શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   sr Прошлост 3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83 [осамдесет и три]

83 [osamdeset i tri]

Прошлост 3

[Prošlost 3]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Serbian રમ વધુ
ફોન કરો т-ле-----а-и т___________ т-л-ф-н-р-т- ------------ телефонирати 0
t--ef-n-r-ti t___________ t-l-f-n-r-t- ------------ telefonirati
મેં ફોન કર્યો. Ј----- т--е-онир---- ----фон-р-ла. Ј_ с__ т__________ / т____________ Ј- с-м т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. ---------------------------------- Ја сам телефонирао / телефонирала. 0
Ja---m tel-fon---o-/ --le-oni-al-. J_ s__ t__________ / t____________ J- s-m t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. ---------------------------------- Ja sam telefonirao / telefonirala.
હું આખો સમય ફોન પર હતો. Ја -ам-це-- -ре-е-тел--о-и-ао --теле-о-ир-л-. Ј_ с__ ц___ в____ т__________ / т____________ Ј- с-м ц-л- в-е-е т-л-ф-н-р-о / т-л-ф-н-р-л-. --------------------------------------------- Ја сам цело време телефонирао / телефонирала. 0
J- sam --l- -r----t-lefon---o /-t---f----a--. J_ s__ c___ v____ t__________ / t____________ J- s-m c-l- v-e-e t-l-f-n-r-o / t-l-f-n-r-l-. --------------------------------------------- Ja sam celo vreme telefonirao / telefonirala.
પુછવું пи--ти п_____ п-т-т- ------ питати 0
p---ti p_____ p-t-t- ------ pitati
મે પુછ્યુ. Ја-са--п--а--/-------. Ј_ с__ п____ / п______ Ј- с-м п-т-о / п-т-л-. ---------------------- Ја сам питао / питала. 0
J- s-m-p-t-o-/ -itala. J_ s__ p____ / p______ J- s-m p-t-o / p-t-l-. ---------------------- Ja sam pitao / pitala.
મેં હંમેશા પૂછ્યું. Ј- -а---в-к -ит-о-/ п-т-л-. Ј_ с__ у___ п____ / п______ Ј- с-м у-е- п-т-о / п-т-л-. --------------------------- Ја сам увек питао / питала. 0
J- sam u----pi----- p---l-. J_ s__ u___ p____ / p______ J- s-m u-e- p-t-o / p-t-l-. --------------------------- Ja sam uvek pitao / pitala.
જણાવો ис--ичати и________ и-п-и-а-и --------- испричати 0
i-p---a-i i________ i-p-i-a-i --------- ispričati
મેં કહ્યું. Ј- са- --при-а----ис----а-а. Ј_ с__ и_______ / и_________ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а- ---------------------------- Ја сам испричао / испричала. 0
J---am--sp----- --i--r--a--. J_ s__ i_______ / i_________ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a- ---------------------------- Ja sam ispričao / ispričala.
મેં આખી વાર્તા કહી. Ја---м--спричао-/ -сп--чала -ел- п-и--. Ј_ с__ и_______ / и________ ц___ п_____ Ј- с-м и-п-и-а- / и-п-и-а-а ц-л- п-и-у- --------------------------------------- Ја сам испричао / испричала целу причу. 0
J- s-m i--ri--o----s-r--a-a-c-l--priču. J_ s__ i_______ / i________ c___ p_____ J- s-m i-p-i-a- / i-p-i-a-a c-l- p-i-u- --------------------------------------- Ja sam ispričao / ispričala celu priču.
શીખવુ у---и у____ у-и-и ----- учити 0
uč-ti u____ u-i-i ----- učiti
હું શીખ્યો છું. Ја-са- ---о-/ у--л-. Ј_ с__ у___ / у_____ Ј- с-м у-и- / у-и-а- -------------------- Ја сам учио / учила. 0
J- -am -č-- - --il-. J_ s__ u___ / u_____ J- s-m u-i- / u-i-a- -------------------- Ja sam učio / učila.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. Ј- -а- ---- - уч--- ц-л- вече. Ј_ с__ у___ / у____ ц___ в____ Ј- с-м у-и- / у-и-а ц-л- в-ч-. ------------------------------ Ја сам учио / учила цело вече. 0
Ja -a----i--- u-------lo-veče. J_ s__ u___ / u____ c___ v____ J- s-m u-i- / u-i-a c-l- v-č-. ------------------------------ Ja sam učio / učila celo veče.
કામ р-ди-и р_____ р-д-т- ------ радити 0
rad--i r_____ r-d-t- ------ raditi
મેં કામ કર્યું છે. Ја---м--а----- ------. Ј_ с__ р____ / р______ Ј- с-м р-д-о / р-д-л-. ---------------------- Ја сам радио / радила. 0
J---a- -a--- - r-d-l-. J_ s__ r____ / r______ J- s-m r-d-o / r-d-l-. ---------------------- Ja sam radio / radila.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. Ј- сам----и- / -а-и-а-ц--и-дан. Ј_ с__ р____ / р_____ ц___ д___ Ј- с-м р-д-о / р-д-л- ц-л- д-н- ------------------------------- Ја сам радио / радила цели дан. 0
J- -a- ra--- /-radi-a---li--a-. J_ s__ r____ / r_____ c___ d___ J- s-m r-d-o / r-d-l- c-l- d-n- ------------------------------- Ja sam radio / radila celi dan.
ભોજન ј-с-и ј____ ј-с-и ----- јести 0
j-s-i j____ j-s-i ----- jesti
મેં ખાધું છે. Ја --- --о-/ --л-. Ј_ с__ ј__ / ј____ Ј- с-м ј-о / ј-л-. ------------------ Ја сам јео / јела. 0
Ja sam-je--/ ----. J_ s__ j__ / j____ J- s-m j-o / j-l-. ------------------ Ja sam jeo / jela.
મેં બધો ખોરાક ખાધો. Ја---м-п-јео-/-п---ла --у-х--н-. Ј_ с__ п____ / п_____ с__ х_____ Ј- с-м п-ј-о / п-ј-л- с-у х-а-у- -------------------------------- Ја сам појео / појела сву храну. 0
Ja sa- --j-- /---j-la---u h-a--. J_ s__ p____ / p_____ s__ h_____ J- s-m p-j-o / p-j-l- s-u h-a-u- -------------------------------- Ja sam pojeo / pojela svu hranu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -