શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu કંઈક ન્યાય કરો 2   »   de etwas begründen 2

76 [સિત્તેર]

કંઈક ન્યાય કરો 2

કંઈક ન્યાય કરો 2

76 [sechsundsiebzig]

etwas begründen 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati German રમ વધુ
તમે કેમ ન આવ્યા? Warum--i---du n-cht g---m---? W____ b___ d_ n____ g________ W-r-m b-s- d- n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum bist du nicht gekommen? 0
હુ બીમાર હ્તો. Ich ----kran-. I__ w__ k_____ I-h w-r k-a-k- -------------- Ich war krank. 0
હું બીમાર હોવાથી આવ્યો ન હતો. Ic---in-----t geko----, we-l---h---a-- war. I__ b__ n____ g________ w___ i__ k____ w___ I-h b-n n-c-t g-k-m-e-, w-i- i-h k-a-k w-r- ------------------------------------------- Ich bin nicht gekommen, weil ich krank war. 0
તેણી કેમ ન આવી? War---i-- s-e --c-t g-k---en? W____ i__ s__ n____ g________ W-r-m i-t s-e n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum ist sie nicht gekommen? 0
તે થાકી ગયો હતો. S-- w-- ----. S__ w__ m____ S-e w-r m-d-. ------------- Sie war müde. 0
તેણી થાકેલી હોવાથી તે આવી ન હતી. S-e-i-t n-cht-g-k-m-en,----- -i- ---e w--. S__ i__ n____ g________ w___ s__ m___ w___ S-e i-t n-c-t g-k-m-e-, w-i- s-e m-d- w-r- ------------------------------------------ Sie ist nicht gekommen, weil sie müde war. 0
તે કેમ ન આવ્યો? W-ru--i-t--- n-c---g-------? W____ i__ e_ n____ g________ W-r-m i-t e- n-c-t g-k-m-e-? ---------------------------- Warum ist er nicht gekommen? 0
તેની કોઈ ઈચ્છા નહોતી. Er-h---e--eine --s-. E_ h____ k____ L____ E- h-t-e k-i-e L-s-. -------------------- Er hatte keine Lust. 0
તે આવ્યો ન હતો કારણ કે તેને એવું લાગ્યું ન હતું. Er-----n-cht-g--om---, -e-l e- -e-ne Lus--ha---. E_ i__ n____ g________ w___ e_ k____ L___ h_____ E- i-t n-c-t g-k-m-e-, w-i- e- k-i-e L-s- h-t-e- ------------------------------------------------ Er ist nicht gekommen, weil er keine Lust hatte. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? W-r---se-d i-r -i-h----komm-n? W____ s___ i__ n____ g________ W-r-m s-i- i-r n-c-t g-k-m-e-? ------------------------------ Warum seid ihr nicht gekommen? 0
અમારી કાર તૂટી ગઈ છે. Unse- -ut- -------u--. U____ A___ i__ k______ U-s-r A-t- i-t k-p-t-. ---------------------- Unser Auto ist kaputt. 0
અમે આવ્યા નથી કારણ કે અમારી કાર તૂટી ગઈ હતી. W-r s-n- -ic-- --k-m------ei- -nse-----o--aput----t. W__ s___ n____ g________ w___ u____ A___ k_____ i___ W-r s-n- n-c-t g-k-m-e-, w-i- u-s-r A-t- k-p-t- i-t- ---------------------------------------------------- Wir sind nicht gekommen, weil unser Auto kaputt ist. 0
લોકો કેમ ન આવ્યા? Wa--- -ind-di--Le--e----ht-ge-ommen? W____ s___ d__ L____ n____ g________ W-r-m s-n- d-e L-u-e n-c-t g-k-m-e-? ------------------------------------ Warum sind die Leute nicht gekommen? 0
તમે ટ્રેન ચૂકી ગયા છો. Sie --ben den Zug v-r-ass-. S__ h____ d__ Z__ v________ S-e h-b-n d-n Z-g v-r-a-s-. --------------------------- Sie haben den Zug verpasst. 0
તેઓ આવ્યા ન હતા કારણ કે તેઓ ટ્રેન ચૂકી ગયા હતા. Si- s-n- n-c-- --kom--n- we-- sie-d--------erp---- h-ben. S__ s___ n____ g________ w___ s__ d__ Z__ v_______ h_____ S-e s-n- n-c-t g-k-m-e-, w-i- s-e d-n Z-g v-r-a-s- h-b-n- --------------------------------------------------------- Sie sind nicht gekommen, weil sie den Zug verpasst haben. 0
તમે કેમ ન આવ્યા? W-r-m-bi-- d- n---t-ge-o-men? W____ b___ d_ n____ g________ W-r-m b-s- d- n-c-t g-k-m-e-? ----------------------------- Warum bist du nicht gekommen? 0
મને મંજૂરી ન હતી. I-h -ur------cht. I__ d_____ n_____ I-h d-r-t- n-c-t- ----------------- Ich durfte nicht. 0
હું આવ્યો ન હતો કારણ કે મને મંજૂરી ન હતી. Ich --n---c-t--ek-m-e------- -c- n--ht du--te. I__ b__ n____ g________ w___ i__ n____ d______ I-h b-n n-c-t g-k-m-e-, w-i- i-h n-c-t d-r-t-. ---------------------------------------------- Ich bin nicht gekommen, weil ich nicht durfte. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -