Նա փոք--տ--ն ո--ի:
Ն_ փ___ տ___ ո____
Ն- փ-ք- տ-ւ- ո-ն-:
------------------
Նա փոքր տուն ունի: 0 N--p’---’- t-n-u-iN_ p______ t__ u__N- p-v-k-r t-n u-i------------------Na p’vok’r tun uni
Նա --ու-ա-ոցո-մ------ո--:
Ն_ հ___________ է ա______
Ն- հ-ո-ր-ն-ց-ւ- է ա-ր-ւ-:
-------------------------
Նա հյուրանոցում է ապրում: 0 N------an-ts’u--e-aprumN_ h___________ e a____N- h-u-a-o-s-u- e a-r-m-----------------------Na hyuranots’um e aprum
Ն--ապրո-մ-- է-ան-հ---րա---ո-մ:
Ն_ ա_____ է է___ հ____________
Ն- ա-ր-ւ- է է-ա- հ-ո-ր-ն-ց-ւ-:
------------------------------
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: 0 Na---r-m e--zh-n --uran---’umN_ a____ e e____ h___________N- a-r-m e e-h-n h-u-a-o-s-u------------------------------Na aprum e ezhan hyuranots’um
Նա --պ-----ր-ո-մ:
Ն_ վ__ է կ_______
Ն- վ-պ է կ-ր-ո-մ-
-----------------
Նա վեպ է կարդում: 0 Na ve--e ka-dumN_ v__ e k_____N- v-p e k-r-u----------------Na vep e kardum
Ն---ի-ձան---լ----պ --կար-ո--:
Ն_ մ_ ձ_______ վ__ է կ_______
Ն- մ- ձ-ն-ր-լ- վ-պ է կ-ր-ո-մ-
-----------------------------
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: 0 N- mi d-an--rali vep e-ka-dumN_ m_ d_________ v__ e k_____N- m- d-a-d-r-l- v-p e k-r-u------------------------------Na mi dzandzrali vep e kardum
Նա ֆի-- - ն--ում:
Ն_ ֆ___ է ն______
Ն- ֆ-լ- է ն-յ-ւ-:
-----------------
Նա ֆիլմ է նայում: 0 N---ilm e-na-umN_ f___ e n____N- f-l- e n-y-m---------------Na film e nayum
Ն---- հ--աքրք-ր--ի-մ է---յո-մ:
Ն_ մ_ հ________ ֆ___ է ն______
Ն- մ- հ-տ-ք-ք-ր ֆ-լ- է ն-յ-ւ-:
------------------------------
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: 0 N- mi--e--k---’ir---lm e-n-yumN_ m_ h__________ f___ e n____N- m- h-t-k-r-’-r f-l- e n-y-m------------------------------Na mi hetak’rk’ir film e nayum
სამეცნიერო ენა დამოუკიდებელ ენას წარმოადგენს.
ის სპეციალიზებული დისკუსიებისთვის გამოიყენება.
ის ასევე სამეცნიერო პუბლიკაციებში გამოიყენება.
უწინ ერთგვაროვანი სამეცნიერო ენები არსებობდა.
ევროკავშირში სამეცნიერო ენა დიდი ხნის განმავლობაში იყო ლათინური.
მეორეს მხრივ, დღეს ყველაზე მნიშვნელოვანი სამეცნიერო ენა ინგლისურია.
აკადემიური ენები ერთგვარი დიალექტია.
ისინი ბევრ სპეციფიურ ტერმინს შეიცავს.
მათი ყველაზე მნიშვნელოვანი თვისებებია სტანდარტიზაცია და ფორმალიზაცია.
ამბობენ, რომ მეცნიერები განგებ ლაპარაკობენ გაუგებრად.
როდესაც რაღაც ძნელად გასაგებია, ის უფრო ჭკვიანურად გვეჩვენება.
თუმცა მეცნიერება ხშირად იღებს ორიენტაციას ჭეშმარიტებაზე .
ამიტომ ის ნეიტრალურ ენას უნდა იყენებდეს.
ამ შემთხვევაში მიუღებელია რიტორიკული ელემენტები ან ფერადოვანი მეტყველება.
მაგრამ არსებობს ზედმეტად გადატვირთული ენის ბევრი მაგალითი.
და როგორც ჩანს, ადამიანს ძნელად გასაგები ენები ხიბლავს!
კვლევები ადასტურებს, რომ ჩვენ უფრო რთულ ენებს ვენდობით.
ექსპერიმენტის მონაწილეებს რამდენიმე კითხვაზე უნდა გაეცათ პასუხი.
ეს გულისხმობდა შერჩევას რამდენიმე პასუხიდან.
ზოგიერთი პასუხი ფორმულირებული იყო მარტივად, ზოგიერთი - უფრო რთულად.
ექსპერიმენტის მონაწილეების უმრავლესობამ აირჩია უფრო რთული პასუხი.
მაგრამ ეს არალოგიკური იყო!
ექსპერიმენტის მონაწილეები ენით მოტყუვდნენ.
მიუხედავად იმისა, რომ შინაარსი აბსურდული იყო, მათზე შთაბეჭდილება ფორმამ მოახდინა.
თუმცა გართულებული ფორმით წერა ყოველთვის ხელოვნება არ არის.
ადამიანს შეუძლია სწავლა, თუ როგორ გამოხატოს მარტივი შინაარსი კომპლექსური ენით.
მეორეს მხრივ, რთული ცნებების მარტივად გადმოცემა არც ისე ადვილია.
ამიტომ ზოგჯერ მარტივი ნამდვილად რთულია...