Ferheng

ku Gîhanek 3   »   nl Voegwoorden 3

96 [not û şeş]

Gîhanek 3

Gîhanek 3

96 [zesennegentig]

Voegwoorden 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Holandî Bazî Zêde
Çawa ku saet lêdixe ez hişyar dibim. Ik sta op zo-r--d- --kker--a-t. I_ s__ o_ z____ d_ w_____ g____ I- s-a o- z-d-a d- w-k-e- g-a-. ------------------------------- Ik sta op zodra de wekker gaat. 0
Ez dibetilim gava wane xebitîna min hewce dike. Ik-wo-d --e z--ra i- -o-t -e-en. I_ w___ m__ z____ i_ m___ l_____ I- w-r- m-e z-d-a i- m-e- l-r-n- -------------------------------- Ik word moe zodra ik moet leren. 0
Çawa dibime 60, ez ê dest ji xebatê berdim. I- ---d ------ --rke----d-a-i---0----. I_ h___ o_ m__ w_____ z____ i_ 6_ b___ I- h-u- o- m-t w-r-e- z-d-a i- 6- b-n- -------------------------------------- Ik houd op met werken zodra ik 60 ben. 0
Hûn ê kengî bigerin? W-nne-r--e-t u o-? W______ b___ u o__ W-n-e-r b-l- u o-? ------------------ Wanneer belt u op? 0
Çawa ku demeke min e vala hebe. Zo --u--ik e-- m--ent -i-d-he-. Z_ g___ i_ e__ m_____ t___ h___ Z- g-u- i- e-n m-m-n- t-j- h-b- ------------------------------- Zo gauw ik een moment tijd heb. 0
Çawa ku piçekî wextê wî hebe, ê bigere. Hi- bel- o---o--a-h---ee--b-et-- -ijd ---ft. H__ b___ o_ z____ h__ e__ b_____ t___ h_____ H-j b-l- o- z-d-a h-j e-n b-e-j- t-j- h-e-t- -------------------------------------------- Hij belt op zodra hij een beetje tijd heeft. 0
Hûn ê çiqasî bixebitin? H-e-l--g bl---- u--er-e-? H__ l___ b_____ u w______ H-e l-n- b-i-f- u w-r-e-? ------------------------- Hoe lang blijft u werken? 0
Heya ku ez bikaribim, ê bixebitim. I- ---jf wer-------l-ng ik k--. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ k___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- k-n- ------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik kan. 0
Heya ku tenduristiya min di cih de be ez ê bixebitim. Ik bli-f w-r-en zo la-g ik -------ben. I_ b____ w_____ z_ l___ i_ g_____ b___ I- b-i-f w-r-e- z- l-n- i- g-z-n- b-n- -------------------------------------- Ik blijf werken zo lang ik gezond ben. 0
Di cihê ku bixebite de, li ser nivîn radikeve. Hi----g- ------ -n p---t- v---t- --r--n. H__ l___ i_ b__ i_ p_____ v__ t_ w______ H-j l-g- i- b-d i- p-a-t- v-n t- w-r-e-. ---------------------------------------- Hij ligt in bed in plaats van te werken. 0
Di cihê ku xwarinê çê bike de, rojnamê dixwîne. Z-j ---s--d- -r----i---l-a-s -a- ----o-en. Z__ l____ d_ k____ i_ p_____ v__ t_ k_____ Z-j l-e-t d- k-a-t i- p-a-t- v-n t- k-k-n- ------------------------------------------ Zij leest de krant in plaats van te koken. 0
Di cihê ku biçe malê de, li meyxanê rûdinê. Hi---i---n -----o-- -- p-aa-s-v-n--a-r--u-s--- gaan. H__ z__ i_ d_ k____ i_ p_____ v__ n___ h___ t_ g____ H-j z-t i- d- k-o-g i- p-a-t- v-n n-a- h-i- t- g-a-. ---------------------------------------------------- Hij zit in de kroeg in plaats van naar huis te gaan. 0
Biqasî ku ez dizanim ew li vir rûdinê. Voor---ve-----w-et, w-on- --- hier. V___ z____ i_ w____ w____ h__ h____ V-o- z-v-r i- w-e-, w-o-t h-j h-e-. ----------------------------------- Voor zover ik weet, woont hij hier. 0
Biqasî ku ez dizanim hevjîna wî nexweş e. Voo--z-ve-------e-- ---z--n --o---z--k. V___ z____ i_ w____ i_ z___ v____ z____ V-o- z-v-r i- w-e-, i- z-j- v-o-w z-e-. --------------------------------------- Voor zover ik weet, is zijn vrouw ziek. 0
Biqasî ku ez dizanim ew bêkar e. V-o- -ove--i----e----s-h-j w-rk----. V___ z____ i_ w____ i_ h__ w________ V-o- z-v-r i- w-e-, i- h-j w-r-l-o-. ------------------------------------ Voor zover ik weet, is hij werkloos. 0
Ez di xew de mame, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. I- h-d-me v---la---- an-e-s --- -k------jd-g-we--t. I_ h__ m_ v_________ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- h-d m- v-r-l-p-n- a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik had me verslapen, anders was ik op tijd geweest. 0
Ez negihiştime otobusê, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. Ik---d-de bus ge--s-, an--rs---s -k-sti-t-op ti-- --weest. I_ h__ d_ b__ g______ a_____ w__ i_ s____ o_ t___ g_______ I- h-d d- b-s g-m-s-, a-d-r- w-s i- s-i-t o- t-j- g-w-e-t- ---------------------------------------------------------- Ik had de bus gemist, anders was ik stipt op tijd geweest. 0
Min rê nedît, naxwe ez ê birêkûpêk bûma. I- v--- de---g-n-e-,--n-e-s--as-ik-------d-gew----. I_ v___ d_ w__ n____ a_____ w__ i_ o_ t___ g_______ I- v-n- d- w-g n-e-, a-d-r- w-s i- o- t-j- g-w-e-t- --------------------------------------------------- Ik vond de weg niet, anders was ik op tijd geweest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -