‫שיחון‬

he ‫בבית הספר‬   »   hy դպրոցում

‫4 [ארבע]‬

‫בבית הספר‬

‫בבית הספר‬

4 [չորս]

4 [ch’vors]

դպրոցում

[dprots’um]

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית ארמנית נגן יותר
‫היכן אנחנו?‬ Որտե՞ղ ենք մենք: Որտե՞ղ ենք մենք: 1
Vo-te՞------k’-menk’ Vorte՞gh yenk’ menk’
‫אנחנו בבית הספר.‬ Մենք դպրոցում ենք: Մենք դպրոցում ենք: 1
Me--’ -pr-ts--- ---k’ Menk’ dprots’um yenk’
‫אנחנו בשיעור.‬ Մենք դասնթաց ունենք: Մենք դասնթաց ունենք: 1
M--k’-d-snt’a-s----en-’ Menk’ dasnt’ats’ unenk’
‫אלה התלמידים.‬ Սրանք աշակերտներն են: Սրանք աշակերտներն են: 1
S----’ ash-ke---e-n --n Srank’ ashakertnern yen
‫זו המורה.‬ Սա ուսուցչուհին է: Սա ուսուցչուհին է: 1
Sa-usu--’ch’---n e Sa usuts’ch’uhin e
‫זו הכיתה.‬ Սա դասարանն է: Սա դասարանն է: 1
Sa --saran- e Sa dasarann e
‫מה אנחנו עושים?‬ Մենք ի՞նչ ենք անում: Մենք ի՞նչ ենք անում: 1
M---- i՞-ch---en---an-m Menk’ i՞nch’ yenk’ anum
‫אנחנו לומדים.‬ Մենք սովորում ենք: Մենք սովորում ենք: 1
Menk--sov-ru- --n-’ Menk’ sovorum yenk’
‫אנחנו לומדים שפה.‬ Մենք լեզու ենք սովորում: Մենք լեզու ենք սովորում: 1
Menk- -ez--y--k’-s-v-r-m Menk’ lezu yenk’ sovorum
‫אני לומד / ת אנגלית.‬ Ես սովորում եմ անգլերեն: Ես սովորում եմ անգլերեն: 1
Y-s----o----ye- an--eren Yes sovorum yem angleren
‫את / ה לומד / ת ספרדית.‬ Դու սովորում ես իսպաներեն: Դու սովորում ես իսպաներեն: 1
D---ovoru--ye----pan-ren Du sovorum yes ispaneren
‫הוא לומד גרמנית.‬ Նա սովորում է գերմաներեն: Նա սովորում է գերմաներեն: 1
Na-s--oru- - -e--a----n Na sovorum e germaneren
‫אנחנו לומדים צרפתית.‬ Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: Մենք սովորում ենք ֆրանսերեն: 1
M---’----or------k’ fr---e--n Menk’ sovorum yenk’ franseren
‫אתם לומדים איטלקית.‬ Դուք սովորում եք իտալերեն: Դուք սովորում եք իտալերեն: 1
Du-- s--oru--y-k- ---l---n Duk’ sovorum yek’ italeren
‫הם לומדים רוסית.‬ Նրանք սովորում են ռուսերեն: Նրանք սովորում են ռուսերեն: 1
N--nk---ov-rum---n-rru--ren Nrank’ sovorum yen rruseren
‫מעניין ללמוד שפות.‬ Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: Լեզուներ սովորելը հետաքրքիր է: 1
L-------s--orel--het-k’---i--e Lezuner sovorely hetak’rk’ir e
‫אנחנו רוצים להבין (אנשים).‬ Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: Մենք ուզում ենք մարդկանց հասկանալ: 1
M--k’ uzum y-nk’ -a-d-------h-s-a-al Menk’ uzum yenk’ mardkants’ haskanal
‫אנחנו רוצים לשוחח עם אנשים.‬ Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: Մենք ուզում ենք մարդկանց հետ խոսել: 1
Me--- -zum ----- m--dk---s’--et -h-sel Menk’ uzum yenk’ mardkants’ het khosel

‫יום שפת האם‬

‫האם אתה אוהב את שפת האם שלך?‬ ‫אז אתה צריך לחגוג אותה בעתיד!‬ ‫ותמיד ב-21. לפברואר!‬ ‫זה היום העולמי לשפת האם.‬ ‫הוא נחגג כבר כל שנה החל משנת 2000.‬ ‫היום הזה הומצא על ידי UNESCO .‬ UNESCO הוא ארגון של האומות המאוחדות.‬ ‫הם דואגים לנושאים מתחומי המדע, חינוך ותרבות.‬ UNESCO מנסים לשמור על המורשת התרבותית של האנושות.‬ ‫גם שפות הן מורשת תרבותית.‬ ‫לכן צריכים להגן עליהם, לטפח אותן ולתמוך בהן.‬ ‫ב-21. לפברואר מונצח הגיוון השפתי.‬ ‫יש לפי ההערכה כ-6000 עד 7000 שפות בכל רחבי העולם.‬ ‫אך כמחציתן בסכנת היכחדות.‬ ‫כל שבועיים נעלמת שפה לתמיד.‬ ‫אך כל שפה מהווה שפע עצום של ידע.‬ ‫בשפות נאסף הידע של עמים שלמים.‬ ‫ההיסטוריה של אומה משתקפת מהשפה שלה.‬ ‫גם חוויות ומסורות נמסרים הלאה דרך השפה.‬ ‫כך מהווה שפת האם חלק בלתי נפרד מכל זהות לאומית.‬ ‫כששפה נכחדת, אנחנו מפסידים הרבה יותר ממילים.‬ ‫ב-21. לפברואר מונצח כל זה.‬ ‫אנשים צריכים להבין מה המשמעות האמיתית של שפות.‬ ‫והם צריכים לחשוב לעצמם מה הם יכולים לעשות כדי לשמור על שפות.‬ ‫אז תראו לשפה שלכם שאכפת לכם ממנה!‬ ‫אולי תוכלו לאפות לה עוגה?‬ ‫עם כמה מילים יפות בבצק סוכר.‬ ‫בשפת האם שלכם, כמובן.‬