શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   zh 过去时3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83[八十三]

83 [Bāshísān]

过去时3

[guòqù shí 3]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Chinese (Simplified) રમ વધુ
ફોન કરો 通-话(打电话) 通_______ 通-话-打-话- -------- 通电话(打电话) 0
tōn- diành-----ǎ---ànhuà) t___ d______ (__ d_______ t-n- d-à-h-à (-ǎ d-à-h-à- ------------------------- tōng diànhuà (dǎ diànhuà)
મેં ફોન કર્યો. 我 打过--- - 。 我 打_ 电_ 了 。 我 打- 电- 了 。 ----------- 我 打过 电话 了 。 0
w- ------d--nhuàle. w_ d____ d_________ w- d-g-ò d-à-h-à-e- ------------------- wǒ dǎguò diànhuàle.
હું આખો સમય ફોન પર હતો. 我 -- -打 ---- 。 我 一_ 在_ 电_ 了 。 我 一- 在- 电- 了 。 -------------- 我 一直 在打 电话 了 。 0
Wǒ---z-- --i ---di-nhuà-e. W_ y____ z__ d_ d_________ W- y-z-í z-i d- d-à-h-à-e- -------------------------- Wǒ yīzhí zài dǎ diànhuàle.
પુછવું 提问-,-问问题-问 提___ 问____ 提-题- 问-题-问 ---------- 提问题, 问问题,问 0
Tí---n-í,-w-- w--t-- wèn T_ w_____ w__ w_____ w__ T- w-n-í- w-n w-n-í- w-n ------------------------ Tí wèntí, wèn wèntí, wèn
મે પુછ્યુ. 我 -过-了 。 我 问_ 了 。 我 问- 了 。 -------- 我 问过 了 。 0
wǒ--è-g-òle. w_ w________ w- w-n-u-l-. ------------ wǒ wènguòle.
મેં હંમેશા પૂછ્યું. 我--前-经- 问-问--。 我 以_ 经_ 问 问_ 。 我 以- 经- 问 问- 。 -------------- 我 以前 经常 问 问题 。 0
Wǒ-yǐqián-j--g-há----èn wènt-. W_ y_____ j________ w__ w_____ W- y-q-á- j-n-c-á-g w-n w-n-í- ------------------------------ Wǒ yǐqián jīngcháng wèn wèntí.
જણાવો 讲述、描述-告--说、叙述 讲____________ 讲-、-述-告-、-、-述 ------------- 讲述、描述、告诉、说、叙述 0
J--n--hù, mi------ g---ù,---uō, -ùs-ù J________ m_______ g_____ s____ x____ J-ǎ-g-h-, m-á-s-ù- g-o-ù- s-u-, x-s-ù ------------------------------------- Jiǎngshù, miáoshù, gàosù, shuō, xùshù
મેં કહ્યું. 我 -过-了 。 我 说_ 了 。 我 说- 了 。 -------- 我 说过 了 。 0
w- s-u----l-. w_ s_________ w- s-u-g-ò-e- ------------- wǒ shuōguòle.
મેં આખી વાર્તા કહી. 我-- -个事情---说- 了 。 我 把 整___ 都 说_ 了 。 我 把 整-事- 都 说- 了 。 ----------------- 我 把 整个事情 都 说过 了 。 0
Wǒ-----h--gg--s-ì-í-- -ōu shu------. W_ b_ z______ s______ d__ s_________ W- b- z-ě-g-è s-ì-í-g d-u s-u-g-ò-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ zhěnggè shìqíng dōu shuōguòle.
શીખવુ -习 学_ 学- -- 学习 0
Xu--í X____ X-é-í ----- Xuéxí
હું શીખ્યો છું. 我--习----。 我 学_ 过_ 。 我 学- 过- 。 --------- 我 学习 过了 。 0
w- -uéxíg--l-. w_ x__________ w- x-é-í-u-l-. -------------- wǒ xuéxíguòle.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. 我-学习了 -个-晚上-。 我 学__ 整_ 晚_ 。 我 学-了 整- 晚- 。 ------------- 我 学习了 整个 晚上 。 0
Wǒ-xué-íle z--ng-- w-n-hàn-. W_ x______ z______ w________ W- x-é-í-e z-ě-g-è w-n-h-n-. ---------------------------- Wǒ xuéxíle zhěnggè wǎnshàng.
કામ -作 工_ 工- -- 工作 0
G----uò G______ G-n-z-ò ------- Gōngzuò
મેં કામ કર્યું છે. 我 -- --。 我 工_ 了 。 我 工- 了 。 -------- 我 工作 了 。 0
w- -ō-----l-. w_ g_________ w- g-n-z-ò-e- ------------- wǒ gōngzuòle.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. 我-工作-了 --- 。 我 工_ 了 一__ 。 我 工- 了 一-天 。 ------------ 我 工作 了 一整天 。 0
W- gōng--òle--ī ---ng--i-n. W_ g________ y_ z____ t____ W- g-n-z-ò-e y- z-ě-g t-ā-. --------------------------- Wǒ gōngzuòle yī zhěng tiān.
ભોજન 吃- 吃_ 吃- -- 吃饭 0
C----n C_____ C-ī-à- ------ Chīfàn
મેં ખાધું છે. 我-吃过 - 。 我 吃_ 了 。 我 吃- 了 。 -------- 我 吃过 了 。 0
wǒ-chī--òle. w_ c________ w- c-ī-u-l-. ------------ wǒ chīguòle.
મેં બધો ખોરાક ખાધો. 我 把--部饭--- -光-了 。 我 把 全___ 都 吃_ 了 。 我 把 全-饭- 都 吃- 了 。 ----------------- 我 把 全部饭菜 都 吃光 了 。 0
Wǒ-b- --á-----àn----d-- c---g-ā-g-e. W_ b_ q_____ f_____ d__ c__ g_______ W- b- q-á-b- f-n-à- d-u c-ī g-ā-g-e- ------------------------------------ Wǒ bǎ quánbù fàncài dōu chī guāngle.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -