արտահայտությունների գիրք

hy պայմանավորվածություն   »   es Compromiso / Cita

24 [քսանչորս]

պայմանավորվածություն

պայմանավորվածություն

24 [veinticuatro]

Compromiso / Cita

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Spanish Խաղալ Ավելին
Ավտոբուսից ուշացա՞ր: ¿H-- ---d-d- el-a--obú---/ -T- -ej- -l-a---bús (am--? ¿___ p______ e_ a_______ / ¿__ d___ e_ a______ (_____ ¿-a- p-r-i-o e- a-t-b-s- / ¿-e d-j- e- a-t-b-s (-m-)- ----------------------------------------------------- ¿Has perdido el autobús? / ¿Te dejó el autobús (am.)?
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: Te-----r- p----edia-hor-. T_ e_____ p__ m____ h____ T- e-p-r- p-r m-d-a h-r-. ------------------------- Te esperé por media hora.
Շարժական հեռախոս չունե՞ս: ¿N- --ene- ----l---celu--r-(-m.-? ¿__ t_____ m____ / c______ (_____ ¿-o t-e-e- m-v-l / c-l-l-r (-m-)- --------------------------------- ¿No tienes móvil / celular (am.)?
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: ¡S- -u----- la p-óx-m----z! ¡__ p______ l_ p______ v___ ¡-é p-n-u-l l- p-ó-i-a v-z- --------------------------- ¡Sé puntual la próxima vez!
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: ¡-om- -n t-xi la -róxi-a -e-! ¡____ u_ t___ l_ p______ v___ ¡-o-a u- t-x- l- p-ó-i-a v-z- ----------------------------- ¡Toma un taxi la próxima vez!
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: ¡La pró-i-a --z---eva-un -arag-a---o-tigo! ¡__ p______ v__ l____ u_ p_______ c_______ ¡-a p-ó-i-a v-z l-e-a u- p-r-g-a- c-n-i-o- ------------------------------------------ ¡La próxima vez lleva un paraguas contigo!
Վաղը ես ազատ եմ: Ma-a---te-go-el dí---i-r-. M_____ t____ e_ d__ l_____ M-ñ-n- t-n-o e- d-a l-b-e- -------------------------- Mañana tengo el día libre.
Վաղը հանդիպե՞նք: ¿Q-ie-es qu--no- --co--rem-s m-----? ¿_______ q__ n__ e__________ m______ ¿-u-e-e- q-e n-s e-c-n-r-m-s m-ñ-n-? ------------------------------------ ¿Quieres que nos encontremos mañana?
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: Lo--i--t-, -e----- p-dré-m----a. L_ s______ p___ n_ p____ m______ L- s-e-t-, p-r- n- p-d-é m-ñ-n-. -------------------------------- Lo siento, pero no podré mañana.
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: ¿Ya ---n-s a-gú- p--n---ra e-t- fi- ---s--an-? ¿__ t_____ a____ p___ p___ e___ f__ d_ s______ ¿-a t-e-e- a-g-n p-a- p-r- e-t- f-n d- s-m-n-? ---------------------------------------------- ¿Ya tienes algún plan para este fin de semana?
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: ¿O y--te com-r--etis-- ---a -lg-? ¿_ y_ t_ c____________ p___ a____ ¿- y- t- c-m-r-m-t-s-e p-r- a-g-? --------------------------------- ¿O ya te comprometiste para algo?
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: (Yo- s--i-ro--u- --s--nco---e--s -----t- ----i- -e--em-na. (___ s______ q__ n__ e__________ d______ e_ f__ d_ s______ (-o- s-g-e-o q-e n-s e-c-n-r-m-s d-r-n-e e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------------------------------------- (Yo) sugiero que nos encontremos durante el fin de semana.
Զբոսախնջույք անե՞նք: ¿-u-e-e- q-e----a--s-u--p-c---? ¿_______ q__ h______ u_ p______ ¿-u-e-e- q-e h-g-m-s u- p-c-i-? ------------------------------- ¿Quieres que hagamos un picnic?
Ծովափ գնա՞նք: ¿Q--e--s--u- -ay-m-s-a ---p-a--? ¿_______ q__ v______ a l_ p_____ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- p-a-a- -------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la playa?
Գնա՞նք դեպի լեռները: ¿-ui-res--u- v--a--- a-l- montañ-? ¿_______ q__ v______ a l_ m_______ ¿-u-e-e- q-e v-y-m-s a l- m-n-a-a- ---------------------------------- ¿Quieres que vayamos a la montaña?
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: T- -eco-o--n tu----c-na. T_ r_____ e_ t_ o_______ T- r-c-j- e- t- o-i-i-a- ------------------------ Te recojo en tu oficina.
Ես կվերցնեմ քեզ տնից: Te recojo-e- tu casa. T_ r_____ e_ t_ c____ T- r-c-j- e- t- c-s-. --------------------- Te recojo en tu casa.
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: T--r-c--------- -----a -e ----bús. T_ r_____ e_ l_ p_____ d_ a_______ T- r-c-j- e- l- p-r-d- d- a-t-b-s- ---------------------------------- Te recojo en la parada de autobús.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -