શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu નાની વાત 3   »   et Small Talk 3

22 [બાવીસ]

નાની વાત 3

નાની વાત 3

22 [kakskümmend kaks]

Small Talk 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Estonian રમ વધુ
શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? Kas--- su----ta--? K__ t_ s__________ K-s t- s-i-s-t-t-? ------------------ Kas te suitsetate? 0
હા પહેલાં V-r---ja-. V____ j___ V-r-m j-h- ---------- Varem jah. 0
પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. Ag-----m--a-ei su-t----. A__ e___ m_ e_ s________ A-a e-a- m- e- s-i-s-t-. ------------------------ Aga enam ma ei suitseta. 0
હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? K---tei- hä-r--, ku--ma--u-ts--a-? K__ t___ h______ k__ m_ s_________ K-s t-i- h-i-i-, k-i m- s-i-s-t-n- ---------------------------------- Kas teid häirib, kui ma suitsetan? 0
ના, બિલકુલ નહીં. Ei,---so-uuts-----it-e. E__ a___________ m_____ E-, a-s-l-u-s-l- m-t-e- ----------------------- Ei, absoluutselt mitte. 0
મને વાંધો નથી. S-- e---ä--------. S__ e_ h____ m____ S-e e- h-i-i m-n-. ------------------ See ei häiri mind. 0
શું તમારી પાસે પીણું છે? Jo--e-t- mi----? J____ t_ m______ J-o-e t- m-d-g-? ---------------- Joote te midagi? 0
એક કોગ્નેક? Ü-s --n-ak? Ü__ k______ Ü-s k-n-a-? ----------- Üks konjak? 0
ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. E-- p--em -ks-õ--. E__ p____ ü__ õ___ E-, p-g-m ü-s õ-u- ------------------ Ei, pigem üks õlu. 0
શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? Re--i---t- ----u? R______ t_ p_____ R-i-i-e t- p-l-u- ----------------- Reisite te palju? 0
હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. J-h- p-am--el- -- n-ed t-------d. J___ p________ o_ n___ t_________ J-h- p-a-i-e-t o- n-e- t-ö-e-s-d- --------------------------------- Jah, peamiselt on need tööreisid. 0
પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. K-id he---l-o-em---iin puhku-e-. K___ h_____ o____ s___ p________ K-i- h-t-e- o-e-e s-i- p-h-u-e-. -------------------------------- Kuid hetkel oleme siin puhkusel. 0
શું ગરમી છે! O- a-les -uum--! O_ a____ k______ O- a-l-s k-u-u-! ---------------- On alles kuumus! 0
હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. J--, t--a-o--t-e-i--lt ku-m. J___ t___ o_ t________ k____ J-h- t-n- o- t-e-i-e-t k-u-. ---------------------------- Jah, täna on tõeliselt kuum. 0
ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. Läh-e --dul-. L____ r______ L-h-e r-d-l-. ------------- Lähme rõdule. 0
કાલે અહીં પાર્ટી છે. Ho-me----si-n p-du. H____ o_ s___ p____ H-m-e o- s-i- p-d-. ------------------- Homme on siin pidu. 0
તમે પણ આવો છો? Tulet---e --? T_____ t_ k__ T-l-t- t- k-? ------------- Tulete te ka? 0
હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. J-h, me-o-eme-ka -ut-u-ud. J___ m_ o____ k_ k________ J-h- m- o-e-e k- k-t-u-u-. -------------------------- Jah, me oleme ka kutsutud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -