શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 3   »   ka წარსული 3

83 [ત્ર્યાસી]

ભૂતકાળ 3

ભૂતકાળ 3

83 [ოთხმოცდასამი]

83 [otkhmotsdasami]

წარსული 3

ts'arsuli 3

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
ફોન કરો ტ--ეფონზე--არეკვა ტ________ დ______ ტ-ლ-ფ-ნ-ე დ-რ-კ-ა ----------------- ტელეფონზე დარეკვა 0
t--l--on-- d-rek'va t_________ d_______ t-e-e-o-z- d-r-k-v- ------------------- t'eleponze darek'va
મેં ફોન કર્યો. დავრ--ე. დ_______ დ-ვ-ე-ე- -------- დავრეკე. 0
davr-k-e. d________ d-v-e-'-. --------- davrek'e.
હું આખો સમય ફોન પર હતો. ს------ე-ონ-- ვ---არა-ო-დი. ს__ ტ________ ვ____________ ს-ლ ტ-ლ-ფ-ნ-ე ვ-ა-ა-ა-ო-დ-. --------------------------- სულ ტელეფონზე ვლაპარაკობდი. 0
s-l -'el-p-n----l-p'-r-k-o-d-. s__ t_________ v______________ s-l t-e-e-o-z- v-a-'-r-k-o-d-. ------------------------------ sul t'eleponze vlap'arak'obdi.
પુછવું შე-ით-ვა შ_______ შ-კ-თ-ვ- -------- შეკითხვა 0
sh-----k--a s__________ s-e-'-t-h-a ----------- shek'itkhva
મે પુછ્યુ. ვ-კით-ე. ვ_______ ვ-კ-თ-ე- -------- ვიკითხე. 0
vi-'----e. v_________ v-k-i-k-e- ---------- vik'itkhe.
મેં હંમેશા પૂછ્યું. სულ -კით-უ--ბდ-. ს__ ვ___________ ს-ლ ვ-ი-ხ-ლ-ბ-ი- ---------------- სულ ვკითხულობდი. 0
s-l --'itk---o-di. s__ v_____________ s-l v-'-t-h-l-b-i- ------------------ sul vk'itkhulobdi.
જણાવો თხ-ო-ა თ_____ თ-რ-ბ- ------ თხრობა 0
tk---ba t______ t-h-o-a ------- tkhroba
મેં કહ્યું. მო-ყ---. მ_______ მ-ვ-ე-ი- -------- მოვყევი. 0
mo-q---. m_______ m-v-e-i- -------- movqevi.
મેં આખી વાર્તા કહી. სუ- -ყვ--ოდი. ს__ ვ________ ს-ლ ვ-ვ-ბ-დ-. ------------- სულ ვყვებოდი. 0
sul --v--o--. s__ v________ s-l v-v-b-d-. ------------- sul vqvebodi.
શીખવુ ს----ა ს_____ ს-ა-ლ- ------ სწავლა 0
s--'a-la s_______ s-s-a-l- -------- sts'avla
હું શીખ્યો છું. ვ-სწა--ე. ვ________ ვ-ს-ა-ლ-. --------- ვისწავლე. 0
v-s-s'avle. v__________ v-s-s-a-l-. ----------- vists'avle.
મેં આખી સાંજ અભ્યાસ કર્યો. მთ-ლი-საღამო---წა--ობდი. მ____ ს_____ ვ__________ მ-ე-ი ს-ღ-მ- ვ-წ-ვ-ო-დ-. ------------------------ მთელი საღამო ვსწავლობდი. 0
mteli -----m- v-t-'--l-b-i. m____ s______ v____________ m-e-i s-g-a-o v-t-'-v-o-d-. --------------------------- mteli saghamo vsts'avlobdi.
કામ მ----ბა მ______ მ-შ-ო-ა ------- მუშაობა 0
m-s---ba m_______ m-s-a-b- -------- mushaoba
મેં કામ કર્યું છે. ვი-უშ---. ვ________ ვ-მ-შ-ვ-. --------- ვიმუშავე. 0
vi-u-h--e. v_________ v-m-s-a-e- ---------- vimushave.
હું આખો દિવસ કામ કરું છું. მ---ი---ე--იმუშ--ე. მ____ დ__ ვ________ მ-ე-ი დ-ე ვ-მ-შ-ვ-. ------------------- მთელი დღე ვიმუშავე. 0
m---i--g-- vimu-have. m____ d___ v_________ m-e-i d-h- v-m-s-a-e- --------------------- mteli dghe vimushave.
ભોજન ჭამა ჭ___ ჭ-მ- ---- ჭამა 0
ch---a c_____ c-'-m- ------ ch'ama
મેં ખાધું છે. ვჭამ-. ვ_____ ვ-ა-ე- ------ ვჭამე. 0
vc----e. v_______ v-h-a-e- -------- vch'ame.
મેં બધો ખોરાક ખાધો. სა-მ--ი--უ---ე----ე. ს______ ს__ შ_______ ს-ჭ-ე-ი ს-ლ შ-ვ-ა-ე- -------------------- საჭმელი სულ შევჭამე. 0
sac------ ----s-------m-. s________ s__ s__________ s-c-'-e-i s-l s-e-c-'-m-. ------------------------- sach'meli sul shevch'ame.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -