Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
Ти -а-і--и--я н- ав-о-у-?
Т_ з_________ н_ а_______
Т- з-п-з-и-с- н- а-т-б-с-
-------------------------
Ти запізнився на автобус?
0
T- z-p-zny-s----- -----us?
T_ z__________ n_ a_______
T- z-p-z-y-s-a n- a-t-b-s-
--------------------------
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
Ти запізнився на автобус?
Ty zapiznyvsya na avtobus?
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
Я--е--- -а-т-б--пів--дин-.
Я ч____ н_ т___ п_________
Я ч-к-в н- т-б- п-в-о-и-и-
--------------------------
Я чекав на тебе півгодини.
0
Y- chekav--a -ebe -i-h-dy--.
Y_ c_____ n_ t___ p_________
Y- c-e-a- n- t-b- p-v-o-y-y-
----------------------------
YA chekav na tebe pivhodyny.
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
Я чекав на тебе півгодини.
YA chekav na tebe pivhodyny.
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
Ти ---ма-ш мо-ільного --л-ф-ну з---бо-?
Т_ н_ м___ м_________ т_______ з с_____
Т- н- м-є- м-б-л-н-г- т-л-ф-н- з с-б-ю-
---------------------------------------
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
0
Ty-ne--a---h -o-ilʹn----tel--onu z -ob---?
T_ n_ m_____ m_________ t_______ z s______
T- n- m-y-s- m-b-l-n-h- t-l-f-n- z s-b-y-?
------------------------------------------
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
Ти не маєш мобільного телефону з собою?
Ty ne mayesh mobilʹnoho telefonu z soboyu?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
Будь---н--уаль--- ---т-п-о----а--!
Б___ п___________ н_________ р____
Б-д- п-н-т-а-ь-и- н-с-у-н-г- р-з-!
----------------------------------
Будь пунктуальним наступного разу!
0
B--ʹ pu-k-u----y- --stupn----r--u!
B___ p___________ n_________ r____
B-d- p-n-t-a-ʹ-y- n-s-u-n-h- r-z-!
----------------------------------
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
Будь пунктуальним наступного разу!
Budʹ punktualʹnym nastupnoho razu!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
В--ь-и-н--ту--------зу -аксі!
В_____ н_________ р___ т_____
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- т-к-і-
-----------------------------
Візьми наступного разу таксі!
0
Vizʹ-y-n-stup---o---zu t--s-!
V_____ n_________ r___ t_____
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- t-k-i-
-----------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
Візьми наступного разу таксі!
Vizʹmy nastupnoho razu taksi!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
Ві-ь----а---п-ог- ---у-----------!
В_____ н_________ р___ п__________
В-з-м- н-с-у-н-г- р-з- п-р-с-л-к-!
----------------------------------
Візьми наступного разу парасольку!
0
Vi-ʹmy-nast--no-o---z- ---a--l---!
V_____ n_________ r___ p__________
V-z-m- n-s-u-n-h- r-z- p-r-s-l-k-!
----------------------------------
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
Візьми наступного разу парасольку!
Vizʹmy nastupnoho razu parasolʹku!
Վաղը ես ազատ եմ:
Завтр--я --л-н-й-- в-л-на.
З_____ я в______ / в______
З-в-р- я в-л-н-й / в-л-н-.
--------------------------
Завтра я вільний / вільна.
0
Z---r- y- vil--yy̆-/-vi---a.
Z_____ y_ v______ / v______
Z-v-r- y- v-l-n-y- / v-l-n-.
----------------------------
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
Վաղը ես ազատ եմ:
Завтра я вільний / вільна.
Zavtra ya vilʹnyy̆ / vilʹna.
Վաղը հանդիպե՞նք:
З-ст--не-о-- --в--а?
З___________ з______
З-с-р-н-м-с- з-в-р-?
--------------------
Зустрінемося завтра?
0
Zust---e--sya za---a?
Z____________ z______
Z-s-r-n-m-s-a z-v-r-?
---------------------
Zustrinemosya zavtra?
Վաղը հանդիպե՞նք:
Зустрінемося завтра?
Zustrinemosya zavtra?
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
На жал-- з-вт-- я--е--ожу.
Н_ ж____ з_____ я н_ м____
Н- ж-л-, з-в-р- я н- м-ж-.
--------------------------
На жаль, завтра я не можу.
0
N--z---ʹ- za-t-------e m-zhu.
N_ z_____ z_____ y_ n_ m_____
N- z-a-ʹ- z-v-r- y- n- m-z-u-
-----------------------------
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
На жаль, завтра я не можу.
Na zhalʹ, zavtra ya ne mozhu.
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
В --бе вж----п---и--- -і --х-д--?
В т___ в__ є п____ н_ ц_ в_______
В т-б- в-е є п-а-и н- ц- в-х-д-і-
---------------------------------
В тебе вже є плани на ці вихідні?
0
V te-e----e y- pl-ny -- ts--vy--i---?
V t___ v___ y_ p____ n_ t__ v________
V t-b- v-h- y- p-a-y n- t-i v-k-i-n-?
-------------------------------------
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
В тебе вже є плани на ці вихідні?
V tebe vzhe ye plany na tsi vykhidni?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
Ч- --тебе в-- є пл---?
Ч_ в т___ в__ є п_____
Ч- в т-б- в-е є п-а-и-
----------------------
Чи в тебе вже є плани?
0
C-y v -eb--vz-e y- pla-y?
C__ v t___ v___ y_ p_____
C-y v t-b- v-h- y- p-a-y-
-------------------------
Chy v tebe vzhe ye plany?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
Чи в тебе вже є плани?
Chy v tebe vzhe ye plany?
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
Я--роп-н-----с--іти-- н---и-і---х.
Я п_______ з_________ н_ в________
Я п-о-о-у- з-с-р-т-с- н- в-х-д-и-.
----------------------------------
Я пропоную зустрітися на вихідних.
0
YA --oponuyu z--t--t---- na --k--dnykh.
Y_ p________ z__________ n_ v__________
Y- p-o-o-u-u z-s-r-t-s-a n- v-k-i-n-k-.
---------------------------------------
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
Я пропоную зустрітися на вихідних.
YA proponuyu zustritysya na vykhidnykh.
Զբոսախնջույք անե՞նք:
Влаш---м- -ікнік?
В________ п______
В-а-т-є-о п-к-і-?
-----------------
Влаштуємо пікнік?
0
Vl--htu-e-o-p--ni-?
V__________ p______
V-a-h-u-e-o p-k-i-?
-------------------
Vlashtuyemo piknik?
Զբոսախնջույք անե՞նք:
Влаштуємо пікнік?
Vlashtuyemo piknik?
Ծովափ գնա՞նք:
Ї--м--на -ляж?
Ї____ н_ п____
Ї-е-о н- п-я-?
--------------
Їдемо на пляж?
0
Ïde---na-p-y-zh?
Ï____ n_ p______
I-d-m- n- p-y-z-?
-----------------
Ïdemo na plyazh?
Ծովափ գնա՞նք:
Їдемо на пляж?
Ïdemo na plyazh?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
Ї-ем- в--о-и?
Ї____ в г____
Ї-е-о в г-р-?
-------------
Їдемо в гори?
0
I--e-o - hory?
Ï____ v h____
I-d-m- v h-r-?
--------------
Ïdemo v hory?
Գնա՞նք դեպի լեռները:
Їдемо в гори?
Ïdemo v hory?
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
Я -абе-у-т-б--з ---с-.
Я з_____ т___ з о_____
Я з-б-р- т-б- з о-і-у-
----------------------
Я заберу тебе з офісу.
0
YA-zabe---te-- z-o-is-.
Y_ z_____ t___ z o_____
Y- z-b-r- t-b- z o-i-u-
-----------------------
YA zaberu tebe z ofisu.
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
Я заберу тебе з офісу.
YA zaberu tebe z ofisu.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
Я------у---бе----ом-.
Я з_____ т___ з д____
Я з-б-р- т-б- з д-м-.
---------------------
Я заберу тебе з дому.
0
Y--za-e-u t-b- - -om-.
Y_ z_____ t___ z d____
Y- z-b-r- t-b- z d-m-.
----------------------
YA zaberu tebe z domu.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
Я заберу тебе з дому.
YA zaberu tebe z domu.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
Я заб-ру т-бе-на а-то-усн-й--уп----.
Я з_____ т___ н_ а_________ з_______
Я з-б-р- т-б- н- а-т-б-с-і- з-п-н-і-
------------------------------------
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
0
Y- --be-- te-e n- -vt-busn----z-p----i.
Y_ z_____ t___ n_ a_________ z________
Y- z-b-r- t-b- n- a-t-b-s-i-̆ z-p-n-s-.
---------------------------------------
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
Я заберу тебе на автобусній зупинці.
YA zaberu tebe na avtobusniy̆ zupyntsi.