| Kuna wasa? |
మీర- వ్యా-ా-ం-చేస్----?
మీ_ వ్___ చే____
మ-ర- వ-య-య-మ- చ-స-త-ర-?
-----------------------
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
0
Mīr-----y-ma--cēs-ā--?
M___ v_______ c_______
M-r- v-ā-ā-a- c-s-ā-ā-
----------------------
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
|
Kuna wasa?
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా?
Mīru vyāyāmaṁ cēstārā?
|
| Eh, dole in matsa. |
అ----,--ా-- -ొం- ---ా-ామ---వ--ం
అ___ నా_ కొం_ వ్___ అ___
అ-ు-ు- న-క- క-ం- వ-య-య-మ- అ-స-ం
-------------------------------
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
0
A-u--,-nā-u----t- -y--ā-aṁ -v----aṁ
A_____ n___ k____ v_______ a_______
A-u-u- n-k- k-n-a v-ā-ā-a- a-a-a-a-
-----------------------------------
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
|
Eh, dole in matsa.
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం
Avunu, nāku konta vyāyāmaṁ avasaraṁ
|
| Ina zuwa kulob din wasanni. |
న--- -క-స-పో-్ట--- ---బ్--- -భ్-ుడన----స------ల-ని
నే_ ఒ_ స్____ క్__ లో స____ / స_____
న-న- ఒ- స-ప-ర-ట-స- క-ల-్ ల- స-్-ు-న- / స-్-ు-ా-ి-ి
--------------------------------------------------
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
0
N-nu --- s--r-s kla--l- -ab-y--an-/ s-bhyu--l--i
N___ o__ s_____ k___ l_ s__________ s___________
N-n- o-a s-ō-ṭ- k-a- l- s-b-y-ḍ-n-/ s-b-y-r-l-n-
------------------------------------------------
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
|
Ina zuwa kulob din wasanni.
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని
Nēnu oka spōrṭs klab lō sabhyuḍanu/ sabhyurālini
|
| Muna buga kwallon kafa. |
మేమ- -ు-- -ాల-------ర్-ఆడ-ా-ు
మే_ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ___
మ-మ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-త-మ-
-----------------------------
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
0
Mēm- -h---b--- sākar ā--tā-u
M___ p___ b___ s____ ā______
M-m- p-u- b-l- s-k-r ā-a-ā-u
----------------------------
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
|
Muna buga kwallon kafa.
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము
Mēmu phuṭ bāl/ sākar āḍatāmu
|
| Wani lokaci muna iyo. |
ఒక్-ో--ర--మ----ఈత -ొడతాము
ఒ____ మే_ ఈ_ కొ___
ఒ-్-ో-ా-ి మ-మ- ఈ- క-డ-ా-ు
-------------------------
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
0
Ok-ō-ār--m-mu-ī---ko-at-mu
O_______ m___ ī__ k_______
O-k-s-r- m-m- ī-a k-ḍ-t-m-
--------------------------
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
|
Wani lokaci muna iyo.
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము
Okkōsāri mēmu īta koḍatāmu
|
| Ko kuma mu hau kekuna. |
ల-దా -ేము -ైకి-్-త--్--తాము
లే_ మే_ సై__ తొ____
ల-ద- మ-మ- స-క-ల- త-క-క-త-మ-
---------------------------
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
0
L-dā mē-u-s-ikil-t-----ā-u
L___ m___ s_____ t________
L-d- m-m- s-i-i- t-k-u-ā-u
--------------------------
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
|
Ko kuma mu hau kekuna.
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము
Lēdā mēmu saikil tokkutāmu
|
| Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu. |
మా ప--------ఒక-ఫు----ా-్ - -ాకర- -్----యం -ం-ి
మా ప____ ఒ_ ఫు_ బా_ / సా__ స్___ ఉం_
మ- ప-్-ణ-ల- ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ స-ట-డ-య- ఉ-ద-
----------------------------------------------
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
0
Mā -aṭ--ṇ------ka ph-- b-l- sā-ar -ṭēḍiy-- undi
M_ p_________ o__ p___ b___ s____ s_______ u___
M- p-ṭ-a-a-l- o-a p-u- b-l- s-k-r s-ē-i-a- u-d-
-----------------------------------------------
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
|
Akwai filin wasan kwallon kafa a garinmu.
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది
Mā paṭṭaṇanlō oka phuṭ bāl/ sākar sṭēḍiyaṁ undi
|
| Akwai kuma wurin wanka mai sauna. |
ఒ- -్---్--ం-----ల----ౌన- -ో --టు---ఉం-ి
ఒ_ స్____ పూ__ సౌ_ తో పా__ ఉం_
ఒ- స-వ-మ-మ-ం-్ ప-ల-, స-న- త- ప-ట-గ- ఉ-ద-
----------------------------------------
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
0
O-- -v--'m-ṅg-pūl-----nā -ō -------un-i
O__ s________ p___ s____ t_ p_____ u___
O-a s-i-'-i-g p-l- s-u-ā t- p-ṭ-g- u-d-
---------------------------------------
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
|
Akwai kuma wurin wanka mai sauna.
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది
Oka svim'miṅg pūl, saunā tō pāṭugā undi
|
| Kuma akwai filin wasan golf. |
అల--ే,-ఒక గోల్-్--ై--నం ---- -ంది
అ___ ఒ_ గో__ మై__ కూ_ ఉం_
అ-ా-ే- ఒ- గ-ల-ఫ- మ-ద-న- క-డ- ఉ-ద-
---------------------------------
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
0
A---ē, o-- gōlph m-i----ṁ k--ā-un-i
A_____ o__ g____ m_______ k___ u___
A-ā-ē- o-a g-l-h m-i-ā-a- k-ḍ- u-d-
-----------------------------------
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
|
Kuma akwai filin wasan golf.
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది
Alāgē, oka gōlph maidānaṁ kūḍā undi
|
| Me ke kan TV? |
ట-వీ--- ఏమ--వస్త-ం--?
టీ_ లో ఏ_ వ____
ట-వ- ల- ఏ-ి వ-్-ో-ద-?
---------------------
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
0
Ṭīvī-lō-ē---v----n-i?
Ṭ___ l_ ē__ v________
Ṭ-v- l- ē-i v-s-ō-d-?
---------------------
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
|
Me ke kan TV?
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది?
Ṭīvī lō ēmi vastōndi?
|
| Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu. |
ఇప-పు-ు--- --ట- బా-- ---ాక-- -్యా-- నడ-----ంది
ఇ___ ఒ_ ఫు_ బా_ / సా__ మ్__ న____
ఇ-్-ు-ు ఒ- ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ మ-య-చ- న-ు-్-ో-ద-
----------------------------------------------
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
0
Ippuḍu--k----uṭ bā-/ -ā-ar myāc --ḍ-----di
I_____ o__ p___ b___ s____ m___ n_________
I-p-ḍ- o-a p-u- b-l- s-k-r m-ā- n-ḍ-s-ō-d-
------------------------------------------
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
|
Akwai wasan ƙwallon ƙafa a yanzu.
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది
Ippuḍu oka phuṭ bāl/ sākar myāc naḍustōndi
|
| Tawagar Jamus za ta buga da Ingila. |
జ--మ-- వ-ళ్ళ--ట్టు ఇంగ------ వా-్ళతో---ు--ంది
జ___ వా__ జ__ ఇం___ వా___ ఆ___
జ-్-న- వ-ళ-ళ జ-్-ు ఇ-గ-ల-ం-్ వ-ళ-ళ-ో ఆ-ు-ో-ద-
---------------------------------------------
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
0
Ja-m-n---ḷ---j--ṭ---ṅglā-ḍ -----t- ---t--di
J_____ v____ j____ i______ v______ ā_______
J-r-a- v-ḷ-a j-ṭ-u i-g-ā-ḍ v-ḷ-a-ō ā-u-ō-d-
-------------------------------------------
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
|
Tawagar Jamus za ta buga da Ingila.
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది
Jarman vāḷḷa jaṭṭu iṅglāṇḍ vāḷḷatō āḍutōndi
|
| Wanene yayi nasara? |
ఎ----గ-లుస్తున--ా--?
ఎ__ గె_______
ఎ-ర- గ-ల-స-త-న-న-ర-?
--------------------
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
0
Evaru ge-u-tun-ā-u?
E____ g____________
E-a-u g-l-s-u-n-r-?
-------------------
Evaru gelustunnāru?
|
Wanene yayi nasara?
ఎవరు గెలుస్తున్నారు?
Evaru gelustunnāru?
|
| Ban sani ba. |
న-క- --లియదు
నా_ తె___
న-క- త-ల-య-ు
------------
నాకు తెలియదు
0
N--u-t-liya-u
N___ t_______
N-k- t-l-y-d-
-------------
Nāku teliyadu
|
Ban sani ba.
నాకు తెలియదు
Nāku teliyadu
|
| Tace ne a halin yanzu. |
ప-ర-్---- ఇ-ి టై ---య--ది
ప్____ ఇ_ టై అ___
ప-ర-్-ు-ం ఇ-ి ట- అ-్-ి-ద-
-------------------------
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
0
Prastu--ṁ i-i ṭai-ay-indi
P________ i__ ṭ__ a______
P-a-t-t-ṁ i-i ṭ-i a-y-n-i
-------------------------
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
|
Tace ne a halin yanzu.
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది
Prastutaṁ idi ṭai ayyindi
|
| Alkalin wasan dan kasar Belgium ne. |
రెఫరీ-బ-ల్--య- -ే--్థ-డు
రె__ బె___ దే____
ర-ఫ-ీ బ-ల-జ-య- ద-శ-్-ు-ు
------------------------
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
0
Re----ī -el-i--- --ś-s--uḍu
R______ b_______ d_________
R-p-a-ī b-l-i-a- d-ś-s-h-ḍ-
---------------------------
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
|
Alkalin wasan dan kasar Belgium ne.
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు
Repharī beljiyaṁ dēśasthuḍu
|
| Yanzu akwai hukunci. |
ఇప-ప-----క పెనాల--ీ-అ-్య-ంది
ఇ___ ఒ_ పె___ అ___
ఇ-్-ు-ు ఒ- ప-న-ల-ట- అ-్-ి-ద-
----------------------------
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
0
I-p-ḍ--oka -e---ṭ- ayy---i
I_____ o__ p______ a______
I-p-ḍ- o-a p-n-l-ī a-y-n-i
--------------------------
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
|
Yanzu akwai hukunci.
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది
Ippuḍu oka penālṭī ayyindi
|
| Manufar! Daya zuwa sifili! |
గ-ల్- ఒకట---ున్న-!
గో__ ఒ_______
గ-ల-! ఒ-ట---ు-్-ా-
------------------
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
0
Gōl!-Okaṭi-s----!
G___ O___________
G-l- O-a-i-s-n-ā-
-----------------
Gōl! Okaṭi-sunnā!
|
Manufar! Daya zuwa sifili!
గోల్! ఒకటి-సున్నా!
Gōl! Okaṭi-sunnā!
|