| Ավտոբուսից ուշացա՞ր: |
Автоб-ст-н --л-п қ--ды----?
А_________ қ____ қ_____ б__
А-т-б-с-а- қ-л-п қ-й-ы- б-?
---------------------------
Автобустан қалып қойдың ба?
0
Av-obw--a- qalıp q-yd-----?
A_________ q____ q_____ b__
A-t-b-s-a- q-l-p q-y-ı- b-?
---------------------------
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
Ավտոբուսից ուշացա՞ր:
Автобустан қалып қойдың ба?
Avtobwstan qalıp qoydıñ ba?
|
| Ես կես ժամ քեզ սպասեցի: |
Ме--с-ні жа-т--с------үтті-.
М__ с___ ж____ с____ к______
М-н с-н- ж-р-ы с-ғ-т к-т-і-.
----------------------------
Мен сені жарты сағат күттім.
0
Men--e-i---rtı-sa--t k---i-.
M__ s___ j____ s____ k______
M-n s-n- j-r-ı s-ğ-t k-t-i-.
----------------------------
Men seni jartı sağat küttim.
|
Ես կես ժամ քեզ սպասեցի:
Мен сені жарты сағат күттім.
Men seni jartı sağat küttim.
|
| Շարժական հեռախոս չունե՞ս: |
Ж-ның-а ұя-- те-еф-- ж-- -а?
Ж______ ұ___ т______ ж__ п__
Ж-н-ң-а ұ-л- т-л-ф-н ж-қ п-?
----------------------------
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
0
J-n-ñ-a u-alı te-e-on -oq -a?
J______ u____ t______ j__ p__
J-n-ñ-a u-a-ı t-l-f-n j-q p-?
-----------------------------
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
Շարժական հեռախոս չունե՞ս:
Жаныңда ұялы телефон жоқ па?
Janıñda uyalı telefon joq pa?
|
| Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր: |
К-л--і---лы у-қыт-нда-к--.
К_____ ж___ у________ к___
К-л-с- ж-л- у-қ-т-н-а к-л-
--------------------------
Келесі жолы уақытында кел.
0
Keles----lı wa--t--da-k-l.
K_____ j___ w________ k___
K-l-s- j-l- w-q-t-n-a k-l-
--------------------------
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
Մյուս անգամ ճշտապահ եղիր:
Келесі жолы уақытында кел.
Kelesi jolı waqıtında kel.
|
| Մյուս անգամ տաքսի վերցրու: |
К-лес---ол- т---и--а-ы-!
К_____ ж___ т____ ш_____
К-л-с- ж-л- т-к-и ш-қ-р-
------------------------
Келесі жолы такси шақыр!
0
Kelesi --lı t-k-ï-ş----!
K_____ j___ t____ ş_____
K-l-s- j-l- t-k-ï ş-q-r-
------------------------
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
Մյուս անգամ տաքսի վերցրու:
Келесі жолы такси шақыр!
Kelesi jolı taksï şaqır!
|
| Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու: |
К----- ---ы ----а-ыр---- -ел!
К_____ ж___ қ_______ а__ к___
К-л-с- ж-л- қ-л-а-ы- а-а к-л-
-----------------------------
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
0
Ke-e---j-l- qolşa-ı- ala-ke-!
K_____ j___ q_______ a__ k___
K-l-s- j-l- q-l-a-ı- a-a k-l-
-----------------------------
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
Մյուս անգամ անձրևանոց վերցրու:
Келесі жолы қолшатыр ала кел!
Kelesi jolı qolşatır ala kel!
|
| Վաղը ես ազատ եմ: |
Е-т-ң мен -ос--н.
Е____ м__ б______
Е-т-ң м-н б-с-ы-.
-----------------
Ертең мен боспын.
0
Erteñ m-n---sp--.
E____ m__ b______
E-t-ñ m-n b-s-ı-.
-----------------
Erteñ men bospın.
|
Վաղը ես ազատ եմ:
Ертең мен боспын.
Erteñ men bospın.
|
| Վաղը հանդիպե՞նք: |
Е-те--кез-е--е- -а--е--?
Е____ к________ қ_______
Е-т-ң к-з-е-с-к қ-й-е-і-
------------------------
Ертең кездессек қайтеді?
0
Ert-ñ--ezdes----qayted-?
E____ k________ q_______
E-t-ñ k-z-e-s-k q-y-e-i-
------------------------
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
Վաղը հանդիպե՞նք:
Ертең кездессек қайтеді?
Erteñ kezdessek qaytedi?
|
| Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող: |
Ө-інішті, ертең мү-к----гі- -о-.
Ө________ е____ м__________ ж___
Ө-і-і-т-, е-т-ң м-м-і-д-г-м ж-қ-
--------------------------------
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
0
Ök---ş-i---rt-ñ---m--n--gim-joq.
Ö________ e____ m__________ j___
Ö-i-i-t-, e-t-ñ m-m-i-d-g-m j-q-
--------------------------------
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
Ներիր, ցավոք վաղը չեմ կարող:
Өкінішті, ертең мүмкіндігім жоқ.
Ökinişti, erteñ mümkindigim joq.
|
| Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս: |
О-ы--е---ысқ-----па--- -ар --?
О__ д________ ж_______ б__ м__
О-ы д-м-л-с-а ж-с-а-ы- б-р м-?
------------------------------
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
0
O-- -em--ısq---o--a-ıñ b-r-ma?
O__ d________ j_______ b__ m__
O-ı d-m-l-s-a j-s-a-ı- b-r m-?
------------------------------
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
Իսկ այս շաբաթ-կիրակի ինչ որ պլաններ ունե՞ս:
Осы демалысқа жоспарың бар ма?
Osı demalısqa josparıñ bar ma?
|
| Թե՞ արդեն պայմանավորված ես: |
Ә-де-б-р-у--н к-л--іп---й--- ба?
Ә___ б_______ к______ қ_____ б__
Ә-д- б-р-у-е- к-л-с-п қ-й-ы- б-?
--------------------------------
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
0
Äl-e-b-re-m-n k-li--p qo-d----a?
Ä___ b_______ k______ q_____ b__
Ä-d- b-r-w-e- k-l-s-p q-y-ı- b-?
--------------------------------
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
Թե՞ արդեն պայմանավորված ես:
Әлде біреумен келісіп қойдың ба?
Älde birewmen kelisip qoydıñ ba?
|
| Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել: |
Де----- -үні ке-----ді-ұ-ы--мы-.
Д______ к___ к________ ұ________
Д-м-л-с к-н- к-з-е-у-і ұ-ы-а-ы-.
--------------------------------
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
0
De-al---kü-- -ez-e--di--sın--ın.
D______ k___ k________ u________
D-m-l-s k-n- k-z-e-w-i u-ı-a-ı-.
--------------------------------
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
Ես առաջարկում եմ այս շաբաթ-կիրակի հանդիպել:
Демалыс күні кездесуді ұсынамын.
Demalıs küni kezdeswdi usınamın.
|
| Զբոսախնջույք անե՞նք: |
Көкк- шығ---қ -а?
К____ ш______ п__
К-к-е ш-ғ-й-қ п-?
-----------------
Көкке шығайық па?
0
Kökk- -ı-a-ı- -a?
K____ ş______ p__
K-k-e ş-ğ-y-q p-?
-----------------
Kökke şığayıq pa?
|
Զբոսախնջույք անե՞նք:
Көкке шығайық па?
Kökke şığayıq pa?
|
| Ծովափ գնա՞նք: |
Жа---а--а б-р--ық--а?
Ж________ б______ п__
Ж-ғ-ж-й-а б-р-й-қ п-?
---------------------
Жағажайға барайық па?
0
J-ğa--y-a-b-rayıq-pa?
J________ b______ p__
J-ğ-j-y-a b-r-y-q p-?
---------------------
Jağajayğa barayıq pa?
|
Ծովափ գնա՞նք:
Жағажайға барайық па?
Jağajayğa barayıq pa?
|
| Գնա՞նք դեպի լեռները: |
Та--а бар-м---б-?
Т____ б______ б__
Т-у-а б-р-м-з б-?
-----------------
Тауға барамыз ба?
0
T--ğa----am----a?
T____ b______ b__
T-w-a b-r-m-z b-?
-----------------
Tawğa baramız ba?
|
Գնա՞նք դեպի լեռները:
Тауға барамыз ба?
Tawğa baramız ba?
|
| Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից: |
Мен -ені кең--д-н ---- ке--м--.
М__ с___ к_______ а___ к_______
М-н с-н- к-ң-е-е- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------
Мен сені кеңседен алып кетемін.
0
Me- ---- k--sede- ---p-k-t----.
M__ s___ k_______ a___ k_______
M-n s-n- k-ñ-e-e- a-ı- k-t-m-n-
-------------------------------
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
Ես կվերցնեմ քեզ գրասենյակից:
Мен сені кеңседен алып кетемін.
Men seni keñseden alıp ketemin.
|
| Ես կվերցնեմ քեզ տնից: |
Ме- с--і-ү--ен-ал-п-ке-е---.
М__ с___ ү____ а___ к_______
М-н с-н- ү-д-н а-ы- к-т-м-н-
----------------------------
Мен сені үйден алып кетемін.
0
Men-s--i ü---n a-ıp-ke--min.
M__ s___ ü____ a___ k_______
M-n s-n- ü-d-n a-ı- k-t-m-n-
----------------------------
Men seni üyden alıp ketemin.
|
Ես կվերցնեմ քեզ տնից:
Мен сені үйден алып кетемін.
Men seni üyden alıp ketemin.
|
| Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից: |
Ме-----і-авт---с -ял-ама-ы-ан---ып -етем-н.
М__ с___ а______ а___________ а___ к_______
М-н с-н- а-т-б-с а-л-а-а-ы-а- а-ы- к-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
0
M-- ---i-a-tob-s---a--a-as--a---l-p ke-em--.
M__ s___ a______ a____________ a___ k_______
M-n s-n- a-t-b-s a-a-d-m-s-n-n a-ı- k-t-m-n-
--------------------------------------------
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|
Ես կվերցնեմ քեզ ավտոբուսի կանգառից:
Мен сені автобус аялдамасынан алып кетемін.
Men seni avtobws ayaldamasınan alıp ketemin.
|