શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   zh 过去时3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

guòqù shí 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
ફોન કરો 通--(打-话) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
t--g---à--uà (-ǎ d-à--u-) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
મેં ફોન કર્યો. 我 打- -- 了 。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
wǒ-d-gu--diành--l-. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
હું આખો સમય ફોન પર હતો. 我--直----电----。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
Wǒ--īz-- z-- d--dià----le. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
પુછવું 提--- ----问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
T- wèntí, wèn--èn-í, --n T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
મે પુછ્યુ. 我-问过 --。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
w-------òl-. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
મેં હંમેશા પૂછ્યું. 我 --------问题-。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
W- yǐ--án jīng------w-n-w-nt-. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
જણાવો 讲述-描------、叙述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
Ji--gsh-,---áo---, -à--ù,-shuō- xùshù J________ m_______ g_____ s____ x____ J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
મેં કહ્યું. 我-说过---。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
wǒ ---ōguòl-. w_ s_________ w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
મેં આખી વાર્તા કહી. 我---整-事--都-说过 --。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
Wǒ----z-ě--gè-s-ìqíng--ō---hu---ò-e. W_ b_ z______ s______ d__ s_________ W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
શીખવુ 学- 学_ 学- -- 学习 0
Xu-xí X____ X-é-í ----- Xuéxí
હું શીખ્યો છું. 我-学习--- 。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
w- -ué--guò--. w_ x__________ w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. 我 ----整个 -上 。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
Wǒ-xu---l--z-ěngg--w--shàng. W_ x______ z______ w________ W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
કામ -作 工_ 工- -- 工作 0
Gō--z-ò G______ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
મેં કામ કર્યું છે. 我-工作-了 。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
w-------u-le. w_ g_________ w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. 我 工作 - --- 。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
W--gōngz-òle y--z-ěng -i-n. W_ g________ y_ z____ t____ W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
ભોજન -饭 吃_ 吃- -- 吃饭 0
Chīf-n C_____ C-ī-à- ------ Chīfàn
મેં ખાધું છે. 我 吃过 了-。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
w--chī---le. w_ c________ w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
મેં બધો ખોરાક ખાધો. 我 把--部-菜 --吃- - 。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ bǎ-qu-----f-nc---d----hī -u-n---. W_ b_ q_____ f_____ d__ c__ g_______ W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -