Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
ل- أ--ي إ---ان-ي-بن--
لا أدري إن كان يحبني.
-ا أ-ر- إ- ك-ن ي-ب-ي-
-----------------------
لا أدري إن كان يحبني.
0
laa--adri----- --n --hb--.
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
l-a '-d-i '-i- k-n y-h-n-.
--------------------------
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
Ол мені жақсы көре ме, білмеймін.
لا أدري إن كان يحبني.
laa 'adri 'iin kan yuhbni.
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
ل- أد---إ- كا---ي---.
لا أدري إن كان سيعود.
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ع-د-
-----------------------
لا أدري إن كان سيعود.
0
laa-'adr- -ii----- s-yae--a.
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
l-a '-d-i '-i- k-n s-y-e-d-.
----------------------------
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
Ол қайтып келе ме, білмеймін.
لا أدري إن كان سيعود.
laa 'adri 'iin kan sayaeuda.
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
لا-أدر------ان--يت------
لا أدري إن كان سيتصل بي.
-ا أ-ر- إ- ك-ن س-ت-ل ب-.-
--------------------------
لا أدري إن كان سيتصل بي.
0
l-a '---- -i-- -an---y-t-------.
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
l-a '-d-i '-i- k-n s-y-t-s-l b-.
--------------------------------
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
Ол маған қоңырау шала ма, білмеймін.
لا أدري إن كان سيتصل بي.
laa 'adri 'iin kan sayatasil bi.
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
أ-ح--ي، يا تر-؟
أيحبني، يا ترى؟
-ي-ب-ي- ي- ت-ى-
-----------------
أيحبني، يا ترى؟
0
ayhba--a, y- t-r-a؟
ayhbania, ya taraa؟
a-h-a-i-, y- t-r-a-
-------------------
ayhbania, ya taraa؟
Ол мені жақсы көре ме екен өзі?
أيحبني، يا ترى؟
ayhbania, ya taraa؟
Ол қайтып келе ме екен өзі?
-ل س--و---يا تر--
هل سيعود، يا ترى؟
-ل س-ع-د- ي- ت-ى-
-------------------
هل سيعود، يا ترى؟
0
h--say-e-d-, -a t-ra-؟
hl sayaewdu, ya taraa؟
h- s-y-e-d-, y- t-r-a-
----------------------
hl sayaewdu, ya taraa؟
Ол қайтып келе ме екен өзі?
هل سيعود، يا ترى؟
hl sayaewdu, ya taraa؟
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
-ل س---ل ب-،--ا---ى-
هل سيتصل بي، يا ترى؟
-ل س-ت-ل ب-، ي- ت-ى-
----------------------
هل سيتصل بي، يا ترى؟
0
hl saya----- b--,-ya-tara-؟
hl sayatasil bia, ya taraa؟
h- s-y-t-s-l b-a- y- t-r-a-
---------------------------
hl sayatasil bia, ya taraa؟
Ол маған қоңырау шала ма екен өзі?
هل سيتصل بي، يا ترى؟
hl sayatasil bia, ya taraa؟
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
إ-ي أ-س-ء---ن --- --ك- -ي.
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
-ن- أ-س-ء- إ- ك-ن ي-ك- ب-.-
----------------------------
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
0
'--ni --t-sa'-- 'i-n-k-n-y---k-r bi.
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
'-i-i '-t-s-'-l '-i- k-n y-f-k-r b-.
------------------------------------
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
Ол мені ойлай ма екен, деп сұраймын өзімнен.
إني أتساءل إن كان يفكر بي.
'iini 'atasa'al 'iin kan yufakir bi.
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
إني------ل عما---- ك--ت لد-- صدي-ة----ى-
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
-ن- أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن- ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-.-
------------------------------------------
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
0
'--ni-'-t-sa--- -a-ma -----a-k--a--lad-y--s------ -------.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
'-i-i '-t-s-'-l e-m-a '-i-h- k-n-t l-d-y- s-d-q-t '-k-r-a-
----------------------------------------------------------
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
Оның басқа біреуі бар ма екен, деп сұраймын өзімнен.
إني أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kanat ladayh sadiqat 'ukhraa.
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
-ني ---اءل ------- ك-- -كذ-.
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
-ن- أ-س-ء- ع-ا إ-ا ك-ن ي-ذ-.-
------------------------------
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
0
'---i '-ta-a'al e-m-- 'i---a k-n y-k----.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
'-i-i '-t-s-'-l e-m-a '-i-h- k-n y-k-h-b-
-----------------------------------------
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
Ол мені алдап жүр ме, деп сұраймын өзімнен.
إني أتساءل عما إذا كان يكذب.
'iini 'atasa'al eamma 'iidha kan yukdhib.
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
-ل---كر-بي، -ا--رى؟
هل يفكر بي، يا ترى؟
-ل ي-ك- ب-، ي- ت-ى-
---------------------
هل يفكر بي، يا ترى؟
0
hl-yu-a--- b-a,--a tar--؟
hl yufakir bia, ya taraa؟
h- y-f-k-r b-a- y- t-r-a-
-------------------------
hl yufakir bia, ya taraa؟
Ол мен туралы ойлай ма екен өзі?
هل يفكر بي، يا ترى؟
hl yufakir bia, ya taraa؟
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
هل لديه--ديق- -خ--،-يا-تر-؟
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
-ل ل-ي- ص-ي-ة أ-ر-، ي- ت-ى-
-----------------------------
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
0
h- -ad-yh s---qa--'u-hraa- -a---r-a؟
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
h- l-d-y- s-d-q-t '-k-r-a- y- t-r-a-
------------------------------------
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
Оның басқа біреуі бар ма өзі?
هل لديه صديقة أخرى، يا ترى؟
hl ladayh sadiqat 'ukhraa, ya taraa؟
Ол шын айтып тұр ма өзі?
-- ي--- -لحقي-ة- -ا ت---
هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
-ل ي-و- ا-ح-ي-ة- ي- ت-ى-
--------------------------
هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
0
h- ya--l---h--i-ata,--a -ar--؟
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
h- y-q-l a-h-q-q-t-, y- t-r-a-
------------------------------
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
Ол шын айтып тұр ма өзі?
هل يقول الحقيقة، يا ترى؟
hl yaqul alhaqiqata, ya taraa؟
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
--ي -ش- ---ا ----كا- -ح-ن- ----.
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقا-.
-ن- أ-ك ف-م- إ-ا ك-ن ي-ب-ي ح-ا-.-
----------------------------------
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.
0
'---i '-s--ku f-ma---id-a---n-yuha--n-----a-.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
'-i-i '-s-u-u f-m- '-i-h- k-n y-h-b-n- h-a-n-
---------------------------------------------
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
Ол мені шын ұната ма, күмәнім бар.
إني أشك فيما إذا كان يحبني حقاً.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan yuhabani hqaan.
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
إن--أش- في-- ----كا-----تب -ي.
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
-ن- أ-ك ف-م- إ-ا ك-ن س-ك-ب ل-.-
--------------------------------
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
0
'--n--'ashuk------ '----a k-n-sa--kta- l-.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
'-i-i '-s-u-u f-m- '-i-h- k-n s-y-k-a- l-.
------------------------------------------
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
Ол маған хат жаза ма, күмәнім бар.
إني أشك فيما إذا كان سيكتب لي.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayuktab ly.
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
-ني -ش----م- -ذ---ا--سيتزوجني-
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
-ن- أ-ك ف-م- إ-ا ك-ن س-ت-و-ن-.-
--------------------------------
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
0
'iin- 'a--u-u-fi-a 'iidh----n---y--za-jan-.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
'-i-i '-s-u-u f-m- '-i-h- k-n s-y-t-a-j-n-.
-------------------------------------------
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
Ол маған үйлене ме, күмәнданамын.
إني أشك فيما إذا كان سيتزوجني.
'iini 'ashuku fima 'iidha kan sayatzawjani.
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
-ت---- --------------ج--.
أتساءل إن كنت حقا- أعجبه.
-ت-ا-ل إ- ك-ت ح-ا- أ-ج-ه-
---------------------------
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
0
a-a---ul-'iin---n-----a- -a-jab--.
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
a-a-a-u- '-i- k-n- h-a-n '-e-a-a-.
----------------------------------
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
Ол мені шын жақсы көре ме өзі?
أتساءل إن كنت حقاً أعجبه.
atasa'ul 'iin kunt hqaan 'aejabah.
Ол маған жаза ма екен өзі?
أتسا-- -ن -ا---ق-ً --ك-ب-ل-.
أتساءل إن كان حقا- سيكتب لي.
أ-س-ء- إ- ك-ن ح-ا- -ي-ت- ل-.
------------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
0
'---s-'al -------n----a--sya--a- --.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
'-t-s-'-l '-i- k-n h-a-n s-a-t-b l-.
------------------------------------
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
Ол маған жаза ма екен өзі?
أتساءل إن كان حقاً سيكتب لي.
'atasa'al 'iin kan hqaan syaktab li.
Ол маған үйлене ме екен өзі?
-ت-----إ--كا- حق-- سي---جني-
أتساءل إن كان حقا- سيتزوجني.
-ت-ا-ل إ- ك-ن ح-ا- س-ت-و-ن-.-
------------------------------
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
0
a---a'---'ii--ka--h-aa--s--atza--n-.
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
a-a-a-u- '-i- k-n h-a-n s-y-t-a-j-i-
------------------------------------
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.
Ол маған үйлене ме екен өзі?
أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني.
atasa'ul 'iin kan hqaan sayatzawjni.