Ferheng

ku Werziş   »   et Sport

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [nelikümmend üheksa]

Sport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Estonî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? Kas -a--e-d-spo--i? K__ s_ t___ s______ K-s s- t-e- s-o-t-? ------------------- Kas sa teed sporti? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Jah, m- pe-n-e---l----tam-. J___ m_ p___ e__ l_________ J-h- m- p-a- e-d l-i-u-a-a- --------------------------- Jah, ma pean end liigutama. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Ma k--- ---rd-k--bi-. M_ k___ s____________ M- k-i- s-o-d-k-u-i-. --------------------- Ma käin spordiklubis. 0
Em futbolê dileyîzin. M---äng--e j---pal--. M_ m______ j_________ M- m-n-i-e j-l-p-l-i- --------------------- Me mängime jalgpalli. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. Mõn-k--d me---ume. M_______ m_ u_____ M-n-k-r- m- u-u-e- ------------------ Mõnikord me ujume. 0
An jî duçerxan diajon. V-i--õida-e------ga. V__ s______ r_______ V-i s-i-a-e r-t-a-a- -------------------- Või sõidame rattaga. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. M--e l----s on jal--alli------o-. M___ l_____ o_ j_________________ M-i- l-n-a- o- j-l-p-l-i-t-a-i-n- --------------------------------- Meie linnas on jalgpallistaadion. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Sii- on -a-s-un-g- ---mis---se--. S___ o_ k_ s______ u_____________ S-i- o- k- s-u-a-a u-u-i-b-s-e-n- --------------------------------- Siin on ka saunaga ujumisbassein. 0
Û holikeka golfê heye. Ja--olf-vä-j--. J_ g___________ J- g-l-i-ä-j-k- --------------- Ja golfiväljak. 0
Televîzyon jî heye? Mis -e-e--st-tu--b? M__ t_______ t_____ M-s t-l-k-s- t-l-b- ------------------- Mis telekast tuleb? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. He-ke--tu-e----l-pall--ä-g. H_____ t____ j_____________ H-t-e- t-l-b j-l-p-l-i-ä-g- --------------------------- Hetkel tuleb jalgpallimäng. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. S---a me-sk--d -ä-gib---g----aa--a---. S____ m_______ m_____ I________ v_____ S-k-a m-e-k-n- m-n-i- I-g-i-m-a v-s-u- -------------------------------------- Saksa meeskond mängib Inglismaa vastu. 0
Kî bi ser dikeve? Kes võ--ab? K__ v______ K-s v-i-a-? ----------- Kes võidab? 0
Haya min jê nîne. Mul-e- ol- a--u--. M__ e_ o__ a______ M-l e- o-e a-m-g-. ------------------ Mul ei ole aimugi. 0
Aniha wekî hev in. Pr-e-u-o---e-- v-----. P_____ o_ s___ v______ P-a-g- o- s-i- v-r-n-. ---------------------- Praegu on seis võrdne. 0
Hekem Belçîkayî ye. Vä--aku-oh---i--on ----ia--. V______________ o_ B________ V-l-a-u-o-t-n-k o- B-l-i-s-. ---------------------------- Väljakukohtunik on Belgiast. 0
Aniha penaltiyek heye. N-üd ---eb --r---u--öök. N___ t____ k____________ N-ü- t-l-b k-r-s-u-l-ö-. ------------------------ Nüüd tuleb karistuslöök. 0
Gol! Yek û sifir! Vä--v!-----n-ll! V_____ Ü__ n____ V-r-v- Ü-s n-l-! ---------------- Värav! Üks null! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -