Ferheng

ku Werziş   »   pl Sport

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [czterdzieści dziewięć]

Sport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Polandî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? U--a-iasz -po--? U________ s_____ U-r-w-a-z s-o-t- ---------------- Uprawiasz sport? 0
Belê, divê ez tevbigerim. Ta-----s-- się r----ć. T___ m____ s__ r______ T-k- m-s-ę s-ę r-s-a-. ---------------------- Tak, muszę się ruszać. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. C--d---d- ------s-o---weg-. C_____ d_ k____ s__________ C-o-z- d- k-u-u s-o-t-w-g-. --------------------------- Chodzę do klubu sportowego. 0
Em futbolê dileyîzin. G-amy w-piłkę-n-ż-ą. G____ w p____ n_____ G-a-y w p-ł-ę n-ż-ą- -------------------- Gramy w piłkę nożną. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. C--sami p-y-am-. C______ p_______ C-a-a-i p-y-a-y- ---------------- Czasami pływamy. 0
An jî duçerxan diajon. Al-o--eźd---y na----erz-. A___ j_______ n_ r_______ A-b- j-ź-z-m- n- r-w-r-e- ------------------------- Albo jeździmy na rowerze. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. W--a--y- mieś-ie --st--t-d-on-----i-------. W n_____ m______ j___ s______ p____ n______ W n-s-y- m-e-c-e j-s- s-a-i-n p-ł-i n-ż-e-. ------------------------------------------- W naszym mieście jest stadion piłki nożnej. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Jest --ż -a----- ---n-. J___ t__ b____ z s_____ J-s- t-ż b-s-n z s-u-ą- ----------------------- Jest też basen z sauną. 0
Û holikeka golfê heye. I -e-- p-------f-w-. I j___ p___ g_______ I j-s- p-l- g-l-o-e- -------------------- I jest pole golfowe. 0
Televîzyon jî heye? C--gr-j- -----e--zj-? C_ g____ w t_________ C- g-a-ą w t-l-w-z-i- --------------------- Co grają w telewizji? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. W---n-- ---t-me----iłk--n---e-. W______ j___ m___ p____ n______ W-a-n-e j-s- m-c- p-ł-i n-ż-e-. ------------------------------- Właśnie jest mecz piłki nożnej. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. D--żyna -----ec------ ---ec---an-ie--kie-. D______ n________ g__ p______ a___________ D-u-y-a n-e-i-c-a g-a p-z-c-w a-g-e-s-i-j- ------------------------------------------ Drużyna niemiecka gra przeciw angielskiej. 0
Kî bi ser dikeve? K-o wy-r-w-? K__ w_______ K-o w-g-y-a- ------------ Kto wygrywa? 0
Haya min jê nîne. Nie ma- pojęci-. N__ m__ p_______ N-e m-m p-j-c-a- ---------------- Nie mam pojęcia. 0
Aniha wekî hev in. Te-a- j--t-r-mi-. T____ j___ r_____ T-r-z j-s- r-m-s- ----------------- Teraz jest remis. 0
Hekem Belçîkayî ye. S----a--o---dz------l---. S_____ p_______ z B______ S-d-i- p-c-o-z- z B-l-i-. ------------------------- Sędzia pochodzi z Belgii. 0
Aniha penaltiyek heye. Ter---je---rz-t k--n-. T____ j___ r___ k_____ T-r-z j-s- r-u- k-r-y- ---------------------- Teraz jest rzut karny. 0
Gol! Yek û sifir! Go-- --d---do--e-a! G___ J____ d_ z____ G-l- J-d-n d- z-r-! ------------------- Gol! Jeden do zera! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -