શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   bg Минало време 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [осемдесет и едно]

81 [osemdeset i yedno]

Минало време 1

Minalo vreme 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Bulgarian રમ વધુ
લખો Пиша П___ П-ш- ---- Пиша 0
P-s-a P____ P-s-a ----- Pisha
તેણે એક પત્ર લખ્યો. Т-й н---са-пи---. Т__ н_____ п_____ Т-й н-п-с- п-с-о- ----------------- Той написа писмо. 0
To--n-pis-----mo. T__ n_____ p_____ T-y n-p-s- p-s-o- ----------------- Toy napisa pismo.
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. А-т--надписваш--к-р--чк-. А т_ н_________ к________ А т- н-д-и-в-ш- к-р-и-к-. ------------------------- А тя надписваше картичка. 0
A--ya--ad--s--sh- ka---c-ka. A t__ n__________ k_________ A t-a n-d-i-v-s-e k-r-i-h-a- ---------------------------- A tya nadpisvashe kartichka.
વાંચવું Ч-та Ч___ Ч-т- ---- Чета 0
Ch-ta C____ C-e-a ----- Cheta
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. То--чет-ше и-ю-тр-ва-о сп----ие. Т__ ч_____ и__________ с________ Т-й ч-т-ш- и-ю-т-о-а-о с-и-а-и-. -------------------------------- Той четеше илюстровано списание. 0
To- -h--esh---ly------ano spis-nie. T__ c_______ i___________ s________ T-y c-e-e-h- i-y-s-r-v-n- s-i-a-i-. ----------------------------------- Toy cheteshe ilyustrovano spisanie.
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. А -я ч-т--е -ниг-. А т_ ч_____ к_____ А т- ч-т-ш- к-и-а- ------------------ А тя четеше книга. 0
A ty--ch---s---kn-ga. A t__ c_______ k_____ A t-a c-e-e-h- k-i-a- --------------------- A tya cheteshe kniga.
લેવું В-е--м В_____ В-е-а- ------ Вземам 0
Vzem-m V_____ V-e-a- ------ Vzemam
તેણે સિગારેટ લીધી. Т-й -зе ц-г--а. Т__ в__ ц______ Т-й в-е ц-г-р-. --------------- Той взе цигара. 0
T-y--ze-t-iga-a. T__ v__ t_______ T-y v-e t-i-a-a- ---------------- Toy vze tsigara.
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. Тя взе-па--- -о----д. Т_ в__ п____ ш_______ Т- в-е п-р-е ш-к-л-д- --------------------- Тя взе парче шоколад. 0
T-a-vze----c-- -hok---d. T__ v__ p_____ s________ T-a v-e p-r-h- s-o-o-a-. ------------------------ Tya vze parche shokolad.
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. То------еш- п-е--н--но-т----ш--п------. Т__ н_ б___ п______ н_ т_ б___ п_______ Т-й н- б-ш- п-е-а-, н- т- б-ш- п-е-а-а- --------------------------------------- Той не беше предан, но тя беше предана. 0
T-y-ne-b-sh- ----an- no -y- b---e-----ana. T__ n_ b____ p______ n_ t__ b____ p_______ T-y n- b-s-e p-e-a-, n- t-a b-s-e p-e-a-a- ------------------------------------------ Toy ne beshe predan, no tya beshe predana.
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Т---бе-е м--з-л-в- -- ---беш--стар-те-н-. Т__ б___ м________ н_ т_ б___ с__________ Т-й б-ш- м-р-е-и-, н- т- б-ш- с-а-а-е-н-. ----------------------------------------- Той беше мързелив, но тя беше старателна. 0
T---b---e my--eliv- no--ya-bes-e s--r--elna. T__ b____ m________ n_ t__ b____ s__________ T-y b-s-e m-r-e-i-, n- t-a b-s-e s-a-a-e-n-. -------------------------------------------- Toy beshe myrzeliv, no tya beshe staratelna.
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. Т-й-б-ше бе-ен--но тя----е ---а--. Т__ б___ б_____ н_ т_ б___ б______ Т-й б-ш- б-д-н- н- т- б-ш- б-г-т-. ---------------------------------- Той беше беден, но тя беше богата. 0
T-y -e--e --den,--o -ya--es-e-b-g-ta. T__ b____ b_____ n_ t__ b____ b______ T-y b-s-e b-d-n- n- t-a b-s-e b-g-t-. ------------------------------------- Toy beshe beden, no tya beshe bogata.
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. Т-- н-м------ри--- д---ове. Т__ н_____ п____ а д_______ Т-й н-м-ш- п-р-, а д-л-о-е- --------------------------- Той нямаше пари, а дългове. 0
T-- -ya---h--par-,-- d-l-o--. T__ n_______ p____ a d_______ T-y n-a-a-h- p-r-, a d-l-o-e- ----------------------------- Toy nyamashe pari, a dylgove.
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. Т-й -ямаше --смет,-- ---о н-с-о-у--. Т__ н_____ к______ а с___ н_________ Т-й н-м-ш- к-с-е-, а с-м- н-с-о-у-а- ------------------------------------ Той нямаше късмет, а само несполука. 0
Toy n-a-a--e kys---, ---------spol-ka. T__ n_______ k______ a s___ n_________ T-y n-a-a-h- k-s-e-, a s-m- n-s-o-u-a- -------------------------------------- Toy nyamashe kysmet, a samo nespoluka.
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. Т-- -я-а-- -с-ех,-а--еу-пе-. Т__ н_____ у_____ а н_______ Т-й н-м-ш- у-п-х- а н-у-п-х- ---------------------------- Той нямаше успех, а неуспех. 0
T-y n-a-a--- usp-kh,----eu-p-kh. T__ n_______ u______ a n________ T-y n-a-a-h- u-p-k-, a n-u-p-k-. -------------------------------- Toy nyamashe uspekh, a neuspekh.
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. Т-й-не-б--- -о--ле-- - -ед--ол-н. Т__ н_ б___ д_______ а н_________ Т-й н- б-ш- д-в-л-н- а н-д-в-л-н- --------------------------------- Той не беше доволен, а недоволен. 0
T-- ne---s-----v-len, -----ov--e-. T__ n_ b____ d_______ a n_________ T-y n- b-s-e d-v-l-n- a n-d-v-l-n- ---------------------------------- Toy ne beshe dovolen, a nedovolen.
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. То- н- бе----астл--- --н-щаст-н. Т__ н_ б___ щ_______ а н________ Т-й н- б-ш- щ-с-л-в- а н-щ-с-е-. -------------------------------- Той не беше щастлив, а нещастен. 0
T-y-n- -es-e shch-stliv,-a -es-ch-st--. T__ n_ b____ s__________ a n___________ T-y n- b-s-e s-c-a-t-i-, a n-s-c-a-t-n- --------------------------------------- Toy ne beshe shchastliv, a neshchasten.
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. Т---не бе-- с---ати-е-----не---патиче-. Т__ н_ б___ с__________ а н____________ Т-й н- б-ш- с-м-а-и-е-, а н-с-м-а-и-е-. --------------------------------------- Той не беше симпатичен, а несимпатичен. 0
To---- ----e-s---a---h-n- a nes--patich-n. T__ n_ b____ s___________ a n_____________ T-y n- b-s-e s-m-a-i-h-n- a n-s-m-a-i-h-n- ------------------------------------------ Toy ne beshe simpatichen, a nesimpatichen.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -