| હાય! |
నమస్క-రం!
న_____
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
N-m-----a-!
N__________
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
|
હાય!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
|
| શુભ દિવસ! |
నమ--క---!
న_____
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
Na--s---aṁ!
N__________
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
|
શુભ દિવસ!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
|
| તમે કેમ છો? |
మీర----ా ఉ----ర-?
మీ_ ఎ_ ఉ____
మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు-
-----------------
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
0
Mī-u-e-- un----?
M___ e__ u______
M-r- e-ā u-n-r-?
----------------
Mīru elā unnāru?
|
તમે કેમ છો?
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
Mīru elā unnāru?
|
| શું તમે યુરોપના છો? |
మీ-ు యూర-ప్-నుండి వచ-చా--?
మీ_ యూ__ నుం_ వ____
మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా-
--------------------------
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
0
Mī-u-----p nuṇḍ--va----ā?
M___ y____ n____ v_______
M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
|
શું તમે યુરોપના છો?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
|
| શું તમે અમેરિકાથી છો? |
మీర--అమెరి-ా-న---- ----ార-?
మీ_ అ___ నుం_ వ____
మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
---------------------------
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
0
Mīr---mer--ā-n-ṇ-- --c-ā--?
M___ a______ n____ v_______
M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
---------------------------
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
|
શું તમે અમેરિકાથી છો?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
|
| શું તમે એશિયાના છો? |
మ-ర- --ి-ా--ుం---వచ్చా-ా?
మీ_ ఏ__ నుం_ వ____
మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
-------------------------
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
0
Mīr--ēṣi-ā -u-ḍ- ----ār-?
M___ ē____ n____ v_______
M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
|
શું તમે એશિયાના છો?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
|
| તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો? |
మ-రు ఏ--ో-ల్--ో బస చ-స్--న్న-రు?
మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______
మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
0
Mī-u-- h-ṭa--lō ba-a cēstunnā--?
M___ ē h____ l_ b___ c__________
M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-?
--------------------------------
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
|
તમે કઈ હોટેલમાં રહો છો?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
|
| તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? |
ఇ--క- --ర- -ం------గ----ట-న-నార-?
ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
---------------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
0
I--aḍ---ī-----t- -ā---gā-uṇṭu--ār-?
I_____ m___ e___ k______ u_________
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
|
તમે કેટલા સમયથી અહીં છો?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
|
| તમે ક્યાં સુધી રહો છો? |
ఇ-్కడ--ీ-ు-ఎంత -ాల--ఉం--ర-?
ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
---------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
0
I-k--- mīru ent- -āl-ṁ-u---ru?
I_____ m___ e___ k____ u______
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-?
------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
|
તમે ક્યાં સુધી રહો છો?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
|
| તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? |
మ--ు-ఇక్-డ--చ్చిం--?
మీ_ ఇ___ న____
మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-?
--------------------
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
0
Mīku ikka-------in-ā?
M___ i_____ n________
M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-?
---------------------
Mīku ikkaḍa naccindā?
|
તમે તેને અહી પસંદ કરો છો?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
Mīku ikkaḍa naccindā?
|
| શું તમે વેકેશન પર છો? |
మీరు----క--స--వుల-- వ--చ-రా?
మీ_ ఇ___ సె____ వ____
మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
0
Mī-- -k-aḍ- s-l--u-ak--va--ā--?
M___ i_____ s_________ v_______
M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā-
-------------------------------
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
|
શું તમે વેકેશન પર છો?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
|
| મને ક્યારેક મુલાકાત લો! |
ఎ--పు----- --రు నన్-- క-----!
ఎ____ మీ_ న__ క____
ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-!
-----------------------------
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
0
E--uḍ---- m-r- -an-u k-l-v-ṇḍ-!
E________ m___ n____ k_________
E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i-
-------------------------------
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
|
મને ક્યારેક મુલાકાત લો!
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
|
| અહીં મારું સરનામું છે. |
ఇద---- చ---న--ా
ఇ_ నా చి___
ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------
ఇది నా చిరునామా
0
I---nā-ci-----ā
I__ n_ c_______
I-i n- c-r-n-m-
---------------
Idi nā cirunāmā
|
અહીં મારું સરનામું છે.
ఇది నా చిరునామా
Idi nā cirunāmā
|
| કાલે મળીએ? |
రే-ు --- -ల--్దామ-?
రే_ మ_ క_____
ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా-
-------------------
రేపు మనం కలుద్దామా?
0
Rē-u-m---- -al--dā--?
R___ m____ k_________
R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā-
---------------------
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
|
કાલે મળીએ?
రేపు మనం కలుద్దామా?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
|
| માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે. |
క్ష-ించండ-,-న--- -ే-- -న--ు---ాయి
క్_____ నా_ వే_ ప_____
క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి
---------------------------------
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
0
Kṣam-n̄c---i,-n-----ē-- panulu-nāyi
K___________ n___ v___ p__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i
-----------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
|
માફ કરશો, મારી પાસે યોજનાઓ છે.
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
|
| બાય! |
స--వ-!
సె___
స-ల-ు-
------
సెలవు!
0
S---v-!
S______
S-l-v-!
-------
Selavu!
|
|
| આવજો! |
ఇ-- స----!
ఇం_ సె___
ఇ-క స-ల-ు-
----------
ఇంక సెలవు!
0
Iṅka se-a--!
I___ s______
I-k- s-l-v-!
------------
Iṅka selavu!
|
આવજો!
ఇంక సెలవు!
Iṅka selavu!
|
| ફરી મળ્યા! |
మ-్ళీ -లు-్-ాము!
మ__ క_____
మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు-
----------------
మళ్ళీ కలుద్దాము!
0
M--ḷī-k-lu-d-m-!
M____ k_________
M-ḷ-ī k-l-d-ā-u-
----------------
Maḷḷī kaluddāmu!
|
ફરી મળ્યા!
మళ్ళీ కలుద్దాము!
Maḷḷī kaluddāmu!
|