արտահայտությունների գիրք

hy աշխատել   »   et Töö

55 [հիսունհինգ]

աշխատել

աշխատել

55 [viiskümmend viis]

Töö

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Ի՞նչ եք մասնագիտությամբ: Mis--n---ie----k-t--? M__ o_ t___ e________ M-s o- t-i- e-u-u-s-? --------------------- Mis on teie elukutse? 0
Ամուսինս բժիշկ է մասնագիտությամբ: Mu-m--s--n --s-. M_ m___ o_ a____ M- m-e- o- a-s-. ---------------- Mu mees on arst. 0
Ես կես օրով բուժքույր եմ աշխատում: Ma ------ --ol----h-g- -ed-tsiin-õ-na. M_ t_____ p____ k_____ m______________ M- t-ö-a- p-o-e k-h-g- m-d-t-i-n-õ-n-. -------------------------------------- Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena. 0
Շուտով կենսաթոշակ ենք ստանալու: Var-ti-s--m--m-------on-t. V_____ s____ m_ p_________ V-r-t- s-a-e m- p-n-i-n-t- -------------------------- Varsti saame me pensionit. 0
Բայց հարկերը բարձր են: K-i- -----d-o- -õrg-d. K___ m_____ o_ k______ K-i- m-k-u- o- k-r-e-. ---------------------- Kuid maksud on kõrged. 0
Եվ բժշկական ապահովագրությունը բարձր է: Ja te---se-i-dlus--- -n----kõrge. J_ t________________ o_ k_ k_____ J- t-r-i-e-i-d-u-t-s o- k- k-r-e- --------------------------------- Ja tervisekindlustus on ka kõrge. 0
Ի՞նչ ես ուզում դառնալ: Kell-ks s--sa-d- ---a-? K______ s_ s____ t_____ K-l-e-s s- s-a-a t-h-d- ----------------------- Kelleks sa saada tahad? 0
Ես ինժեներ եմ ուզում դառնալ: M- --h-n-i-se-eriks saada. M_ t____ i_________ s_____ M- t-h-n i-s-n-r-k- s-a-a- -------------------------- Ma tahan inseneriks saada. 0
Ես ուզում համալսարանում սովորել: M- ---a- -l--ool---õpp-da. M_ t____ ü________ õ______ M- t-h-n ü-i-o-l-s õ-p-d-. -------------------------- Ma tahan ülikoolis õppida. 0
Ես պրակտիկանտ եմ: M--ol-n-p--kt-k-nt. M_ o___ p__________ M- o-e- p-a-t-k-n-. ------------------- Ma olen praktikant. 0
Ես շատ չեմ վաստակում: M- e--teen- pa---. M_ e_ t____ p_____ M- e- t-e-i p-l-u- ------------------ Ma ei teeni palju. 0
Ես արտասահմանում պրակտիկա եմ անցկացնում: M---e-- pra---kat-väli----l. M_ t___ p________ v_________ M- t-e- p-a-t-k-t v-l-s-a-l- ---------------------------- Ma teen praktikat välismaal. 0
Սա իմ դիրեկտորն է: See----m----ül-mu-. S__ o_ m___ ü______ S-e o- m-n- ü-e-u-. ------------------- See on minu ülemus. 0
Ես հաճելի գործընկերներ ունեմ: Mul-o--m-----v-d -o-l-----. M__ o_ m________ k_________ M-l o- m-e-d-v-d k-l-e-g-d- --------------------------- Mul on meeldivad kolleegid. 0
Կեսօրին մենք միշտ միասին ճաշարան գնում ենք: L--na aj-l --i-- m- al-ti---ökl--. L____ a___ k____ m_ a____ s_______ L-u-a a-a- k-i-e m- a-a-i s-ö-l-s- ---------------------------------- Lõuna ajal käime me alati sööklas. 0
Ես աշխատանքի տեղ եմ փնտրում: Ma o---- -ö-----a. M_ o____ t________ M- o-s-n t-ö-o-t-. ------------------ Ma otsin töökohta. 0
Արդեն մի տարի է, որ գործազուրկ եմ: Ma-ol-n--u-a-aas----l--- töö--. M_ o___ j___ a____ o____ t_____ M- o-e- j-b- a-s-a o-n-d t-ö-u- ------------------------------- Ma olen juba aasta olnud töötu. 0
Այս երկրում շատ են գործազուրկները: Sel--s-r---i---n -iig--p--j----ö-u-d. S_____ r_____ o_ l____ p____ t_______ S-l-e- r-i-i- o- l-i-a p-l-u t-ö-u-d- ------------------------------------- Selles riigis on liiga palju töötuid. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -