‫שיחון‬

he ‫לרצות משהו‬   »   kn ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

‫71 [שבעים ואחת]‬

‫לרצות משהו‬

‫לרצות משהו‬

೭೧ [ಎಪ್ಪತ್ತೊಂದು]

71 [Eppattondu]

ಏನನ್ನಾದರು ಬಯಸುವುದು

ēnannādaru bayasuvudu

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית קאנאדה נגן יותר
‫מה תרצו?‬ ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? ನೀವು ಏನನ್ನು ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ? 1
nīvu-ē-a--u--ā---u b-y-s-t-ī--? nīvu ēnannu māḍalu bayasuttīri?
‫תרצו לשחק כדורגל?‬ ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಕಾಲ್ಚೆಂಡನ್ನು ಆಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nīvu-k-lceṇḍ-n-u -ḍa-u ba-a--t---ā? Nīvu kālceṇḍannu āḍalu bayasuttīrā?
‫תרצו לבקר חברים?‬ ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಸ್ನೇಹಿತರನ್ನು ಭೇಟಿ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nīv---nēh--a-a-nu b-ē-i māḍ--- -ay-sut--rā? Nīvu snēhitarannu bhēṭi māḍalu bayasuttīrā?
‫לרצות‬ ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು ಬಯಸುವುದು/ ಇಷ್ಟಪಡುವುದು 1
B---suv-d-/ ---a----vudu Bayasuvudu/ iṣṭapaḍuvudu
‫אני לא רוצה להגיע מאוחר.‬ ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ತಡವಾಗಿ ಬರುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1
nan-g- -aḍ--ā---baru-u-u--ṣṭ-v--la. nanage taḍavāgi baruvudu iṣṭavilla.
‫אני לא רוצה ללכת לשם.‬ ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಅಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗುವುದು ಇಷ್ಟವಿಲ್ಲ. 1
N-n--- al-i-- hōg-vu-u -ṣṭ-vi-l-. Nanage allige hōguvudu iṣṭavilla.
‫אני רוצה ללכת הביתה.‬ ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮನೆಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
Nānu-m-n--e -ō-----i-ṭa--ḍ-ttē--. Nānu manege hōgalu iṣṭapaḍuttēne.
‫אני רוצה להישאר בבית.‬ ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N--u -an-yall--i--l- ----pa-----ne. Nānu maneyalli iralu iṣṭapaḍuttēne.
‫אני רוצה להיות לבד.‬ ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. ನಾನು ಒಬ್ಬನೇ ಇರಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ. 1
N-n- --b-n- -r-l- iṣṭ--a--tt-n-. Nānu obbanē iralu iṣṭapaḍuttēne.
‫את / ה רוצה להישאר כאן?‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 1
Nīn--il-i -r--u-ba-asu--īy-? Nīnu illi iralu bayasuttīyā?
‫את / ה רוצה לאכול כאן?‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಾಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 1
Nī-u----- -ṭ-----alu-b-----tt--ā? Nīnu illi ūṭa māḍalu bayasuttīyā?
‫את / ה רוצה לישון כאן?‬ ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? ನೀನು ಇಲ್ಲಿ ಮಲಗಲು ಬಯಸುತ್ತೀಯಾ? 1
N-n- il-- ma-ag--- -ay-----īyā? Nīnu illi malagalu bayasuttīyā?
‫את / ה רוצה לעזוב מחר?‬ ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಇಲ್ಲಿಂದ ಹೊರಡಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nī-u nāḷ- be--------l---a h-r-ḍa----aya---tī-ā? Nīvu nāḷe beḷigge illinda horaḍalu bayasuttīrā?
‫את / ה רוצה להישאר עד מחר?‬ ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ನಾಳೆವರೆಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಇರಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಾ? 1
Nīv--nāḷ--ar-g--il-- ir-l- b-ya--t--r-? Nīvu nāḷevarege illi iralu bayasuttīrā?
‫את / ה רוצה לשלם את החשבון מחר?‬ ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಹಣವನ್ನು ನಾಳೆ ಬೆಳಿಗ್ಗೆ ಪಾವತಿ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 1
Nī-u ----v-nnu--āḷ--b----ge--āvati --ḍ-t---ā? Nīvu haṇavannu nāḷe beḷigge pāvati māḍuttīrā?
‫אתם רוצים ללכת לדיסקוטק?‬ ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಡಿಸ್ಕೊಗೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 1
Nīvu ḍi--o-------lu iṣṭ-----tt-r-? Nīvu ḍiskoge hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
‫אתם רוצים ללכת לקולנוע?‬ ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 1
N--u -----ma-d-----e-h--al- ---a-aḍ--t--ā? Nīvu citramandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?
‫אתם רוצים ללכת לבית הקפה?‬ ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? ನೀವು ಫಲಹಾರ ಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೀರಾ? 1
N-v--pha-ah--a--------kke --g--u i-ṭ-paḍ-ttīrā? Nīvu phalahāra mandirakke hōgalu iṣṭapaḍuttīrā?

‫אינדונזיה, מדינת השפות הרבות‬

‫רפובליקת אינדונזיה היא אחת המדינות הגדולות ביותר בעולם.‬ ‫כ-240 מליון אנשים חיים במדינת האי הזאת.‬ ‫האנשים האלה שייכים להרבה עמים שונים.‬ ‫מעריכים שיש באינדונזיה כ-500 קבוצות אתניות שונות.‬ ‫לקבוצות האלה יש הרבה מנהגים תרבותיים שונים.‬ ‫והם גם דוברים הרבה שפות שונות!‬ ‫באינדונזיה דוברים יותר מ-250 שפות.‬ ‫ולהן מתווספים עוד הרבה ניבים.‬ ‫השפות באינדונזיה מחולקות בדרך כלל לפי העמים.‬ ‫יש למשל את השפה הג'אוונית או הבלינזית.‬ ‫כמובן שריבוי זה של שפות מוביל גם לבעיות.‬ ‫הוא מפריע לניהול הנכון של הכלכלה.‬ ‫ולכן הונהגה שפה לאומית באינדונזיה.‬ ‫בהסה היא השפה הרשמית במדינה מאז עצמאותה בשנת 1945.‬ ‫היא מלומדת בכל בתי הספר בצד שפת האם.‬ ‫בכל זאת, לא כל תושבי אינדונזיה דוברים את השפה הזאת.‬ ‫רק כ-70% מתושבי אינדונזיה דוברים את שפת בהסה אינדונזיה.‬ ‫בהסה אינדונזיה היא שפת אם לרק כ-20 מליון אנשים.‬ ‫אז לשפות האזוריות הרבות יש עדיין הרבה חשיבות.‬ ‫אינדונזית היא שפה מעניינת במיוחד לאוהבי שפות.‬ ‫יש הרבה יתרונות ללמידת אינדונזית.‬ ‫השפה נחשבת לקלה יחסית.‬ ‫את חוקי הדקדוק אפשר ללמוד במהירות.‬ ‫אפשר להסתמך על ההגייה בביטוי המילים.‬ ‫גם האיות לא כל כך קשה.‬ ‫הרבה מילים באינדונזית באים משפות אחרות.‬ ‫ו: אינדונזית תהיה אחת השפות החשובות ביותר בקרוב...‬ ‫אלה מספיק סיבות בכי להתחיל עם הלמידה, לא?‬