શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
П-ш-те --?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-oshi--e l-?
P________ l__
P-o-h-t-e l-?
-------------
Pooshitye li?
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો?
Пушите ли?
Pooshitye li?
હા પહેલાં
П----- д-.
П_____ д__
П-р-н- д-.
----------
Порано да.
0
P--an- d-.
P_____ d__
P-r-n- d-.
----------
Porano da.
હા પહેલાં
Порано да.
Porano da.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
Но--ег- -е-----м-п-ве--.
Н_ с___ н_ п____ п______
Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-.
------------------------
Но сега не пушам повеќе.
0
N- sy-g-a -y----os-am ----ek-y-.
N_ s_____ n__ p______ p_________
N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e-
--------------------------------
No syegua nye poosham povyekjye.
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી.
Но сега не пушам повеќе.
No syegua nye poosham povyekjye.
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
Ќе-В- -р--- ----ако --с--уш--?
Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____
Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м-
------------------------------
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
0
Kj-- -i p----h--li--ak----- --o----?
K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______
K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m-
------------------------------------
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે?
Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам?
Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
ના, બિલકુલ નહીં.
Н-, -о-пшт- н-.
Н__ в______ н__
Н-, в-о-ш-о н-.
---------------
Не, воопшто не.
0
Nye- v--p-h-o nye.
N___ v_______ n___
N-e- v-o-s-t- n-e-
------------------
Nye, voopshto nye.
ના, બિલકુલ નહીં.
Не, воопшто не.
Nye, voopshto nye.
મને વાંધો નથી.
Т----е-ми-----и.
Т__ н_ м_ п_____
Т-а н- м- п-е-и-
----------------
Тоа не ми пречи.
0
T-a--ye -i --ye---.
T__ n__ m_ p_______
T-a n-e m- p-y-c-i-
-------------------
Toa nye mi pryechi.
મને વાંધો નથી.
Тоа не ми пречи.
Toa nye mi pryechi.
શું તમારી પાસે પીણું છે?
Ќе-се -апие-е-ли----то?
Ќ_ с_ н______ л_ н_____
Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о-
-----------------------
Ќе се напиете ли нешто?
0
Kj-- s-- n-pi-e-ye-l- ---s--o?
K___ s__ n________ l_ n_______
K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o-
------------------------------
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
શું તમારી પાસે પીણું છે?
Ќе се напиете ли нешто?
Kjye sye napiyetye li nyeshto?
એક કોગ્નેક?
Ед-- ко-ак?
Е___ к_____
Е-е- к-њ-к-
-----------
Еден коњак?
0
Ye--en-k-њ--?
Y_____ k_____
Y-d-e- k-њ-k-
-------------
Yedyen koњak?
એક કોગ્નેક?
Еден коњак?
Yedyen koњak?
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
Не- ---обро--д-- пиво.
Н__ п______ е___ п____
Н-, п-д-б-о е-н- п-в-.
----------------------
Не, подобро едно пиво.
0
N--, -o-o--o y--n---i-o.
N___ p______ y____ p____
N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-.
------------------------
Nye, podobro yedno pivo.
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું.
Не, подобро едно пиво.
Nye, podobro yedno pivo.
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
Пату--те ли м-ог-?
П_______ л_ м_____
П-т-в-т- л- м-о-у-
------------------
Патувате ли многу?
0
P-t--va--e-----n-guoo?
P_________ l_ m_______
P-t-o-a-y- l- m-o-u-o-
----------------------
Patoovatye li mnoguoo?
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો?
Патувате ли многу?
Patoovatye li mnoguoo?
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
Д-,--оа -- н---ес-о с-уж-е-- --т---ња.
Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________
Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-.
--------------------------------------
Да, тоа се најчесто службени патувања.
0
Da, -o--s-e-n-јc--es-- -l------n- pa---va--.
D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________
D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a-
--------------------------------------------
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ.
Да, тоа се најчесто службени патувања.
Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
Н- се-- с-- --де-на-од---.
Н_ с___ с__ о___ н_ о_____
Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р-
--------------------------
Но сега сме овде на одмор.
0
No s---u- --y---vd-- -a--d-o-.
N_ s_____ s___ o____ n_ o_____
N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r-
------------------------------
No syegua smye ovdye na odmor.
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ.
Но сега сме овде на одмор.
No syegua smye ovdye na odmor.
શું ગરમી છે!
Ка-ва-г---шти--!
К____ г_________
К-к-а г-р-ш-и-а-
----------------
Каква горештина!
0
K-kva g---y-------!
K____ g____________
K-k-a g-o-y-s-t-n-!
-------------------
Kakva guoryeshtina!
શું ગરમી છે!
Каква горештина!
Kakva guoryeshtina!
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
Д----е-е--е-----с-------ш-о.
Д__ д____ е н________ ж_____
Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о-
----------------------------
Да, денес е навистина жешко.
0
D---d--ny-s-y--n-v-st--a ʐ-eshk-.
D__ d______ y_ n________ ʐ_______
D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o-
---------------------------------
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે.
Да, денес е навистина жешко.
Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
О---- -а--ал-он-т.
О____ н_ б________
О-и-е н- б-л-о-о-.
------------------
Одиме на балконот.
0
O-imy--n--ba--on--.
O_____ n_ b________
O-i-y- n- b-l-o-o-.
-------------------
Odimye na balkonot.
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ.
Одиме на балконот.
Odimye na balkonot.
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
Ут-е-о-д---е---а за--в-.
У___ о___ ќ_ и__ з______
У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-.
------------------------
Утре овде ќе има забава.
0
Oo-r-e--vd-e---y- -m- z----a.
O_____ o____ k___ i__ z______
O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-.
-----------------------------
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
કાલે અહીં પાર્ટી છે.
Утре овде ќе има забава.
Ootrye ovdye kjye ima zabava.
તમે પણ આવો છો?
Ќе---јдете -и-и -ие?
Ќ_ д______ л_ и В___
Ќ- д-ј-е-е л- и В-е-
--------------------
Ќе дојдете ли и Вие?
0
K-y---oјd---ye-li-- -i--?
K___ d________ l_ i V____
K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-?
-------------------------
Kjye doјdyetye li i Viye?
તમે પણ આવો છો?
Ќе дојдете ли и Вие?
Kjye doјdyetye li i Viye?
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
Д-, и---е---т--так- с----о-ане--.
Д__ и н__ и___ т___ с__ п________
Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-.
---------------------------------
Да, и ние исто така сме поканети.
0
Da,---ni-e i-t-----a sm-e-poka-y--i.
D__ i n___ i___ t___ s___ p_________
D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i-
------------------------------------
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે.
Да, и ние исто така сме поканети.
Da, i niye isto taka smye pokanyeti.