Ferheng

ku Werziş   »   ca L’esport

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [quaranta-nou]

L’esport

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Katalanî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? P-a-tique- -ap---po-t? P_________ c__ e______ P-a-t-q-e- c-p e-p-r-? ---------------------- Practiques cap esport? 0
Belê, divê ez tevbigerim. S-- em --l -----. S__ e_ c__ m_____ S-, e- c-l m-u-e- ----------------- Sí, em cal moure. 0
Ez diçim klûbeke werzîşê. Vai- -- -en--e-e-p--t-u. V___ a_ c_____ e________ V-i- a- c-n-r- e-p-r-i-. ------------------------ Vaig al centre esportiu. 0
Em futbolê dileyîzin. J-guem-a--utb--. J_____ a f______ J-g-e- a f-t-o-. ---------------- Juguem a futbol. 0
Em hin caran avjeniyê dikin. A-ve--d-s n-de-. A v______ n_____ A v-g-d-s n-d-m- ---------------- A vegades nedem. 0
An jî duçerxan diajon. O --m-m-t-. O f__ m____ O f-m m-t-. ----------- O fem moto. 0
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. A-la --s------uta-,-h- -- -n e-ta-- -e f-tbol. A l_ n_____ c______ h_ h_ u_ e_____ d_ f______ A l- n-s-r- c-u-a-, h- h- u- e-t-d- d- f-t-o-. ---------------------------------------------- A la nostra ciutat, hi ha un estadi de futbol. 0
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. T--b- hi-ha--na ---ci-a--mb sa-na. T____ h_ h_ u__ p______ a__ s_____ T-m-é h- h- u-a p-s-i-a a-b s-u-a- ---------------------------------- També hi ha una piscina amb sauna. 0
Û holikeka golfê heye. I ---ha u- --m---e--ol-. I h_ h_ u_ c___ d_ g____ I h- h- u- c-m- d- g-l-. ------------------------ I hi ha un camp de golf. 0
Televîzyon jî heye? Què-hi h- --l-----e-i---? Q__ h_ h_ a l_ t_________ Q-è h- h- a l- t-l-v-s-ó- ------------------------- Què hi ha a la televisió? 0
Aniha lîstikeke futbolê heye. H---a -- -ar-i--de -u--ol. H_ h_ u_ p_____ d_ f______ H- h- u- p-r-i- d- f-t-o-. -------------------------- Hi ha un partit de futbol. 0
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. L’equip-----a-----g---ont-a l’e-ui--an-lè-. L______ a______ j___ c_____ l______ a______ L-e-u-p a-e-a-y j-g- c-n-r- l-e-u-p a-g-è-. ------------------------------------------- L’equip alemany juga contra l’equip anglès. 0
Kî bi ser dikeve? Qui--uanya? Q__ g______ Q-i g-a-y-? ----------- Qui guanya? 0
Haya min jê nîne. No e- t-n--ni-i--a. N_ e_ t___ n_ i____ N- e- t-n- n- i-e-. ------------------- No en tinc ni idea. 0
Aniha wekî hev in. D- --m------- un --pat. D_ m______ é_ u_ e_____ D- m-m-n-, é- u- e-p-t- ----------------------- De moment, és un empat. 0
Hekem Belçîkayî ye. L-àrbitre -s d---è-g-ca. L________ é_ d_ B_______ L-à-b-t-e é- d- B-l-i-a- ------------------------ L’àrbitre és de Bèlgica. 0
Aniha penaltiyek heye. Ar- -i -- u- p-na-. A__ h_ h_ u_ p_____ A-a h- h- u- p-n-l- ------------------- Ara hi ha un penal. 0
Gol! Yek û sifir! Gol!---a --ro! G___ U a z____ G-l- U a z-r-! -------------- Gol! U a zero! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -