શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
В- --р-т-?
В_ к______
В- к-р-т-?
----------
Вы курите?
0
V- -----e?
V_ k______
V- k-r-t-?
----------
Vy kurite?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
Вы курите?
Vy kurite?
હા પહેલાં
Ран--е-да.
Р_____ д__
Р-н-ш- д-.
----------
Раньше да.
0
Ra-ʹsh--da.
R______ d__
R-n-s-e d-.
-----------
Ranʹshe da.
હા પહેલાં
Раньше да.
Ranʹshe da.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
Но----ерь я --ль-е-не--ур-.
Н_ т_____ я б_____ н_ к____
Н- т-п-р- я б-л-ш- н- к-р-.
---------------------------
Но теперь я больше не курю.
0
N--t---rʹ y- --lʹ--e--- ku---.
N_ t_____ y_ b______ n_ k_____
N- t-p-r- y- b-l-s-e n- k-r-u-
------------------------------
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
Но теперь я больше не курю.
No teperʹ ya bolʹshe ne kuryu.
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
В--н- --зра--е-е- е--- я--а--рю?
В_ н_ в__________ е___ я з______
В- н- в-з-а-а-т-, е-л- я з-к-р-?
--------------------------------
Вы не возражаете, если я закурю?
0
V---e--o---z--y-te--y--l- -- ----r--?
V_ n_ v____________ y____ y_ z_______
V- n- v-z-a-h-y-t-, y-s-i y- z-k-r-u-
-------------------------------------
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
Вы не возражаете, если я закурю?
Vy ne vozrazhayete, yesli ya zakuryu?
ના, બિલકુલ નહીં.
А---лю-но-нет.
А________ н___
А-с-л-т-о н-т-
--------------
Абсолютно нет.
0
A-s-lyu-no-n-t.
A_________ n___
A-s-l-u-n- n-t-
---------------
Absolyutno net.
ના, બિલકુલ નહીં.
Абсолютно нет.
Absolyutno net.
મને વાંધો નથી.
М-- --о--- -о--ш---.
М__ э__ н_ п________
М-е э-о н- п-м-ш-е-.
--------------------
Мне это не помешает.
0
Mn- -t- -e--o-e--a--t.
M__ e__ n_ p__________
M-e e-o n- p-m-s-a-e-.
----------------------
Mne eto ne pomeshayet.
મને વાંધો નથી.
Мне это не помешает.
Mne eto ne pomeshayet.
શું તમારી પાસે પીણું છે?
В--ч-----б--ь-п--те?
В_ ч_________ п_____
В- ч-о-н-б-д- п-ё-е-
--------------------
Вы что-нибудь пьёте?
0
Vy -ht--ni-u---pʹy--e?
V_ c__________ p______
V- c-t---i-u-ʹ p-y-t-?
----------------------
Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
શું તમારી પાસે પીણું છે?
Вы что-нибудь пьёте?
Vy chto-nibudʹ pʹyëte?
એક કોગ્નેક?
Конья-?
К______
К-н-я-?
-------
Коньяк?
0
K-----k?
K_______
K-n-y-k-
--------
Konʹyak?
એક કોગ્નેક?
Коньяк?
Konʹyak?
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
Нет--лу-ше-----.
Н___ л____ п____
Н-т- л-ч-е п-в-.
----------------
Нет, лучше пиво.
0
Net---uc--he p---.
N___ l______ p____
N-t- l-c-s-e p-v-.
------------------
Net, luchshe pivo.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
Нет, лучше пиво.
Net, luchshe pivo.
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
В- м-ого ---е-ес-ву-те?
В_ м____ п_____________
В- м-о-о п-т-ш-с-в-е-е-
-----------------------
Вы много путешествуете?
0
V- -n-go-put---es---ye--?
V_ m____ p_______________
V- m-o-o p-t-s-e-t-u-e-e-
-------------------------
Vy mnogo puteshestvuyete?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
Вы много путешествуете?
Vy mnogo puteshestvuyete?
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
Д-, в-б-л-шин-тве-----ае----о деловы-----з--и.
Д__ в б__________ с______ э__ д______ п_______
Д-, в б-л-ш-н-т-е с-у-а-в э-о д-л-в-е п-е-д-и-
----------------------------------------------
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
0
D-- - --lʹ---n-tv- -lu--a--v---o --l-v-ye-po--z-k-.
D__ v b___________ s________ e__ d_______ p________
D-, v b-l-s-i-s-v- s-u-h-y-v e-o d-l-v-y- p-y-z-k-.
---------------------------------------------------
Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
Да, в большинстве случаев это деловые поездки.
Da, v bolʹshinstve sluchayev eto delovyye poyezdki.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
Но-----ас -ы--д-с--в-от---ке.
Н_ с_____ м_ з____ в о_______
Н- с-й-а- м- з-е-ь в о-п-с-е-
-----------------------------
Но сейчас мы здесь в отпуске.
0
No--e-c--s m- z--------tp-ske.
N_ s______ m_ z____ v o_______
N- s-y-h-s m- z-e-ʹ v o-p-s-e-
------------------------------
No seychas my zdesʹ v otpuske.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
Но сейчас мы здесь в отпуске.
No seychas my zdesʹ v otpuske.
શું ગરમી છે!
К-ка- ж--а!
К____ ж____
К-к-я ж-р-!
-----------
Какая жара!
0
Ka-aya z--r-!
K_____ z_____
K-k-y- z-a-a-
-------------
Kakaya zhara!
શું ગરમી છે!
Какая жара!
Kakaya zhara!
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
Д-,---го-ня-д-йс-вит-л--о -арко.
Д__ с______ д____________ ж_____
Д-, с-г-д-я д-й-т-и-е-ь-о ж-р-о-
--------------------------------
Да, сегодня действительно жарко.
0
Da- s------- d-ys---tel-n--z-----.
D__ s_______ d____________ z______
D-, s-g-d-y- d-y-t-i-e-ʹ-o z-a-k-.
----------------------------------
Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
Да, сегодня действительно жарко.
Da, segodnya deystvitelʹno zharko.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
Пойдём----бал-о-.
П_____ н_ б______
П-й-ё- н- б-л-о-.
-----------------
Пойдём на балкон.
0
P-y-ë--n- b-l-on.
P_____ n_ b______
P-y-ë- n- b-l-o-.
-----------------
Poydëm na balkon.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
Пойдём на балкон.
Poydëm na balkon.
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
З-в-----десь---дет---ч-ри--а.
З_____ з____ б____ в_________
З-в-р- з-е-ь б-д-т в-ч-р-н-а-
-----------------------------
Завтра здесь будет вечеринка.
0
Za-tr--z-e-ʹ-bu--t v------n--.
Z_____ z____ b____ v__________
Z-v-r- z-e-ʹ b-d-t v-c-e-i-k-.
------------------------------
Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
Завтра здесь будет вечеринка.
Zavtra zdesʹ budet vecherinka.
તમે પણ આવો છો?
Вы -оже--р-д--е?
В_ т___ п_______
В- т-ж- п-и-ё-е-
----------------
Вы тоже придёте?
0
Vy-to--e p-id---?
V_ t____ p_______
V- t-z-e p-i-ë-e-
-----------------
Vy tozhe pridëte?
તમે પણ આવો છો?
Вы тоже придёте?
Vy tozhe pridëte?
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
Да--н---то-е--риг-а-ил-.
Д__ н__ т___ п__________
Д-, н-с т-ж- п-и-л-с-л-.
------------------------
Да, нас тоже пригласили.
0
Da- na--tozhe---ig-asil-.
D__ n__ t____ p__________
D-, n-s t-z-e p-i-l-s-l-.
-------------------------
Da, nas tozhe priglasili.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
Да, нас тоже пригласили.
Da, nas tozhe priglasili.