી? మ-కు-ఆక----ేయ-ం --ద-? మీ_ ఆ__ వే__ లే__ మ-క- ఆ-ల- వ-య-ం ల-ద-? --------------------- మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? 0
M-k- āka-i -ēyaḍa- --dā? M___ ā____ v______ l____ M-k- ā-a-i v-y-ḍ-ṁ l-d-? ------------------------ Mīku ākali vēyaḍaṁ lēdā?
તરસ્યું હોવું ద-హ-----ుట దా_ వే__ ద-హ- వ-య-ట ---------- దాహం వేయుట 0
D---ṁ v----a D____ v_____ D-h-ṁ v-y-ṭ- ------------ Dāhaṁ vēyuṭa
તેઓ તરસ્યા છે. వ-----ి -ాహ-గా -ంది వా___ దా__ ఉం_ వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ఉ-ద- ------------------- వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది 0
V-ḷ---i--āh-ṅg--u-di V______ d______ u___ V-ḷ-a-i d-h-ṅ-ā u-d- -------------------- Vāḷḷaki dāhaṅgā undi
તમે તરસ્યા નથી. వ--్-----ా-ం-ా---దు వా___ దా__ లే_ వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ల-ద- ------------------- వాళ్ళకి దాహంగా లేదు 0
Vāḷ--k---ā-aṅ----ēdu V______ d______ l___ V-ḷ-a-i d-h-ṅ-ā l-d- -------------------- Vāḷḷaki dāhaṅgā lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -