શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   lt ką pagrįsti 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Lithuanian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Kod-l -eat-ja-? K____ n________ K-d-l n-a-ė-a-? --------------- Kodėl neatėjai? 0
હુ બીમાર હ્તો. (-š- -irgau. (___ s______ (-š- s-r-a-. ------------ (Aš) sirgau. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. (Aš---e-tė-au----s-si-gau. (___ n________ n__ s______ (-š- n-a-ė-a-, n-s s-r-a-. -------------------------- (Aš) neatėjau, nes sirgau. 0
તેણી કેમ ન આવી? Kod-l--i n-at-j-? K____ j_ n_______ K-d-l j- n-a-ė-o- ----------------- Kodėl ji neatėjo? 0
તે થાકી ગયો હતો. J----v- pa--rgus-. J_ b___ p_________ J- b-v- p-v-r-u-i- ------------------ Ji buvo pavargusi. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. Ji--e-tė--,-n-s-b--o pav-rg-si. J_ n_______ n__ b___ p_________ J- n-a-ė-o- n-s b-v- p-v-r-u-i- ------------------------------- Ji neatėjo, nes buvo pavargusi. 0
તે કેમ ન આવ્યો? K--ėl-j-- --a-ė-o? K____ j__ n_______ K-d-l j-s n-a-ė-o- ------------------ Kodėl jis neatėjo? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Jis -e---ėjo ---- /-----r--o. J__ n_______ n___ / n________ J-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ----------------------------- Jis neturėjo noro / nenorėjo. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. Jis -------,-nes net-r--- -oro / -e-or-j-. J__ n_______ n__ n_______ n___ / n________ J-s n-a-ė-o- n-s n-t-r-j- n-r- / n-n-r-j-. ------------------------------------------ Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? K-dėl (---)--eatėjo--? K____ (____ n_________ K-d-l (-ū-) n-a-ė-o-e- ---------------------- Kodėl (jūs) neatėjote? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. M-sų -ut---b-----sug--ę-. M___ a__________ s_______ M-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ------------------------- Mūsų automobilis sugedęs. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. (Mes----a-----e---es -ū-- aut----i--s su-----. (____ n_________ n__ m___ a__________ s_______ (-e-) n-a-ė-o-e- n-s m-s- a-t-m-b-l-s s-g-d-s- ---------------------------------------------- (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Ko----ž---ė- -e--ėj-? K____ ž_____ n_______ K-d-l ž-o-ė- n-a-ė-o- --------------------- Kodėl žmonės neatėjo? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. Jie pa--l-vo-- n---ėjo-- t--uk-n-. J__ p_______ / n______ į t________ J-e p-v-l-v- / n-s-ė-o į t-a-k-n-. ---------------------------------- Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. Jie-n----j-,---- p-vė-a-- į t-a-k---. J__ n_______ n__ p_______ į t________ J-e n-a-ė-o- n-s p-v-l-v- į t-a-k-n-. ------------------------------------- Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? K-----(--)-----ė---? K____ (___ n________ K-d-l (-u- n-a-ė-a-? -------------------- Kodėl (tu) neatėjai? 0
મને મંજૂરી ન હતી. M-n-ne-e-do. M__ n_______ M-n n-l-i-o- ------------ Man neleido. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. (Aš)--e-tė---, --s---- ne----o. (___ n________ n__ m__ n_______ (-š- n-a-ė-a-, n-s m-n n-l-i-o- ------------------------------- (Aš) neatėjau, nes man neleido. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -