Kuna wasa? |
ስፖርት ት-ብ---ኻ?
ስ___ ት___ ዲ__
ስ-ር- ት-ብ- ዲ-?
-------------
ስፖርት ትገብር ዲኻ?
0
s-p-r--- tig----i---ẖ-?
s_______ t_______ d____
s-p-r-t- t-g-b-r- d-h-a-
------------------------
siporiti tigebiri dīẖa?
|
Kuna wasa?
ስፖርት ትገብር ዲኻ?
siporiti tigebiri dīẖa?
|
Eh, dole in matsa. |
እወ---ቓሳ-- ---።
እ_ ክ_____ ኣ___
እ- ክ-ቓ-ቐ- ኣ-ኒ-
--------------
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ።
0
i-e ------’--ak-’esi---e-ī።
i__ k_____________ a_____
i-e k-n-k-’-s-k-’-s- a-e-ī-
---------------------------
iwe kiniḵ’asaḵ’esi alenī።
|
Eh, dole in matsa.
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ።
iwe kiniḵ’asaḵ’esi alenī።
|
Ina zuwa kulob din wasanni. |
ኣነ ኣ--ናይ----ት-ክ-ብ--የ ዝጻ-ት።
ኣ_ ኣ_ ና_ ስ___ ክ__ ኢ_ ዝ____
ኣ- ኣ- ና- ስ-ር- ክ-ብ ኢ- ዝ-ወ-።
--------------------------
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት።
0
ane-abi n-yi-si---iti -i-e-- īye -i----w--i።
a__ a__ n___ s_______ k_____ ī__ z__________
a-e a-i n-y- s-p-r-t- k-l-b- ī-e z-t-’-w-t-።
--------------------------------------------
ane abi nayi siporiti kilebi īye zits’aweti።
|
Ina zuwa kulob din wasanni.
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት።
ane abi nayi siporiti kilebi īye zits’aweti።
|
Muna buga kwallon kafa. |
ን-- -ዑ----ሪ ኢና ንጻወት።
ን__ ክ__ እ__ ኢ_ ን____
ን-ና ክ-ሾ እ-ሪ ኢ- ን-ወ-።
--------------------
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት።
0
n----na k---s-- i-i-ī-ī-- n---’a---i።
n_____ k______ i____ ī__ n__________
n-h-i-a k-‘-s-o i-i-ī ī-a n-t-’-w-t-።
-------------------------------------
niḥina ki‘usho igirī īna nits’aweti።
|
Muna buga kwallon kafa.
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት።
niḥina ki‘usho igirī īna nits’aweti።
|
Wani lokaci muna iyo. |
ሓ--ሓ---- ----ስ።
ሓ_ ሓ_ ግ_ ን_____
ሓ- ሓ- ግ- ን-ም-ስ-
---------------
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ።
0
ḥad--h-a-- -i-ē ni-̣-m-b-si።
ḥ___ ḥ___ g___ n__________
h-a-e h-a-e g-z- n-h-i-i-i-i-
-----------------------------
ḥade ḥade gizē niḥimibisi።
|
Wani lokaci muna iyo.
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ።
ḥade ḥade gizē niḥimibisi።
|
Ko kuma mu hau kekuna. |
ወ- ----ታ--ዝው-።
ወ_ ብ____ ን____
ወ- ብ-ግ-ታ ን-ው-።
--------------
ወይ ብሽግለታ ንዝውር።
0
wey- -is-i-il-t---iziwiri።
w___ b__________ n________
w-y- b-s-i-i-e-a n-z-w-r-።
--------------------------
weyi bishigileta niziwiri።
|
Ko kuma mu hau kekuna.
ወይ ብሽግለታ ንዝውር።
weyi bishigileta niziwiri።
|
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu. |
ኣ--ከተማና ስቴ-----ዑ---ሎ።
ኣ_ ከ___ ስ____ ኩ__ ኣ__
ኣ- ከ-ማ- ስ-ድ-ን ኩ-ሶ ኣ-።
---------------------
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ።
0
a-i-ke--m-na-s-----y--i ku‘--o---o።
a__ k_______ s_________ k_____ a___
a-i k-t-m-n- s-t-d-y-n- k-‘-s- a-o-
-----------------------------------
abi ketemana sitēdiyoni ku‘uso alo።
|
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu.
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ።
abi ketemana sitēdiyoni ku‘uso alo።
|
Akwai kuma wurin wanka mai sauna. |
መሕምበ---- --ን-ኣሎ
መ____ ቦ_ እ__ ኣ_
መ-ም-ሲ ቦ- እ-ን ኣ-
---------------
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ
0
meh-im-b--- -o-a-iw-ni---o
m_________ b___ i____ a__
m-h-i-i-e-ī b-t- i-i-i a-o
--------------------------
meḥimibesī bota iwini alo
|
Akwai kuma wurin wanka mai sauna.
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ
meḥimibesī bota iwini alo
|
Kuma akwai filin wasan golf. |
ከ---ድ- ምጽዋቲ---ፍ ኣ።
ከ__ ድ_ ም___ ጎ__ ኣ_
ከ-ኡ ድ- ም-ዋ- ጎ-ፍ ኣ-
------------------
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ።
0
k---’u-d-ma-mi-s-i---ī -o---i--።
k_____ d___ m_________ g_____ a_
k-m-’- d-m- m-t-’-w-t- g-l-f- a-
--------------------------------
kemi’u dima mits’iwatī golifi a።
|
Kuma akwai filin wasan golf.
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ።
kemi’u dima mits’iwatī golifi a።
|
Me ke kan TV? |
ኣ- ተለቪዦን----- --- --?
ኣ_ ተ____ እ___ ም__ ኣ__
ኣ- ተ-ቪ-ን እ-ታ- ም-ብ ኣ-?
---------------------
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ?
0
ab--t-levīzh-ni -ni-a-- m-debi-al-?
a__ t__________ i______ m_____ a___
a-i t-l-v-z-o-i i-i-a-i m-d-b- a-o-
-----------------------------------
abi televīzhoni initayi midebi alo?
|
Me ke kan TV?
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ?
abi televīzhoni initayi midebi alo?
|
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu. |
ሕጂ--ታ--ዑሶ -ግሪ--ኸ-ድ---።
ሕ____ ኩ__ እ__ ይ___ ኣ__
ሕ-ጸ-ታ ኩ-ሶ እ-ሪ ይ-ይ- ኣ-።
----------------------
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ።
0
h---īt--eweta-k-‘u----gir-----̱e-i-i-a--።
ḥ___________ k_____ i____ y_______ a___
h-i-ī-s-e-e-a k-‘-s- i-i-ī y-h-e-i-i a-o-
-----------------------------------------
ḥijīts’eweta ku‘uso igirī yiẖeyidi alo።
|
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu.
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ።
ḥijīts’eweta ku‘uso igirī yiẖeyidi alo።
|
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila. |
እታ ጀ-መና-ት-ጋንታ-ኣ--- እታ-እንግሊዛ----ን- ---- ኣሎ-።
እ_ ጀ_____ ጋ__ ኣ___ እ_ እ______ ጋ__ ይ___ ኣ___
እ- ጀ-መ-ዊ- ጋ-ታ ኣ-ጻ- እ- እ-ግ-ዛ-ት ጋ-ታ ይ-ወ- ኣ-ው-
-------------------------------------------
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው።
0
i-a-j--i---a-īti-g-n-t--a----’a-i---- -nig-līz-w-t- ga-i----i---aw--- -lowi።
i__ j___________ g_____ a________ i__ i____________ g_____ y_________ a_____
i-a j-r-m-n-w-t- g-n-t- a-i-s-a-i i-a i-i-i-ī-a-ī-i g-n-t- y-t-’-w-t- a-o-i-
----------------------------------------------------------------------------
ita jerimenawīti ganita anits’ari ita inigilīzawīti ganita yits’awetu alowi።
|
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila.
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው።
ita jerimenawīti ganita anits’ari ita inigilīzawīti ganita yits’awetu alowi።
|
Wanene yayi nasara? |
መ---ስ-ር?
መ_ ት____
መ- ት-ዕ-?
--------
መን ትስዕር?
0
meni t-si--ri?
m___ t________
m-n- t-s-‘-r-?
--------------
meni tisi‘iri?
|
Wanene yayi nasara?
መን ትስዕር?
meni tisi‘iri?
|
Ban sani ba. |
ኣይ-ልጥ----።
ኣ_____ እ__
ኣ-ፈ-ጥ- እ-።
----------
ኣይፈልጥን እየ።
0
a-if-l--’-ni i--።
a___________ i___
a-i-e-i-’-n- i-e-
-----------------
ayifelit’ini iye።
|
Ban sani ba.
ኣይፈልጥን እየ።
ayifelit’ini iye።
|
Tace ne a halin yanzu. |
ክሳ--ሕ---ዕረ--የን---ዋ።
ክ__ ሕ_ ማ__ ኢ__ ዘ___
ክ-ብ ሕ- ማ-ረ ኢ-ን ዘ-ዋ-
-------------------
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ።
0
kisab--h--jī--a‘i-- --e---zelew-።
k_____ ḥ___ m_____ ī____ z______
k-s-b- h-i-ī m-‘-r- ī-e-i z-l-w-።
---------------------------------
kisabi ḥijī ma‘ire īyeni zelewa።
|
Tace ne a halin yanzu.
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ።
kisabi ḥijī ma‘ire īyeni zelewa።
|
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne. |
እ- -ራ--ካብ ብለጂማ- ኢዩ-።
እ_ ፈ__ ካ_ ብ____ ኢ_ ።
እ- ፈ-ዲ ካ- ብ-ጂ-ዊ ኢ- ።
--------------------
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ።
0
it-------ī-kab- --l-jī---ī ----።
i__ f_____ k___ b_________ ī__ ።
i-ī f-r-d- k-b- b-l-j-m-w- ī-u ።
--------------------------------
itī feradī kabi bilejīmawī īyu ።
|
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne.
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ።
itī feradī kabi bilejīmawī īyu ።
|
Yanzu akwai hukunci. |
ሕ--ኣ- -ጎ--ኣ-ዋ ።
ሕ_ ኣ_ ሪ__ ኣ__ ።
ሕ- ኣ- ሪ-ለ ኣ-ዋ ።
---------------
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ።
0
h-i-ī ab- -īg--- --ew- ።
ḥ___ a__ r_____ a____ ።
h-i-ī a-i r-g-l- a-e-a ።
------------------------
ḥijī abi rīgole alewa ።
|
Yanzu akwai hukunci.
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ።
ḥijī abi rīgole alewa ።
|
Manufar! Daya zuwa sifili! |
ጎል---- ብ--!
ጎ__ ሓ_ ብ___
ጎ-! ሓ- ብ-ሮ-
-----------
ጎል! ሓደ ብዜሮ!
0
g---!-ḥade-------!
g____ ḥ___ b______
g-l-! h-a-e b-z-r-!
-------------------
goli! ḥade bizēro!
|
Manufar! Daya zuwa sifili!
ጎል! ሓደ ብዜሮ!
goli! ḥade bizēro!
|