‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   px querer qualquer coisa

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

71 [setenta e um]

querer qualquer coisa

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית פורטוגזית (BR) נגן יותר
‫מה תרצו?‬ O que vocês querem fazer? O que vocês querem fazer? 1
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ Vocês querem jogar bola? Vocês querem jogar bola? 1
‫תרצו לבקר חברים?‬ Vocês querem visitar amigos? Vocês querem visitar amigos? 1
‫לרצות‬ querer / desejar querer / desejar 1
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ Eu não quero chegar tarde. Eu não quero chegar tarde. 1
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ Eu não quero ir. Eu não quero ir. 1
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ Eu quero ir para casa. Eu quero ir para casa. 1
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ Eu quero ficar em casa. Eu quero ficar em casa. 1
‫אני רוצה להיות לבד.‬ Eu quero estar sozinho / sozinha. Eu quero estar sozinho / sozinha. 1
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ Você quer ficar aqui? Você quer ficar aqui? 1
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ Você quer comer aqui? Você quer comer aqui? 1
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ Você quer dormir aqui? Você quer dormir aqui? 1
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ Você quer partir amanhã? Você quer partir amanhã? 1
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ Você quer ficar até amanhã? Você quer ficar até amanhã? 1
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ Você quer pagar a conta só amanhã? Você quer pagar a conta só amanhã? 1
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ Vocês querem ir à discoteca? Vocês querem ir à discoteca? 1
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ Vocês querem ir ao cinema? Vocês querem ir ao cinema? 1
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ Vocês querem ir ao café? Vocês querem ir ao café? 1

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬