արտահայտությունների գիրք

hy Small Talk 3   »   et Small Talk 3

22 [քսաներկու]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [kakskümmend kaks]

Small Talk 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Դուք ծխու՞մ եք: Kas te-s--ts-ta-e? Kas te suitsetate? K-s t- s-i-s-t-t-? ------------------ Kas te suitsetate? 0
Առաջ` այո: V-r------. Varem jah. V-r-m j-h- ---------- Varem jah. 0
Բայց հիմա ես այլևս չեմ ծխում: Ag- en-m-ma-ei --i-s---. Aga enam ma ei suitseta. A-a e-a- m- e- s-i-s-t-. ------------------------ Aga enam ma ei suitseta. 0
Դուք դեմ կլինե՞ք, եթե ես ծխեմ: K----e-d --i-ib- k-i m-------et--? Kas teid häirib, kui ma suitsetan? K-s t-i- h-i-i-, k-i m- s-i-s-t-n- ---------------------------------- Kas teid häirib, kui ma suitsetan? 0
Ոչ, բացարձակապես ոչ: E-- -b----utsel--m--te. Ei, absoluutselt mitte. E-, a-s-l-u-s-l- m-t-e- ----------------------- Ei, absoluutselt mitte. 0
Դա ինձ չի խանգարում: Se--ei --i----i--. See ei häiri mind. S-e e- h-i-i m-n-. ------------------ See ei häiri mind. 0
Կխմեի՞ք ինչ որ բան: Jo-t--t----d--i? Joote te midagi? J-o-e t- m-d-g-? ---------------- Joote te midagi? 0
Կոնյա՞կ: Üks ko---k? Üks konjak? Ü-s k-n-a-? ----------- Üks konjak? 0
Ոչ, բայց գարեջուր` սիրով: Ei--pige--üks õ--. Ei, pigem üks õlu. E-, p-g-m ü-s õ-u- ------------------ Ei, pigem üks õlu. 0
Դուք հաճա՞խ եք ճամփորդում: Reisi-e--e ---j-? Reisite te palju? R-i-i-e t- p-l-u- ----------------- Reisite te palju? 0
Այո, բայց դրանք հիմնականում աշխատանքային բնույթի են: J-h----am--elt--n nee- t-öre--i-. Jah, peamiselt on need tööreisid. J-h- p-a-i-e-t o- n-e- t-ö-e-s-d- --------------------------------- Jah, peamiselt on need tööreisid. 0
Բայց հիմա մեր արձակուրդն ենք անցկացնում: Kui--h-------l----s----pu-k--el. Kuid hetkel oleme siin puhkusel. K-i- h-t-e- o-e-e s-i- p-h-u-e-. -------------------------------- Kuid hetkel oleme siin puhkusel. 0
Ինչ շո´գ է: On a-le- kuu-us! On alles kuumus! O- a-l-s k-u-u-! ---------------- On alles kuumus! 0
Այո, այսօր իսկապես շոգ է: J--- -än- ---t--l--e-t----m. Jah, täna on tõeliselt kuum. J-h- t-n- o- t-e-i-e-t k-u-. ---------------------------- Jah, täna on tõeliselt kuum. 0
Գնանք պատշգամբ: L-h-- r--ule. Lähme rõdule. L-h-e r-d-l-. ------------- Lähme rõdule. 0
Այստեղ վաղը խնջույք է: Ho--e-on--i---p-du. Homme on siin pidu. H-m-e o- s-i- p-d-. ------------------- Homme on siin pidu. 0
Դուք էլ կգա՞ք: T---t- te-ka? Tulete te ka? T-l-t- t- k-? ------------- Tulete te ka? 0
Այո, մենք նույնպես հրավիրված ենք: Jah- -e ol--e -a-k--s--u-. Jah, me oleme ka kutsutud. J-h- m- o-e-e k- k-t-u-u-. -------------------------- Jah, me oleme ka kutsutud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -