| Kuna wasa? |
మ-ర- -్యాయ-మం చే---ా-ా?
మీ_ వ్___ చే____
మ-ర- వ-య-య-మ- చ-స-త-ర-?
-----------------------
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
0
Mīru vy-y-ma------ā-ā?
M___ v_______ c_______
M-r- v-ā-ā-a- c-s-ā-ā-
----------------------
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
|
Kuna wasa?
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
|
| Eh, dole in matsa. |
అ-ు-----ా-- ---త ---ాయ--- ----ం
అ___ నా_ కొం_ వ్___ అ___
అ-ు-ు- న-క- క-ం- వ-య-య-మ- అ-స-ం
-------------------------------
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
0
A----- -------nt---yā-ā-aṁ a-a--r-ṁ
A_____ n___ k____ v_______ a_______
A-u-u- n-k- k-n-a v-ā-ā-a- a-a-a-a-
-----------------------------------
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
|
Eh, dole in matsa.
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
|
| Ina zuwa kulob din wasanni. |
న-న- -క-స్ప------- --ల-్-లో-స---ుడను---స-్---ా--ని
నే_ ఒ_ స్____ క్__ లో స____ / స_____
న-న- ఒ- స-ప-ర-ట-స- క-ల-్ ల- స-్-ు-న- / స-్-ు-ా-ి-ి
--------------------------------------------------
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
0
Nēnu-----s-ō--s kl----ō -abh-uḍ-nu/-sab--ur----i
N___ o__ s_____ k___ l_ s__________ s___________
N-n- o-a s-ō-ṭ- k-a- l- s-b-y-ḍ-n-/ s-b-y-r-l-n-
------------------------------------------------
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
|
Ina zuwa kulob din wasanni.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
|
| Muna buga kwallon kafa. |
మ--ు-ఫ-------్-/ -ా-ర- ---ా-ు
మే_ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ___
మ-మ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-త-మ-
-----------------------------
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
0
Mē-u-ph-ṭ-b-l/--āk-r ā-a-āmu
M___ p___ b___ s____ ā______
M-m- p-u- b-l- s-k-r ā-a-ā-u
----------------------------
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
|
Muna buga kwallon kafa.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
|
| Wani lokaci muna iyo. |
ఒ-్క-సా---మేమ- -- క-డ-ాము
ఒ____ మే_ ఈ_ కొ___
ఒ-్-ో-ా-ి మ-మ- ఈ- క-డ-ా-ు
-------------------------
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
0
Ok-----i -ēm--īt- koḍ-tā-u
O_______ m___ ī__ k_______
O-k-s-r- m-m- ī-a k-ḍ-t-m-
--------------------------
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
|
Wani lokaci muna iyo.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
|
| Ko kuma mu hau kekuna. |
లేదా---మ- --కిల్---క-కు--ము
లే_ మే_ సై__ తొ____
ల-ద- మ-మ- స-క-ల- త-క-క-త-మ-
---------------------------
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
0
Lēdā-mē-- -a--il -ok--t--u
L___ m___ s_____ t________
L-d- m-m- s-i-i- t-k-u-ā-u
--------------------------
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
|
Ko kuma mu hau kekuna.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
|
| Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu. |
మా -ట-టణ--ో--- ఫ-ట్ బాల----సా-----్-ే--య- ఉ-ది
మా ప____ ఒ_ ఫు_ బా_ / సా__ స్___ ఉం_
మ- ప-్-ణ-ల- ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ స-ట-డ-య- ఉ-ద-
----------------------------------------------
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
0
Mā--aṭ--ṇ--l--o-- p--ṭ-b--/ s--ar-sṭēḍi--- -n-i
M_ p_________ o__ p___ b___ s____ s_______ u___
M- p-ṭ-a-a-l- o-a p-u- b-l- s-k-r s-ē-i-a- u-d-
-----------------------------------------------
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
|
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
|
| Akwai kuma wurin wanka mai sauna. |
ఒక -్విమ--ింగ- -ూల్, --నా--ో ప-ట--ా -ంది
ఒ_ స్____ పూ__ సౌ_ తో పా__ ఉం_
ఒ- స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల-, స-న- త- ప-ట-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
0
O-- -vi--m--g-pūl, -aun- t---ā-ugā --di
O__ s________ p___ s____ t_ p_____ u___
O-a s-i-'-i-g p-l- s-u-ā t- p-ṭ-g- u-d-
---------------------------------------
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
|
Akwai kuma wurin wanka mai sauna.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
|
| Kuma akwai filin wasan golf. |
అలాగే, -క గో-్ఫ--మై-ాన- కూ---ఉ--ి
అ___ ఒ_ గో__ మై__ కూ_ ఉం_
అ-ా-ే- ఒ- గ-ల-ఫ- మ-ద-న- క-డ- ఉ-ద-
---------------------------------
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
0
Al-gē---k--gō-ph -aid--aṁ kūḍ- u-di
A_____ o__ g____ m_______ k___ u___
A-ā-ē- o-a g-l-h m-i-ā-a- k-ḍ- u-d-
-----------------------------------
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
|
Kuma akwai filin wasan golf.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
|
| Me ke kan TV? |
ట-వీ లో-ఏమ- వ--త--ది?
టీ_ లో ఏ_ వ____
ట-వ- ల- ఏ-ి వ-్-ో-ద-?
---------------------
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
0
Ṭīvī -ō -mi-vast-n--?
Ṭ___ l_ ē__ v________
Ṭ-v- l- ē-i v-s-ō-d-?
---------------------
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
|
Me ke kan TV?
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
|
| Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu. |
ఇ----డు------ట--బ--- /--ా-ర--మ----- ---స్తోం-ి
ఇ___ ఒ_ ఫు_ బా_ / సా__ మ్__ న____
ఇ-్-ు-ు ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-య-చ- న-ు-్-ో-ద-
----------------------------------------------
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
0
I-pu-u-o-a-p-uṭ----/ s-kar-m-āc----u--ō-di
I_____ o__ p___ b___ s____ m___ n_________
I-p-ḍ- o-a p-u- b-l- s-k-r m-ā- n-ḍ-s-ō-d-
------------------------------------------
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
|
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu.
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
|
| Tawagar Jamus za ta buga da Ingila. |
జ-్--- వాళ్ళ జ---ు-ఇంగ-ల--డ్-వా-్--ో ఆ-ు----ి
జ___ వా__ జ__ ఇం___ వా___ ఆ___
జ-్-న- వ-ళ-ళ జ-్-ు ఇ-గ-ల-ం-్ వ-ళ-ళ-ో ఆ-ు-ో-ద-
---------------------------------------------
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
0
Ja-man--āḷḷ----ṭṭ----g--ṇ- -ā---t--ā--tō-di
J_____ v____ j____ i______ v______ ā_______
J-r-a- v-ḷ-a j-ṭ-u i-g-ā-ḍ v-ḷ-a-ō ā-u-ō-d-
-------------------------------------------
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
|
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
|
| Wanene yayi nasara? |
ఎ--- గ---స--ున---ర-?
ఎ__ గె_______
ఎ-ర- గ-ల-స-త-న-న-ర-?
--------------------
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
0
E-a-- g--ustunn-ru?
E____ g____________
E-a-u g-l-s-u-n-r-?
-------------------
Evaru gelustunnāru?
|
Wanene yayi nasara?
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
Evaru gelustunnāru?
|
| Ban sani ba. |
నాక----ల-యదు
నా_ తె___
న-క- త-ల-య-ు
------------
నాకు తెలియదు
0
N--u----iya-u
N___ t_______
N-k- t-l-y-d-
-------------
Nāku teliyadu
|
Ban sani ba.
నాకు తెలియదు
Nāku teliyadu
|
| Tace ne a halin yanzu. |
ప్ర--త--ం---- టై అయ-య--ది
ప్____ ఇ_ టై అ___
ప-ర-్-ు-ం ఇ-ి ట- అ-్-ి-ద-
-------------------------
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
0
P------a- -----a--a-yin-i
P________ i__ ṭ__ a______
P-a-t-t-ṁ i-i ṭ-i a-y-n-i
-------------------------
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
|
Tace ne a halin yanzu.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
|
| Alkalin wasan dan kasar Belgium ne. |
రె-రీ-బ-ల--ి----ేశస్థు-ు
రె__ బె___ దే____
ర-ఫ-ీ బ-ల-జ-య- ద-శ-్-ు-ు
------------------------
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
0
Repha-ī-bel--ya--d---s--uḍu
R______ b_______ d_________
R-p-a-ī b-l-i-a- d-ś-s-h-ḍ-
---------------------------
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
|
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
|
| Yanzu akwai hukunci. |
ఇ-్ప-డ--ఒ- ---ాల్ట- అయ--ి--ి
ఇ___ ఒ_ పె___ అ___
ఇ-్-ు-ు ఒ- ప-న-ల-ట- అ-్-ి-ద-
----------------------------
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
0
Ippuḍ- --- p-n--ṭ- ay-i-di
I_____ o__ p______ a______
I-p-ḍ- o-a p-n-l-ī a-y-n-i
--------------------------
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
|
Yanzu akwai hukunci.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
|
| Manufar! Daya zuwa sifili! |
గో-్!--కటి-సు--నా!
గో__ ఒ_______
గ-ల-! ఒ-ట---ు-్-ా-
------------------
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
0
Gō-! ----i--un-ā!
G___ O___________
G-l- O-a-i-s-n-ā-
-----------------
Gōl! Okaṭi-sunnā!
|
Manufar! Daya zuwa sifili!
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
Gōl! Okaṭi-sunnā!
|