Ferheng

ku Werziş   »   nl Sport / Fitness

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [negenenveertig]

Sport / Fitness

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Holandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? S-o-t-j--? S____ j___ S-o-t j-j- ---------- Sport jij? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Ja,--k -oe- b--e-en. J__ i_ m___ b_______ J-, i- m-e- b-w-g-n- -------------------- Ja, ik moet bewegen. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. I--ga-n-a- -e---port---ool. I_ g_ n___ e__ s___________ I- g- n-a- e-n s-o-t-c-o-l- --------------------------- Ik ga naar een sportschool. 0
Em futbolê dileyîzin. W- --elen-v-e-b--. W_ s_____ v_______ W- s-e-e- v-e-b-l- ------------------ We spelen voetbal. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. We z-e-m-n -f--n-t-e. W_ z______ a_ e_ t___ W- z-e-m-n a- e- t-e- --------------------- We zwemmen af en toe. 0
An jî duçerxan diajon. Of ---f-etse-. O_ w_ f_______ O- w- f-e-s-n- -------------- Of we fietsen. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. E---s-e----oet---s-ad------ -n-- -t-d. E_ i_ e__ v_____________ i_ o___ s____ E- i- e-n v-e-b-l-t-d-o- i- o-z- s-a-. -------------------------------------- Er is een voetbalstadion in onze stad. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Er--s o---een -w-m-a--m-- -a-na. E_ i_ o__ e__ z______ m__ s_____ E- i- o-k e-n z-e-b-d m-t s-u-a- -------------------------------- Er is ook een zwembad met sauna. 0
Û holikeka golfê heye. En-e---g-lf-aan. E_ e__ g________ E- e-n g-l-b-a-. ---------------- En een golfbaan. 0
Televîzyon jî heye? W-t-is ----p-tel--i-i-? W__ i_ e_ o_ t_________ W-t i- e- o- t-l-v-s-e- ----------------------- Wat is er op televisie? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. E--is--om--tee- een-v--tb-l---strij- -a---- -an-. E_ i_ m________ e__ v_______________ a__ d_ g____ E- i- m-m-n-e-l e-n v-e-b-l-e-s-r-j- a-n d- g-n-. ------------------------------------------------- Er is momenteel een voetbalwedstrijd aan de gang. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. H---D-it-e-el-tal -pe-----egen he--Eng----. H__ D_____ e_____ s_____ t____ h__ E_______ H-t D-i-s- e-f-a- s-e-l- t-g-n h-t E-g-l-e- ------------------------------------------- Het Duitse elftal speelt tegen het Engelse. 0
Kî bi ser dikeve? W-e-i- er--an het --n-en? W__ i_ e_ a__ h__ w______ W-e i- e- a-n h-t w-n-e-? ------------------------- Wie is er aan het winnen? 0
Haya min jê nîne. Ik--eb----n -d-e. I_ h__ g___ i____ I- h-b g-e- i-e-. ----------------- Ik heb geen idee. 0
Aniha wekî hev in. Mom-nte-l-sp--en z- ----jk. M________ s_____ z_ g______ M-m-n-e-l s-e-e- z- g-l-j-. --------------------------- Momenteel spelen ze gelijk. 0
Hekem Belçîkayî ye. D- s-------ech-e- -om----t-Bel--ë. D_ s_____________ k___ u__ B______ D- s-h-i-s-e-h-e- k-m- u-t B-l-i-. ---------------------------------- De scheidsrechter komt uit België. 0
Aniha penaltiyek heye. Di- -s--e----r-f-----. D__ i_ e__ s__________ D-t i- e-n s-r-f-c-o-. ---------------------- Dit is een strafschop. 0
Gol! Yek û sifir! Goa-! Ee- –---l! G____ E__ – n___ G-a-! E-n – n-l- ---------------- Goal! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -