શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   af iets regverdig 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [ses en sewentig]

iets regverdig 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Afrikaans રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Wa---m-h-- j- ----g--o- -ie? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
હુ બીમાર હ્તો. E--was-si-k. E_ w__ s____ E- w-s s-e-. ------------ Ek was siek. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. E--he- --------- --e --d-t e- s----was. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ s___ w___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- s-e- w-s- --------------------------------------- Ek het nie gekom nie omdat ek siek was. 0
તેણી કેમ ન આવી? W----m-h-- -y--i--ge--- --e? W_____ h__ s_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t s- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het sy nie gekom nie? 0
તે થાકી ગયો હતો. Sy-wa--m---. S_ w__ m____ S- w-s m-e-. ------------ Sy was moeg. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. S--he- n-e----o- ni- -md-t -- -oeg--a-. S_ h__ n__ g____ n__ o____ s_ m___ w___ S- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t s- m-e- w-s- --------------------------------------- Sy het nie gekom nie omdat sy moeg was. 0
તે કેમ ન આવ્યો? W-aro- -----y-nie g-k-- nie? W_____ h__ h_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t h- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het hy nie gekom nie? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. H- -a---ie---ïn----ss---d----. H_ w__ n__ g_____________ n___ H- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- ------------------------------ Hy was nie geïnteresseerd nie. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. Hy --- ------ko--ni- wa-- hy---s-----ge--ter-s--e-d--ie. H_ h__ n__ g____ n__ w___ h_ w__ n__ g_____________ n___ H- h-t n-e g-k-m n-e w-n- h- w-s n-e g-ï-t-r-s-e-r- n-e- -------------------------------------------------------- Hy het nie gekom nie want hy was nie geïnteresseerd nie. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? W-ar-------j-ll----- g--om---e? W_____ h__ j____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j-l-e n-e g-k-m n-e- ------------------------------- Waarom het julle nie gekom nie? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. O-s mo-o---s--t--k---. O__ m____ i_ s________ O-s m-t-r i- s-u-k-n-. ---------------------- Ons motor is stukkend. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. On- het --e --k-m-n-e om-at---s--ot----t--k-n--is. O__ h__ n__ g____ n__ o____ o__ m____ s_______ i__ O-s h-t n-e g-k-m n-e o-d-t o-s m-t-r s-u-k-n- i-. -------------------------------------------------- Ons het nie gekom nie omdat ons motor stukkend is. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? W--rom -et d-e m-ns- -i----ko---i-? W_____ h__ d__ m____ n__ g____ n___ W-a-o- h-t d-e m-n-e n-e g-k-m n-e- ----------------------------------- Waarom het die mense nie gekom nie? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. H---e-het-die--r--n--er-as. H____ h__ d__ t____ v______ H-l-e h-t d-e t-e-n v-r-a-. --------------------------- Hulle het die trein verpas. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. Hu-le-he--n---g-k-- ni--o-da- h---- -------in-v--pas h--. H____ h__ n__ g____ n__ o____ h____ d__ t____ v_____ h___ H-l-e h-t n-e g-k-m n-e o-d-t h-l-e d-e t-e-n v-r-a- h-t- --------------------------------------------------------- Hulle het nie gekom nie omdat hulle die trein verpas het. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? W---o---et-jy --- -e-o----e? W_____ h__ j_ n__ g____ n___ W-a-o- h-t j- n-e g-k-m n-e- ---------------------------- Waarom het jy nie gekom nie? 0
મને મંજૂરી ન હતી. E----g-n-e. E_ m__ n___ E- m-g n-e- ----------- Ek mag nie. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. E--------- ge-om --e -m--- -k-n---ma- -ie. E_ h__ n__ g____ n__ o____ e_ n__ m__ n___ E- h-t n-e g-k-m n-e o-d-t e- n-e m-g n-e- ------------------------------------------ Ek het nie gekom nie omdat ek nie mag nie. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -