Ferheng

ku Werziş   »   fi Liikunta

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [neljäkymmentäyhdeksän]

Liikunta

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Fînlandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? H--rast-t-o--iiku-taa? H__________ l_________ H-r-a-t-t-o l-i-u-t-a- ---------------------- Harrastatko liikuntaa? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Kyllä, ----- pit-ä -i--ku-. K_____ m____ p____ l_______ K-l-ä- m-n-n p-t-ä l-i-k-a- --------------------------- Kyllä, minun pitää liikkua. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. K-yn--i--un-a--ur-s-a. K___ l________________ K-y- l-i-u-t-s-u-a-s-. ---------------------- Käyn liikuntaseurassa. 0
Em futbolê dileyîzin. Me--ela---e--al-ap-l-o-. M_ p_______ j___________ M- p-l-a-m- j-l-a-a-l-a- ------------------------ Me pelaamme jalkapalloa. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. Jos-us-me--i-me. J_____ m_ u_____ J-s-u- m- u-m-e- ---------------- Joskus me uimme. 0
An jî duçerxan diajon. Ta- -j-m----y--ä---. T__ a_____ p________ T-i a-a-m- p-ö-ä-l-. -------------------- Tai ajamme pyörällä. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. K---u-----a-me--- -alka---lo--adioni. K_____________ o_ j__________________ K-u-u-g-s-a-m- o- j-l-a-a-l-s-a-i-n-. ------------------------------------- Kaupungissamme on jalkapallostadioni. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. O- ---s -imah-l-i-sau--n --nssa. O_ m___ u________ s_____ k______ O- m-ö- u-m-h-l-i s-u-a- k-n-s-. -------------------------------- On myös uimahalli saunan kanssa. 0
Û holikeka golfê heye. Ja o- -l-----a-go--k-n-t-. J_ o_ o_______ g__________ J- o- o-e-a-s- g-l-k-n-t-. -------------------------- Ja on olemassa golfkenttä. 0
Televîzyon jî heye? Mitä ---k-ari------l--? M___ t__________ t_____ M-t- t-l-k-r-s-a t-l-e- ----------------------- Mitä telkkarista tulee? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. S-e----t-lee j----pal---ott-l-. S_____ t____ j_________________ S-e-t- t-l-e j-l-a-a-l---t-e-u- ------------------------------- Sieltä tulee jalkapallo-ottelu. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. Sak--n-----ku---el-a--n-l--tia-v---aan. S_____ j______ p____ e________ v_______ S-k-a- j-u-k-e p-l-a e-g-a-t-a v-s-a-n- --------------------------------------- Saksan joukkue pelaa englantia vastaan. 0
Kî bi ser dikeve? Kuk--voi-t--? K___ v_______ K-k- v-i-t-a- ------------- Kuka voittaa? 0
Haya min jê nîne. Minu-l- -i---- -av-st-s-akaa-. M______ e_ o__ a______________ M-n-l-a e- o-e a-v-s-u-t-k-a-. ------------------------------ Minulla ei ole aavistustakaan. 0
Aniha wekî hev in. Tä----h-tkellä---l- on t--a-. T____ h_______ p___ o_ t_____ T-l-ä h-t-e-l- p-l- o- t-s-n- ----------------------------- Tällä hetkellä peli on tasan. 0
Hekem Belçîkayî ye. T---a----ulee ---gi-s--. T______ t____ B_________ T-o-a-i t-l-e B-l-i-s-a- ------------------------ Tuomari tulee Belgiasta. 0
Aniha penaltiyek heye. N-t ---e----n-ai-tu-po---. N__ t____ r_______________ N-t t-l-e r-n-a-s-u-p-t-u- -------------------------- Nyt tulee rangaistuspotku. 0
Gol! Yek û sifir! M-a-i- --si -oll-! M_____ Y___ n_____ M-a-i- Y-s- n-l-a- ------------------ Maali! Yksi nolla! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -