Ferheng

ku Werziş   »   de Sport

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [neunundvierzig]

Sport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Almanî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? Tr-i-st--- ---rt? T______ d_ S_____ T-e-b-t d- S-o-t- ----------------- Treibst du Sport? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Ja--ich m--s mic----w-ge-. J__ i__ m___ m___ b_______ J-, i-h m-s- m-c- b-w-g-n- -------------------------- Ja, ich muss mich bewegen. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Ic--gehe-in --n-- -p-rtve--in. I__ g___ i_ e____ S___________ I-h g-h- i- e-n-n S-o-t-e-e-n- ------------------------------ Ich gehe in einen Sportverein. 0
Em futbolê dileyîzin. W---sp-elen--uß--l-. W__ s______ F_______ W-r s-i-l-n F-ß-a-l- -------------------- Wir spielen Fußball. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. Ma-c-m------w--me--wi-. M_______ s________ w___ M-n-h-a- s-h-i-m-n w-r- ----------------------- Manchmal schwimmen wir. 0
An jî duçerxan diajon. Ode- --r-f-hr-n --d. O___ w__ f_____ R___ O-e- w-r f-h-e- R-d- -------------------- Oder wir fahren Rad. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. I--------r Sta-t--ib- e- --- -------stadi-n. I_ u______ S____ g___ e_ e__ F______________ I- u-s-r-r S-a-t g-b- e- e-n F-ß-a-l-t-d-o-. -------------------------------------------- In unserer Stadt gibt es ein Fußballstadion. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Es gi-t---c- -i---ch-im-bad m---S-una. E_ g___ a___ e__ S_________ m__ S_____ E- g-b- a-c- e-n S-h-i-m-a- m-t S-u-a- -------------------------------------- Es gibt auch ein Schwimmbad mit Sauna. 0
Û holikeka golfê heye. Und -----bt eine------p-atz. U__ e_ g___ e____ G_________ U-d e- g-b- e-n-n G-l-p-a-z- ---------------------------- Und es gibt einen Golfplatz. 0
Televîzyon jî heye? Was-g-bt-----m-F-r----en? W__ g___ e_ i_ F_________ W-s g-b- e- i- F-r-s-h-n- ------------------------- Was gibt es im Fernsehen? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. Ge--d--g-bt--s---n F-ßb----pi-l. G_____ g___ e_ e__ F____________ G-r-d- g-b- e- e-n F-ß-a-l-p-e-. -------------------------------- Gerade gibt es ein Fußballspiel. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. D-e-deu--ch--M-----haf-----el- -eg-n -i---ngli--h-. D__ d_______ M_________ s_____ g____ d__ e_________ D-e d-u-s-h- M-n-s-h-f- s-i-l- g-g-n d-e e-g-i-c-e- --------------------------------------------------- Die deutsche Mannschaft spielt gegen die englische. 0
Kî bi ser dikeve? W-- gew-n-t? W__ g_______ W-r g-w-n-t- ------------ Wer gewinnt? 0
Haya min jê nîne. Ich-h--e---i-- -hnun-. I__ h___ k____ A______ I-h h-b- k-i-e A-n-n-. ---------------------- Ich habe keine Ahnung. 0
Aniha wekî hev in. Im----ent -t--- e--u------h---e-. I_ M_____ s____ e_ u_____________ I- M-m-n- s-e-t e- u-e-t-c-i-d-n- --------------------------------- Im Moment steht es unentschieden. 0
Hekem Belçîkayî ye. D---S-hi--sri-hte---om---a-s --lg-en. D__ S_____________ k____ a__ B_______ D-r S-h-e-s-i-h-e- k-m-t a-s B-l-i-n- ------------------------------------- Der Schiedsrichter kommt aus Belgien. 0
Aniha penaltiyek heye. Je-zt --b- e- -ine---lf-e---. J____ g___ e_ e____ E________ J-t-t g-b- e- e-n-n E-f-e-e-. ----------------------------- Jetzt gibt es einen Elfmeter. 0
Gol! Yek û sifir! To-- --ns--u n-ll! T___ E___ z_ n____ T-r- E-n- z- n-l-! ------------------ Tor! Eins zu null! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -