արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2   »   et Kõrvallaused sõnaga et 2

92 [իննսուներկու]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

92 [üheksakümmend kaks]

Kõrvallaused sõnaga et 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: Min--ärri--b- e- sa n-rskad. M___ ä_______ e_ s_ n_______ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-r-k-d- ---------------------------- Mind ärritab, et sa norskad. 0
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: M-nd ä-rit-b--e---a n-- pa--- --u- j-od. M___ ä_______ e_ s_ n__ p____ õ___ j____ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-i p-l-u õ-u- j-o-. ---------------------------------------- Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood. 0
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: Min--ä--i-a-- e------ii------ t--ed. M___ ä_______ e_ s_ n__ h____ t_____ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-i h-l-a t-l-d- ------------------------------------ Mind ärritab, et sa nii hilja tuled. 0
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: M- a--an,--t ta--on-ars---v---. M_ a_____ e_ t__ o_ a____ v____ M- a-v-n- e- t-l o- a-s-i v-j-. ------------------------------- Ma arvan, et tal on arsti vaja. 0
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: M--a-v-n,-----a on --ige. M_ a_____ e_ t_ o_ h_____ M- a-v-n- e- t- o- h-i-e- ------------------------- Ma arvan, et ta on haige. 0
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: Ma---van-----ta----d-magab. M_ a_____ e_ t_ n___ m_____ M- a-v-n- e- t- n-ü- m-g-b- --------------------------- Ma arvan, et ta nüüd magab. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: Me --odame-----t--a--ellub me---tütr---. M_ l_______ e_ t_ a_______ m___ t_______ M- l-o-a-e- e- t- a-i-l-u- m-i- t-t-e-a- ---------------------------------------- Me loodame, et ta abiellub meie tütrega. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: Me -o-dam-, et tal-o--pa--- r-ha. M_ l_______ e_ t__ o_ p____ r____ M- l-o-a-e- e- t-l o- p-l-u r-h-. --------------------------------- Me loodame, et tal on palju raha. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: M- l-o-am----t-t--o- --ljon-r. M_ l_______ e_ t_ o_ m________ M- l-o-a-e- e- t- o- m-l-o-ä-. ------------------------------ Me loodame, et ta on miljonär. 0
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: M--k-uls--,--t-s- -a--e-- j--tus----et-s. M_ k_______ e_ s_ n______ j_____ õ_______ M- k-u-s-n- e- s- n-i-e-a j-h-u- õ-n-t-s- ----------------------------------------- Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus. 0
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: Ma -u-l-in,--t-t- l-m-- --ig--s. M_ k_______ e_ t_ l____ h_______ M- k-u-s-n- e- t- l-m-b h-i-l-s- -------------------------------- Ma kuulsin, et ta lamab haiglas. 0
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: Ma--u---i-,--t s---ut---n tä-es-- k-t--. M_ k_______ e_ s_ a___ o_ t______ k_____ M- k-u-s-n- e- s- a-t- o- t-i-s-i k-t-i- ---------------------------------------- Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: Min- -õõ--stab, -- -e t-lite. M___ r_________ e_ t_ t______ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- t-l-t-. ----------------------------- Mind rõõmustab, et te tulite. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: M------õ---tab,-------huv--a-u--ol--e. M___ r_________ e_ t_ h________ o_____ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- h-v-t-t-d o-e-e- -------------------------------------- Mind rõõmustab, et te huvitatud olete. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: M--d--õ-mu--a-- ---------- --t--soo--te. M___ r_________ e_ t_ m___ o___ s_______ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- m-j- o-t- s-o-i-e- ---------------------------------------- Mind rõõmustab, et te maja osta soovite. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: M--ka-dan,-et -iim--e b-ss -- j--- --in-d. M_ k______ e_ v______ b___ o_ j___ l______ M- k-r-a-, e- v-i-a-e b-s- o- j-b- l-i-u-. ------------------------------------------ Ma kardan, et viimane buss on juba läinud. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: M--------- et-me----m- ta-s- ---m-. M_ k______ e_ m_ p____ t____ v_____ M- k-r-a-, e- m- p-a-e t-k-o v-t-a- ----------------------------------- Ma kardan, et me peame takso võtma. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: Ma-k-r-a-,--- -ul ei-o-- --h- k--sas. M_ k______ e_ m__ e_ o__ r___ k______ M- k-r-a-, e- m-l e- o-e r-h- k-a-a-. ------------------------------------- Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -