શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   hu valamit megmagyarázni 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [hetvenhat]

valamit megmagyarázni 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hungarian રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Mi-r--n-m--ö-tél? M____ n__ j______ M-é-t n-m j-t-é-? ----------------- Miért nem jöttél? 0
હુ બીમાર હ્તો. B--e- vo--a-. B____ v______ B-t-g v-l-a-. ------------- Beteg voltam. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. N-m jö---m,----t--ete--v--t--. N__ j______ m___ b____ v______ N-m j-t-e-, m-r- b-t-g v-l-a-. ------------------------------ Nem jöttem, mert beteg voltam. 0
તેણી કેમ ન આવી? Ő-m--rt -em-j--t? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
તે થાકી ગયો હતો. F-rad--vo-t. F_____ v____ F-r-d- v-l-. ------------ Fáradt volt. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. N-- -ö-t, -ert-f---dt--o-t. N__ j____ m___ f_____ v____ N-m j-t-, m-r- f-r-d- v-l-. --------------------------- Nem jött, mert fáradt volt. 0
તે કેમ ન આવ્યો? Ő-mi-rt-ne- -ö--? Ő m____ n__ j____ Ő m-é-t n-m j-t-? ----------------- Ő miért nem jött? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Ne--vo----edve. N__ v___ k_____ N-m v-l- k-d-e- --------------- Nem volt kedve. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. N-m-j-tt- -e-- n----o-t --dve. N__ j____ m___ n__ v___ k_____ N-m j-t-, m-r- n-m v-l- k-d-e- ------------------------------ Nem jött, mert nem volt kedve. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Mi-r- --m-j-t--t-k? M____ n__ j________ M-é-t n-m j-t-e-e-? ------------------- Miért nem jöttetek? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Az-autó---t-n-r--ent. A_ a_____ t__________ A- a-t-n- t-n-r-m-n-. --------------------- Az autónk tönkrement. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. Ne- j-ttü---e---mert a- -u-ó-k --nkremen-. N__ j______ e__ m___ a_ a_____ t__________ N-m j-t-ü-k e-, m-r- a- a-t-n- t-n-r-m-n-. ------------------------------------------ Nem jöttünk el, mert az autónk tönkrement. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Mié-t--e--j---------az-embe-e-? M____ n__ j_____ e_ a_ e_______ M-é-t n-m j-t-e- e- a- e-b-r-k- ------------------------------- Miért nem jöttek el az emberek? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. L-ké--ék-a vona---. L_______ a v_______ L-k-s-é- a v-n-t-t- ------------------- Lekésték a vonatot. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. N-m--ö-t-k --, m--t---kés------vo--t-t. N__ j_____ e__ m___ l_______ a v_______ N-m j-t-e- e-, m-r- l-k-s-é- a v-n-t-t- --------------------------------------- Nem jöttek el, mert lekésték a vonatot. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? Mi--t-n-- -ött-l el? M____ n__ j_____ e__ M-é-t n-m j-t-é- e-? -------------------- Miért nem jöttél el? 0
મને મંજૂરી ન હતી. N---vol- ---b--. N__ v___ s______ N-m v-l- s-a-a-. ---------------- Nem volt szabad. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. Nem-jötte--e-, m-r- ne---olt----bad. N__ j_____ e__ m___ n__ v___ s______ N-m j-t-e- e-, m-r- n-m v-l- s-a-a-. ------------------------------------ Nem jöttem el, mert nem volt szabad. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -