| શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે? |
ያ-ተ-- -ፍል--ለ-ት?
ያ____ ክ__ አ____
ያ-ተ-ዘ ክ-ል አ-ዎ-?
---------------
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
0
y-l-te---e --f-li -l--o--?
y_________ k_____ ā_______
y-l-t-y-z- k-f-l- ā-e-o-i-
--------------------------
yaliteyaze kifili ālewoti?
|
શું તમારી પાસે રૂમ ઉપલબ્ધ છે?
ያልተያዘ ክፍል አለዎት?
yaliteyaze kifili ālewoti?
|
| મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો. |
እ- --ል በቅድሚ- አ-ይዤአለው።
እ_ ክ__ በ____ አ_______
እ- ክ-ል በ-ድ-ያ አ-ይ-አ-ው-
---------------------
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
0
i---k----i-----i-imīy- --i---hē-āl-w-.
i__ k_____ b__________ ā______________
i-ē k-f-l- b-k-i-i-ī-a ā-i-i-h-’-l-w-.
--------------------------------------
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
|
મેં એક રૂમ આરક્ષિત કર્યો.
እኔ ክፍል በቅድሚያ አስይዤአለው።
inē kifili bek’idimīya āsiyizhē’ālewi.
|
| મારું નામ મુલર છે. |
የእ- -- --ር ነ-።
የ__ ስ_ ሙ__ ነ__
የ-ኔ ስ- ሙ-ር ነ-።
--------------
የእኔ ስም ሙለር ነው።
0
ye’--ē si-i mul-----e-i.
y_____ s___ m_____ n____
y-’-n- s-m- m-l-r- n-w-.
------------------------
ye’inē simi muleri newi.
|
મારું નામ મુલર છે.
የእኔ ስም ሙለር ነው።
ye’inē simi muleri newi.
|
| મારે એક રૂમની જરૂર છે |
ባ---ን- አል--ክ---እ-ልጋ--።
ባ_ አ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- አ-ድ አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
ba-e āni----l--a-kif--i if---ga-ew-.
b___ ā____ ā____ k_____ i___________
b-l- ā-i-i ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
------------------------------------
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
|
મારે એક રૂમની જરૂર છે
ባለ አንድ አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale ānidi āliga kifili ifeligalewi.
|
| મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે |
ባለ--ለት--ል- ክፍል-----ለ-።
ባ_ ሁ__ አ__ ክ__ እ______
ባ- ሁ-ት አ-ጋ ክ-ል እ-ል-ለ-።
----------------------
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
0
bal- -uleti----ga----i-- -------lewi.
b___ h_____ ā____ k_____ i___________
b-l- h-l-t- ā-i-a k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
|
મારે ડબલ રૂમની જરૂર છે
ባለ ሁለት አልጋ ክፍል እፈልጋለው።
bale huleti āliga kifili ifeligalewi.
|
| રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે? |
ለአንድ -ሊ--ዋ-ው ስ-ት ነው?
ለ___ ለ__ ዋ__ ስ__ ነ__
ለ-ን- ለ-ት ዋ-ው ስ-ት ነ-?
--------------------
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
0
le’------lelīti w-gawi -i---i--e-i?
l_______ l_____ w_____ s_____ n____
l-’-n-d- l-l-t- w-g-w- s-n-t- n-w-?
-----------------------------------
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
|
રાત્રિ દીઠ રૂમ કેટલો છે?
ለአንድ ለሊት ዋጋው ስንት ነው?
le’ānidi lelīti wagawi siniti newi?
|
| મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. |
የገንዳ----ቢ--ያለው ክፍ-----ጋለ-።
የ___ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ን- መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
--------------------------
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
yeg-nid----t-t--b-y- y-le-i-ki--l---f-l-gal-wi.
y_______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-g-n-d- m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
-----------------------------------------------
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
મને બાથ સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
የገንዳ መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yegenida metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
| મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે. |
የቁም መ--ቢ- --- --ል---ልጋለው።
የ__ መ____ ያ__ ክ__ እ______
የ-ም መ-ጠ-ያ ያ-ው ክ-ል እ-ል-ለ-።
-------------------------
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
0
y--’--i-met--’eb--a-y--ew-----i-- -f---g-le-i.
y______ m__________ y_____ k_____ i___________
y-k-u-i m-t-t-e-ī-a y-l-w- k-f-l- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------------
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
મને શાવર સાથેનો રૂમ જોઈએ છે.
የቁም መታጠቢያ ያለው ክፍል እፈልጋለው።
yek’umi metat’ebīya yalewi kifili ifeligalewi.
|
| શું હું રૂમ જોઈ શકું? |
ክ-ሉ- -የው እች-ለው?
ክ___ ላ__ እ_____
ክ-ሉ- ላ-ው እ-ላ-ው-
---------------
ክፍሉን ላየው እችላለው?
0
kif-lu-i -a-ewi -ch-l--ewi?
k_______ l_____ i__________
k-f-l-n- l-y-w- i-h-l-l-w-?
---------------------------
kifiluni layewi ichilalewi?
|
શું હું રૂમ જોઈ શકું?
ክፍሉን ላየው እችላለው?
kifiluni layewi ichilalewi?
|
| શું અહીં ગેરેજ છે? |
የመ-ና ማ--- -ለ-እዚ-?
የ___ ማ___ አ_ እ___
የ-ኪ- ማ-ሚ- አ- እ-ህ-
-----------------
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
0
y---kī-a ma-’omīya -------h-?
y_______ m________ ā__ i_____
y-m-k-n- m-k-o-ī-a ā-e i-ī-i-
-----------------------------
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
|
શું અહીં ગેરેજ છે?
የመኪና ማቆሚያ አለ እዚህ?
yemekīna mak’omīya āle izīhi?
|
| શું અહીં કોઈ સલામત છે? |
እዚ---ስ--ማኝ-ነው?
እ__ አ_____ ነ__
እ-ህ አ-ተ-ማ- ነ-?
--------------
እዚህ አስተማማኝ ነው?
0
izī-- ā--te--m-----newi?
i____ ā___________ n____
i-ī-i ā-i-e-a-a-y- n-w-?
------------------------
izīhi āsitemamanyi newi?
|
શું અહીં કોઈ સલામત છે?
እዚህ አስተማማኝ ነው?
izīhi āsitemamanyi newi?
|
| શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે? |
የፋክ----- አ- እዚህ?
የ___ ማ__ አ_ እ___
የ-ክ- ማ-ን አ- እ-ህ-
----------------
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
0
yef-ki----a---ni ā---i-ī-i?
y_______ m______ ā__ i_____
y-f-k-s- m-s-i-i ā-e i-ī-i-
---------------------------
yefakisi mashini āle izīhi?
|
શું અહીં કોઈ ફેક્સ છે?
የፋክስ ማሽን አለ እዚህ?
yefakisi mashini āle izīhi?
|
| સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ. |
ጥሩ---ሉ- -ይ---ው።
ጥ_ ክ___ እ______
ጥ- ክ-ሉ- እ-ዘ-ለ-።
---------------
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
0
t-i-u---filuni -y--e---e-i.
t____ k_______ i___________
t-i-u k-f-l-n- i-i-e-a-e-i-
---------------------------
t’iru kifiluni iyizewalewi.
|
સારું, હું રૂમ લઈ જઈશ.
ጥሩ ክፍሉን እይዘዋለው።
t’iru kifiluni iyizewalewi.
|
| આ રહી ચાવીઓ. |
እነ-- -ልፎ- ናቸው።
እ___ ቁ___ ና___
እ-ዚ- ቁ-ፎ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
0
i-ez----k’-l-fo-hu -ac--wi.
i______ k_________ n_______
i-e-ī-i k-u-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi k’ulifochu nachewi.
|
આ રહી ચાવીઓ.
እነዚህ ቁልፎቹ ናቸው።
inezīhi k’ulifochu nachewi.
|
| આ રહ્યો મારો સામાન. |
ይ- የ----ጣ -ው።
ይ_ የ_ ሻ__ ነ__
ይ- የ- ሻ-ጣ ነ-።
-------------
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
0
y-h- ------hanit-a ne-i.
y___ y___ s_______ n____
y-h- y-n- s-a-i-’- n-w-.
------------------------
yihē yenē shanit’a newi.
|
આ રહ્યો મારો સામાન.
ይሄ የኔ ሻንጣ ነው።
yihē yenē shanit’a newi.
|
| નાસ્તો કેટલા વાગે છે? |
ቁር--በስን- -ኣት----ያ--?
ቁ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ቁ-ስ በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
k-uris--b--in-t--s-’at- n-w----l-wi?
k______ b_______ s_____ n___ y______
k-u-i-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
------------------------------------
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
|
નાસ્તો કેટલા વાગે છે?
ቁርስ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
k’urisi besiniti se’ati newi yalewi?
|
| બપોરના કેટલા વાગે છે? |
ምሳ-በ-ን- -ኣ---ው--ለ-?
ም_ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
ም- በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
-------------------
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
m--- be--nit--se’at- n--i-y-le-i?
m___ b_______ s_____ n___ y______
m-s- b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-?
---------------------------------
misa besiniti se’ati newi yalewi?
|
બપોરના કેટલા વાગે છે?
ምሳ በስንት ሰኣት ነው ያለው?
misa besiniti se’ati newi yalewi?
|
| રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે? |
እራ- በስንት -ኣት -ው ያለ-?
እ__ በ___ ሰ__ ነ_ ያ___
እ-ት በ-ን- ሰ-ት ነ- ያ-ው-
--------------------
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
0
ira-i---s---t- -e-ati-ne---y----i?-|
i____ b_______ s_____ n___ y______ |
i-a-i b-s-n-t- s-’-t- n-w- y-l-w-? |
------------------------------------
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
|
રાત્રિભોજન કેટલો સમય છે?
እራት በስንት ሰኣት ነው ያለው?
irati besiniti se’ati newi yalewi? |
|