| તમે કેમ ન આવ્યા? |
మీ-ు--ం-ుక--రాలే--?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u---d-k- rāl--u?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
તમે કેમ ન આવ્યા?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| હુ બીમાર હ્તો. |
నా-- ---్ల--బ--ాల-దు
నా_ ఒం__ బా___
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద-
--------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
0
N--u oṇṭ-ō-b---l--u
N___ o____ b_______
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d-
-------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
હુ બીમાર હ્તો.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu
|
| હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. |
నా-ు-ఒం---ో బ---ల-దు --ద--ే-న--- -ా--దు
నా_ ఒం__ బా___ అం__ నే_ రా__
న-క- ఒ-ట-ల- బ-గ-ల-ద- అ-ద-క- న-న- ర-ల-ద-
---------------------------------------
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
0
N----o-ṭlō-bā-ā--d--an--kē-nē-u r-l-du
N___ o____ b_______ a_____ n___ r_____
N-k- o-ṭ-ō b-g-l-d- a-d-k- n-n- r-l-d-
--------------------------------------
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો.
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు
Nāku oṇṭlō bāgālēdu andukē nēnu rālēdu
|
| તેણી કેમ ન આવી? |
ఆమ- ఎ--ు-ు--ాలేదు?
ఆ_ ఎం__ రా___
ఆ-ె ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā---en-u-- ----du?
Ā__ e_____ r______
Ā-e e-d-k- r-l-d-?
------------------
Āme enduku rālēdu?
|
તેણી કેમ ન આવી?
ఆమె ఎందుకు రాలేదు?
Āme enduku rālēdu?
|
| તે થાકી ગયો હતો. |
ఆమ- అలిస--ోయి--ి
ఆ_ అ_____
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద-
----------------
ఆమె అలిసిపోయింది
0
Ā-- a---i-ōyindi
Ā__ a___________
Ā-e a-i-i-ō-i-d-
----------------
Āme alisipōyindi
|
તે થાકી ગયો હતો.
ఆమె అలిసిపోయింది
Āme alisipōyindi
|
| તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. |
ఆమె అ-ిసిపోయ-ం-ి---దు-- ఆ-ె -ా-ేదు
ఆ_ అ_____ అం__ ఆ_ రా__
ఆ-ె అ-ి-ి-ో-ి-ద- అ-ద-క- ఆ-ె ర-ల-ద-
----------------------------------
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
0
Ām--al----ōy-n----n---- -m- --lēdu
Ā__ a___________ a_____ ā__ r_____
Ā-e a-i-i-ō-i-d- a-d-k- ā-e r-l-d-
----------------------------------
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી.
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు
Āme alisipōyindi andukē āme rālēdu
|
| તે કેમ ન આવ્યો? |
అ--ు-ఎ--ుకు --లేద-?
అ__ ఎం__ రా___
అ-న- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
అతను ఎందుకు రాలేదు?
0
A-an---------r-l---?
A____ e_____ r______
A-a-u e-d-k- r-l-d-?
--------------------
Atanu enduku rālēdu?
|
તે કેમ ન આવ્યો?
అతను ఎందుకు రాలేదు?
Atanu enduku rālēdu?
|
| તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. |
అ---కి ----త- -ే-ు
అ___ ఆ___ లే_
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-ద-
------------------
అతనికి ఆసక్తి లేదు
0
Atanik- --a-------u
A______ ā_____ l___
A-a-i-i ā-a-t- l-d-
-------------------
Ataniki āsakti lēdu
|
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી.
అతనికి ఆసక్తి లేదు
Ataniki āsakti lēdu
|
| તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. |
అ-న--ి ఆసక-తి --న----వలన---న---ాలేదు
అ___ ఆ___ లే__ వ__ అ__ రా__
అ-న-క- ఆ-క-త- ల-న-ద- వ-న అ-న- ర-ల-ద-
------------------------------------
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
0
Ata-i-i-ās---i --na-d--v--ana----nu -ā-ēdu
A______ ā_____ l______ v_____ a____ r_____
A-a-i-i ā-a-t- l-n-n-u v-l-n- a-a-u r-l-d-
------------------------------------------
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું.
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు
Ataniki āsakti lēnandu valana atanu rālēdu
|
| તમે કેમ ન આવ્યા? |
మ--- --దుకు--ా---ు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
M-----ndu-u-rā-ēd-?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
તમે કેમ ન આવ્યા?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. |
మా కార్-చెడ--ో--ంది
మా కా_ చె____
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-ం-ి
-------------------
మా కార్ చెడిపోయింది
0
Mā-k-- ce--pōyi-di
M_ k__ c__________
M- k-r c-ḍ-p-y-n-i
------------------
Mā kār ceḍipōyindi
|
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે.
మా కార్ చెడిపోయింది
Mā kār ceḍipōyindi
|
| અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. |
మ- కా------ి-ోయి-ందు--ల----మ----ల--ు
మా కా_ చె_____ వ__ మే_ రా__
మ- క-ర- చ-డ-ప-య-న-ద- వ-న మ-మ- ర-ల-ద-
------------------------------------
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
0
M--k-- ceḍip-y-n-n-- -al--a mē-u --l-du
M_ k__ c____________ v_____ m___ r_____
M- k-r c-ḍ-p-y-n-n-u v-l-n- m-m- r-l-d-
---------------------------------------
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી.
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు
Mā kār ceḍipōyinandu valana mēmu rālēdu
|
| લોકો કેમ ન આવ્યા? |
ఆ-మన-ష--ు -ం-ు-ు -ా-ే-ు?
ఆ మ___ ఎం__ రా___
ఆ మ-ు-ు-ు ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
------------------------
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
0
Ā ma---u-u --du-u -āl--u?
Ā m_______ e_____ r______
Ā m-n-ṣ-l- e-d-k- r-l-d-?
-------------------------
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
લોકો કેમ ન આવ્યા?
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు?
Ā manuṣulu enduku rālēdu?
|
| તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. |
వా--ళు -్రే---ఎక--లే--ోయారు
వా__ ట్__ ఎ_______
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు
---------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
0
Vā--u ṭ-ē--e--a--k-p--ā-u
V____ ṭ___ e_____________
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r-
-------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru
|
| તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. |
వాళ----ట్ర-న---క----కపో--ర----దువ-న --ళ్ళ- ర-లే-ు
వా__ ట్__ ఎ_______ అం____ వా__ రా__
వ-ళ-ళ- ట-ర-న- ఎ-్-ల-క-ో-ా-ు అ-ద-వ-న వ-ళ-ళ- ర-ల-ద-
-------------------------------------------------
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
0
Vā-ḷu --ē- ek-alēk-p-yāru ----v--ana v---- --l-du
V____ ṭ___ e_____________ a_________ v____ r_____
V-ḷ-u ṭ-ē- e-k-l-k-p-y-r- a-d-v-l-n- v-ḷ-u r-l-d-
-------------------------------------------------
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા.
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు
Vāḷḷu ṭrēn ekkalēkapōyāru anduvalana vāḷḷu rālēdu
|
| તમે કેમ ન આવ્યા? |
మీ-- -ంద-క---ా-ేదు?
మీ_ ఎం__ రా___
మ-ర- ఎ-ద-క- ర-ల-ద-?
-------------------
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
0
Mī-u-e---k- ------?
M___ e_____ r______
M-r- e-d-k- r-l-d-?
-------------------
Mīru enduku rālēdu?
|
તમે કેમ ન આવ્યા?
మీరు ఎందుకు రాలేదు?
Mīru enduku rālēdu?
|
| મને મંજૂરી ન હતી. |
న---- ర-నీ-ల--ు
న__ రా____
న-్-ు ర-న-య-ే-ు
---------------
నన్ను రానీయలేదు
0
Nann--r-nī--lēdu
N____ r_________
N-n-u r-n-y-l-d-
----------------
Nannu rānīyalēdu
|
મને મંજૂરી ન હતી.
నన్ను రానీయలేదు
Nannu rānīyalēdu
|
| હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. |
నన్న--రానీయ--ద--అం--వ-న----- రా---ు
న__ రా____ అం____ నే_ రా__
న-్-ు ర-న-య-ే-ు అ-ద-వ-న న-న- ర-ల-ద-
-----------------------------------
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
0
Nannu -ā-ī-alē-----duv-lan- nēn- -----u
N____ r_________ a_________ n___ r_____
N-n-u r-n-y-l-d- a-d-v-l-n- n-n- r-l-d-
---------------------------------------
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી.
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు
Nannu rānīyalēdu anduvalana nēnu rālēdu
|