Kuçikekî wê heye. |
तिच-या-डे ए- क--्-ा आहे.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
t-c--k--ē ēk------ā--h-.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
Kuçikekî wê heye.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
|
Kuçik mezin e. |
कु-्-ा----- -ह-.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
Ku-r- ----ā --ē.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
|
Kuçik mezin e.
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye. |
त-----क-- ए---ोठ---ु--------.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
T-c--kaḍē-ēka-m--h- kutrā -hē.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
|
Maleke wê heye. |
ति-े-ए--घ- आ-े.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
T--ē --a--h-ra-āhē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
|
Maleke wê heye.
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
|
Mal piçûk e. |
घ- --ा---हे.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
Gh-ra----ān- -hē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
|
Mal piçûk e.
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
|
Maleke wê ye piçûk heye. |
ति-- -क-लह-न--र -ह-.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
T-c--ēka -a---- gha-- āh-.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
Maleke wê ye piçûk heye.
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
|
Ew di otêlekê de dimîne. |
त- हॉ--ल-- -ा--ो.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
Tō h--ē-āt--rā----.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
Ew di otêlekê de dimîne.
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
|
Otêl erzan e. |
हॉटे- -्व--त-आह-.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
H---l- -vasta ā-ē.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
|
Otêl erzan e.
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne. |
तो -क- -्वस्त -ॉ-ेलात -ाह--.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
Tō--kā -va--a -ŏ-ēlā-a -ā-atō.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
|
Tirimpêleke wî heye. |
त्याच-य-क-े--------आ--.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T-ācy--a----ka-kā----hē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
Tirimpêleke wî heye.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
|
Tirimpêl biha ye. |
क-- ---ग--ह-.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
K-r- mahāga --ē.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
|
Tirimpêl biha ye.
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye. |
त्-ाच्-ाक-े ए--मह-ग-क-र----.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
T---yāk-ḍ- ē-a-ma-ā-- kār---hē.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
|
Ew romanekê dixwîne. |
तो का--ब-- वा-त--ह-.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
T--k-------- --c-t- āh-.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
|
Ew romanekê dixwîne.
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
|
Roman bêhna mirov teng dike. |
कादं--- कंट-ळव-ण- -हे.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
K-damb--ī kaṇ-ā---ā-ī ---.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
Roman bêhna mirov teng dike.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne. |
तो ए- --ट---ा---कादं-र---ा-त-आह-.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō-ē-- k-ṇṭ--a--ṇ--k--a----ī vācata āh-.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
|
Ew fîlmekî temaşe dike. |
ती-चि----- ब-- आहे.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T-----r-p--- bag--t---hē.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
Ew fîlmekî temaşe dike.
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
|
Fîlm bi kelecan e. |
चित--पट--त्सा---क आ-े.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
C---apa-- ---ā-aj--a-- ā--.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
Fîlm bi kelecan e.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. |
त---क---्स--जन--चित्रपट-ब---आ-े.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
T- --- u-sāh-jan--- c----p--a --ghata -hē.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
|