શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Lithuanian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? K--ė- n--t--ai? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
હુ બીમાર હ્તો. (Aš) -irga-. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš) sirgau. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. (Aš----a-ėj-u, n-s s--ga-. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš) neatėjau, nes sirgau. 0
તેણી કેમ ન આવી? K-dė- -i-ne-tė--? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
તે થાકી ગયો હતો. Ji-b-vo pa--rgus-. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Ji------jo--ne----vo -avar--s-. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
તે કેમ ન આવ્યો? K-dėl --- nea--j-? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Jis net--ėjo -oro - ---o-ėjo. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. Jis --atė----nes --t---jo------- -e---ė--. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Kod-- -j------a----t-? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-) n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs) neatėjote? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Mūsų au-------i--s-----s. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. (M--- ----ė-om---n---mūs- -utom-b-l-- -uge---. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-) n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Ko-ė- ž-o-ė- -----j-? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. J-e-p---lavo --------- į -ra----į. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. J-e --a----,-ne--p--------į--rau-i-į. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? K--ėl-(--) --atė-a-? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu) neatėjai? 0
મને મંજૂરી ન હતી. M----ele--o. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. (-š)--ea---------s-ma---e-e-d-. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš) neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -