‫שיחון‬

he ‫בבית הספר‬   »   en At school

‫4 [ארבע]‬

‫בבית הספר‬

‫בבית הספר‬

4 [four]

At school

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אנגלית (UK) נגן יותר
‫היכן אנחנו?‬ Where are we? Where are we? 1
‫אנחנו בבית הספר.‬ We are at school. We are at school. 1
‫אנחנו בשיעור.‬ We are having class / a lesson. We are having class / a lesson. 1
‫אלה התלמידים.‬ Those are the school children. Those are the school children. 1
‫זו המורה.‬ That is the teacher. That is the teacher. 1
‫זו הכיתה.‬ That is the class. That is the class. 1
‫מה אנחנו עושים?‬ What are we doing? What are we doing? 1
‫אנחנו לומדים.‬ We are learning. We are learning. 1
‫אנחנו לומדים שפה.‬ We are learning a language. We are learning a language. 1
‫אני לומד / ת אנגלית.‬ I learn English. I learn English. 1
‫את / ה לומד / ת ספרדית.‬ You learn Spanish. You learn Spanish. 1
‫הוא לומד גרמנית.‬ He learns German. He learns German. 1
‫אנחנו לומדים צרפתית.‬ We learn French. We learn French. 1
‫אתם לומדים איטלקית.‬ You all learn Italian. You all learn Italian. 1
‫הם לומדים רוסית.‬ They learn Russian. They learn Russian. 1
‫מעניין ללמוד שפות.‬ Learning languages is interesting. Learning languages is interesting. 1
‫אנחנו רוצים להבין (אנשים).‬ We want to understand people. We want to understand people. 1
‫אנחנו רוצים לשוחח עם אנשים.‬ We want to speak with people. We want to speak with people. 1

‫יום שפת האם‬

‫האם אתה אוהב את שפת האם שלך?‬ ‫אז אתה צריך לחגוג אותה בעתיד!‬ ‫ותמיד ב-21. לפברואר!‬ ‫זה היום העולמי לשפת האם.‬ ‫הוא נחגג כבר כל שנה החל משנת 2000.‬ ‫היום הזה הומצא על ידי UNESCO .‬ UNESCO הוא ארגון של האומות המאוחדות.‬ ‫הם דואגים לנושאים מתחומי המדע, חינוך ותרבות.‬ UNESCO מנסים לשמור על המורשת התרבותית של האנושות.‬ ‫גם שפות הן מורשת תרבותית.‬ ‫לכן צריכים להגן עליהם, לטפח אותן ולתמוך בהן.‬ ‫ב-21. לפברואר מונצח הגיוון השפתי.‬ ‫יש לפי ההערכה כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫אך כמחציתן בסכנת היכחדות.‬ ‫כל שבועיים נעלמת שפה לתמיד.‬ ‫אך כל שפה מהווה שפע עצום של ידע.‬ ‫בשפות נאסף הידע של עמים שלמים.‬ ‫ההיסטוריה של אומה משתקפת מהשפה שלה.‬ ‫גם חוויות ומסורות נמסרים הלאה דרך השפה.‬ ‫כך מהווה שפת האם חלק בלתי נפרד מכל זהות לאומית.‬ ‫כששפה נכחדת, אנחנו מפסידים הרבה יותר ממילים.‬ ‫ב-21. לפברואר מונצח כל זה.‬ ‫אנשים צריכים להבין מה המשמעות האמיתית של שפות.‬ ‫והם צריכים לחשוב לעצמם מה הם יכולים לעשות כדי לשמור על שפות.‬ ‫אז תראו לשפה שלכם שאכפת לכם ממנה!‬ ‫אולי תוכלו לאפות לה עוגה?‬ ‫עם כמה מילים יפות בבצק סוכר.‬ ‫בשפת האם שלכם, כמובן.‬