Тілашар

kk Бұйрық рай 1   »   ar ‫صيغة الأمر 1‬

89 [сексен тоғыз]

Бұйрық рай 1

Бұйрық рай 1

‫89 [تسعة وثمانون]

89 [tsieat wathamanun]

‫صيغة الأمر 1‬

ṣīghat al-amr 1

Аударманы қалай көргіңіз келетінін таңдаңыз:   
Kazakh Arabic Ойнау Көбірек
Сен сондай жалқаусың – ондай жалқау болма! أنت--س-- ج--- --ـ-----ت-ن--سو--ً -داً! أ__ ك___ ج__ ـ___ ل_ ت__ ك____ ج___ أ-ت ك-و- ج-ا- ـ-ـ- ل- ت-ن ك-و-ا- ج-ا-! -------------------------------------- أنت كسول جداً ــــ لا تكن كسولاً جداً! 0
an-a kasū- -i---n-- lā-taku-----ū--- ji-da-! a___ k____ j_____ — l_ t____ k______ j______ a-t- k-s-l j-d-a- — l- t-k-n k-s-l-n j-d-a-! -------------------------------------------- anta kasūl jiddan — lā takun kasūlan jiddan!
Сен сонша көп ұйықтайсың – олай көп ұйықтама! أ-- ---م-طوي-اً -ـــ ل--------و---ً! أ__ ت___ ط____ ـ___ ل_ ت___ ط_____ أ-ت ت-ا- ط-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ا- ط-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تنام طويلاً ــــ لا تنام طويلاً! 0
a-t- -an-m-ṭa-ī--n - -ā -a-ā- -a--l--! a___ t____ ṭ______ — l_ t____ ṭ_______ a-t- t-n-m ṭ-w-l-n — l- t-n-m ṭ-w-l-n- -------------------------------------- anta tanām ṭawīlan — lā tanām ṭawīlan!
Сен сонша кеш келесің – олай кеш келме! لق--تأخ-ت --ي--ً-ـ--ـ-ل- -تأخ- ك-ي-ا-! ل__ ت____ ك____ ـ___ ل_ ت____ ك_____ ل-د ت-خ-ت ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-أ-ر ك-ي-ا-! -------------------------------------- لقد تأخرت كثيراً ــــ لا تتأخر كثيراً! 0
la-a- ta-akhkhart------īr-n-— l--t---’------- --t-īra-! l____ t___________ k_______ — l_ t___________ k________ l-q-d t-’-k-k-a-t- k-t-ī-a- — l- t-t-’-k-k-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------------------- laqad ta’akhkharta kathīran — lā tata’akhkhar kathīran!
Сен сонша қатты күлесің – олай қатты күлме! أن----ح- ب--- --لٍ -ــ---ا ت--- بص-ت-عا-ٍ! أ__ ت___ ب___ ع__ ـ___ ل_ ت___ ب___ ع___ أ-ت ت-ح- ب-و- ع-ل- ـ-ـ- ل- ت-ح- ب-و- ع-ل-! ------------------------------------------ أنت تضحك بصوت عالٍ ــــ لا تضحك بصوت عالٍ! 0
anta--a-ḥa- b--ṣa-- ‘-li----l- taḍḥa--bi---w--‘---n! a___ t_____ b______ ‘____ — l_ t_____ b______ ‘_____ a-t- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n — l- t-ḍ-a- b---a-t ‘-l-n- ---------------------------------------------------- anta taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin — lā taḍḥak bi-ṣawt ‘ālin!
Сен сонша ақырын сөйлейсің – олай ақырын сөйлеме! أ-- ت-ح-ث ب--و----يد----- لا--ت-دث -هدوء-ش--د! أ__ ت____ ب____ ش___ ـ___ ل_ ت____ ب____ ش____ أ-ت ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي- ـ-ـ- ل- ت-ح-ث ب-د-ء ش-ي-! ---------------------------------------------- أنت تتحدث بهدوء شديد ــــ لا تتحدث بهدوء شديد! 0
a--a-t--a-ad--t--b--hudū----ad-d — l- --ta-a--a-h ------ū- s-a-īd! a___ t__________ b_______ s_____ — l_ t__________ b_______ s______ a-t- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī- — l- t-t-ḥ-d-a-h b---u-ū- s-a-ī-! ------------------------------------------------------------------ anta tataḥaddath bi-hudū’ shadīd — lā tataḥaddath bi-hudū’ shadīd!
Сен тым көп ішесің – олай көп ішпе! أ-- -شر-----ر-ً-ـ--- لا-ت-ر- كث-ر--! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-ر- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-ر- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تشرب كثيراً ــــ لا تشرب كثيراً! 0
anta-ta-h-a--kath-r---—-l--t--hra--k-t---a-! a___ t______ k_______ — l_ t______ k________ a-t- t-s-r-b k-t-ī-a- — l- t-s-r-b k-t-ī-a-! -------------------------------------------- anta tashrab kathīran — lā tashrab kathīran!
Сен темекіні тым көп шегесің – олай көп шекпе! أن- ت----ك-ي-ا- ـ--ـ ل- ت-خن-ك-ي-ا-! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-خ- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-خ- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تدخن كثيراً ــــ لا تدخن كثيراً! 0
anta-t-----in ------------ā---dakh-n---t-īra-! a___ t_______ k_______ — l_ t_______ k________ a-t- t-d-k-i- k-t-ī-a- — l- t-d-k-i- k-t-ī-a-! ---------------------------------------------- anta tudakhin kathīran — lā tudakhin kathīran!
Сен тым көп жұмыс істейсің – олай көп жұмыс істеме! أ-ت---م- -ث--ا- ـ--- -- تع-ل كثيرا-! أ__ ت___ ك____ ـ___ ل_ ت___ ك_____ أ-ت ت-م- ك-ي-ا- ـ-ـ- ل- ت-م- ك-ي-ا-! ------------------------------------ أنت تعمل كثيراً ــــ لا تعمل كثيراً! 0
an-a----ma--k-thī----— l---a‘mal--a-h-ra-! a___ t_____ k_______ — l_ t_____ k________ a-t- t-‘-a- k-t-ī-a- — l- t-‘-a- k-t-ī-a-! ------------------------------------------ anta ta‘mal kathīran — lā ta‘mal kathīran!
Сен сонша қатты жүресің – олай қатты жүрме! أ-ت تق-- ب-ر-- ك-ي-ة--ـ-ـ ---تق-- ب--ع--ك-ي--! أ__ ت___ ب____ ك____ ـ___ ل_ ت___ ب____ ك_____ أ-ت ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة ـ-ـ- ل- ت-و- ب-ر-ة ك-ي-ة- ---------------------------------------------- أنت تقود بسرعة كبيرة ــــ لا تقود بسرعة كبيرة! 0
a-----a--- b-su-‘ah -a--ra----lā t-q---b-s--‘-- kab--ah! a___ t____ b_______ k______ — l_ t____ b_______ k_______ a-t- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h — l- t-q-d b-s-r-a- k-b-r-h- -------------------------------------------------------- anta taqūd bisur‘ah kabīrah — lā taqūd bisur‘ah kabīrah!
Тұрыңыз, Мюллер мырза! ‫ا-هض، ي----د-م---! ‫_____ ي_ س__ م____ ‫-ن-ض- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫انهض، يا سيد مولر! 0
i-h------ s-yyid mūla-! i_____ y_ s_____ m_____ i-h-d- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- inhad, yā sayyid mūlar!
Отырыңыз, Мюллер мырза! ‫----- -ا-سي----ل-! ‫_____ ي_ س__ م____ ‫-ج-س- ي- س-د م-ل-! ------------------- ‫اجلس، يا سيد مولر! 0
i-l-s, y----y-id--ūl-r! i_____ y_ s_____ m_____ i-l-s- y- s-y-i- m-l-r- ----------------------- ijlis, yā sayyid mūlar!
Отыра беріңіз, Мюллер мырза! ابق----ل---،------د م---! ا___ ج_____ ي_ س__ م____ ا-ق- ج-ل-ا-، ي- س-د م-ل-! ------------------------- ابقى جالساً، يا سيد مولر! 0
i--a---li-an, yā ----i--mūl-r! i___ j_______ y_ s_____ m_____ i-q- j-l-s-n- y- s-y-i- m-l-r- ------------------------------ ibqa jālisan, yā sayyid mūlar!
Сабыр сақтаңыз! ك----و-ا-! ك_ ص_____ ك- ص-و-ا-! ---------- كن صبوراً! 0
k-n -a--ran! k__ ṣ_______ k-n ṣ-b-r-n- ------------ kun ṣabūran!
Асықпаңыз! ‫---وق--! ‫__ و____ ‫-ذ و-ت-! --------- ‫خذ وقتك! 0
k-u-h--aqta-! k____ w______ k-u-h w-q-a-! ------------- khudh waqtak!
Сәл күтіңіз! ‫---ظ- ل---! ‫_____ ل____ ‫-ن-ظ- ل-ظ-! ------------ ‫انتظر لحظة! 0
i-t---r l--ẓah! i______ l______ i-t-ẓ-r l-ḥ-a-! --------------- intaẓir laḥẓah!
Абайлаңыз! ‫ك---ذ---! ‫__ ح____ ‫-ن ح-ر-ً- ---------- ‫كن حذراً! 0
k-n---d---an! k__ ḥ________ k-n ḥ-d-i-a-! ------------- kun ḥadhiran!
Мұқият болыңыз! ‫---د-ي-----ي -لم---يد! ‫__ د____ ف_ ا________ ‫-ن د-ي-ا- ف- ا-م-ا-ي-! ----------------------- ‫كن دقيقاً في المواعيد! 0
kun--a----n-f- a--m---‘--! k__ d______ f_ a__________ k-n d-q-q-n f- a---a-ā-ī-! -------------------------- kun daqīqan fī al-mawā‘īd!
Ақымақ болмаңыз! ‫ل---كن غب-اً! ‫__ ت__ غ____ ‫-ا ت-ن غ-ي-ً- -------------- ‫لا تكن غبياً! 0
l- t---n---a---an! l_ t____ g________ l- t-k-n g-a-ī-a-! ------------------ lā takun ghabīyan!

Қытай тілі

Қытай тілі - әлемдегі ең көп сөйленетін тіл. Бірақ қытай тілі бірыңғай емес. Бірнеше қытай тілдері бар. Олардың бәрі сино-тибет тілдеріне жатады. Жалпы алғанда қытай тілінде 1,3 миллиард адам сөйлейді. Олардың көпшілігі Қытай Халық Республикасында және Тайваньда өмір сүреді. Сондай-ақ, қытай тілінде сөйлейтін аз ұлты бар елдер де көп. Ең кең таралған қытай тілі әдеби қытай тілі болып табылады. Стандартты әдеби тілді мандарин деп те атайды. Мандарин - Қытай Халық Республикасының ресми тілі. Басқа қытай тілдері жай диалект ретінде ғана танылады. Тайвань мен Сингапурде де мандарин тілінде сөйлейді. Мандарин - 850 миллион адамның ана тілі. Бірақ оны қытай тілінде сөйлейтіндердің барлығы дерлік түсінеді. Сондықтан, әртүрлі диалектілерде сөйлейтін адамдар оны ортақ тіл ретінде қолданады. Қытайлықтардың барлығының жазуы ортақ. Қытай жазуы 4000 немесе 5000 жыл бұрын пайда болған. Осылайша, қытай тілінің әдебиеті ең көне әдебиеттердің бірі болып табылады. Басқа да азиялық мәдениеттер қытай жазуын өздеріне қабылдаған. Қытай иероглифтері әліпби жүйесіне қарағанда күрделірек. Алайда, ауызекі қытай тілі ондай күрделі емес. Грамматиканы салыстырмалы түрде жылдам үйреніп алуға болады. Сондықтан да, қытай тілін үйренушілер тез арада жетістіктерге жете алады. Қытай тілін үйренгісі келетіндердің саны күн санап артып келуде! Шет тілі ретінде, ол күннен күнге маңызды бола түсуде. Қазір қытай тілі курстарын кез келген жерден табуға болады. Өз-өзіңізге сеніңіз! Болашақ - қытай тілінде...