| Kuçikekî wê heye. |
እሷ-ው--አ--።
እ_ ው_ አ___
እ- ው- አ-ት-
----------
እሷ ውሻ አላት።
0
i-w--wish---la-i.
i___ w____ ā_____
i-w- w-s-a ā-a-i-
-----------------
iswa wisha ālati.
|
Kuçikekî wê heye.
እሷ ውሻ አላት።
iswa wisha ālati.
|
| Kuçik mezin e. |
ውሻ- --ቅ-ነ-።
ው__ ት__ ነ__
ው-ው ት-ቅ ነ-።
-----------
ውሻው ትልቅ ነው።
0
w-sh--i--i--k’i n-w-.
w______ t______ n____
w-s-a-i t-l-k-i n-w-.
---------------------
wishawi tilik’i newi.
|
Kuçik mezin e.
ውሻው ትልቅ ነው።
wishawi tilik’i newi.
|
| Kuçikekî wê yî mezin heye. |
እሷ -ል---ሻ አላ-።
እ_ ት__ ው_ አ___
እ- ት-ቅ ው- አ-ት-
--------------
እሷ ትልቅ ውሻ አላት።
0
isw--t-l-k’i--i----ā----.
i___ t______ w____ ā_____
i-w- t-l-k-i w-s-a ā-a-i-
-------------------------
iswa tilik’i wisha ālati.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye.
እሷ ትልቅ ውሻ አላት።
iswa tilik’i wisha ālati.
|
| Maleke wê heye. |
እሷ--ት አላት።
እ_ ቤ_ አ___
እ- ቤ- አ-ት-
----------
እሷ ቤት አላት።
0
i--a --t---lati.
i___ b___ ā_____
i-w- b-t- ā-a-i-
----------------
iswa bēti ālati.
|
Maleke wê heye.
እሷ ቤት አላት።
iswa bēti ālati.
|
| Mal piçûk e. |
ቤቱ-ትን----።
ቤ_ ት__ ነ__
ቤ- ት-ሽ ነ-።
----------
ቤቱ ትንሽ ነው።
0
b----ti--shi--ewi.
b___ t______ n____
b-t- t-n-s-i n-w-.
------------------
bētu tinishi newi.
|
Mal piçûk e.
ቤቱ ትንሽ ነው።
bētu tinishi newi.
|
| Maleke wê ye piçûk heye. |
እሷ --ሽ-ቤት-አ--።
እ_ ት__ ቤ_ አ___
እ- ት-ሽ ቤ- አ-ት-
--------------
እሷ ትንሽ ቤት አላት።
0
i-wa tin-----bēt--āl---.
i___ t______ b___ ā_____
i-w- t-n-s-i b-t- ā-a-i-
------------------------
iswa tinishi bēti ālati.
|
Maleke wê ye piçûk heye.
እሷ ትንሽ ቤት አላት።
iswa tinishi bēti ālati.
|
| Ew di otêlekê de dimîne. |
እ----- -ው-የሚቀመ--።
እ_ ሆ__ ነ_ የ______
እ- ሆ-ል ነ- የ-ቀ-ጠ-።
-----------------
እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው።
0
is---o---i----i---mīk-eme----i.
i__ h_____ n___ y______________
i-u h-t-l- n-w- y-m-k-e-e-’-w-.
-------------------------------
isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
|
Ew di otêlekê de dimîne.
እሱ ሆቴል ነው የሚቀመጠው።
isu hotēli newi yemīk’emet’ewi.
|
| Otêl erzan e. |
ሆቴሉ---ካ---ው።
ሆ__ እ___ ነ__
ሆ-ሉ እ-ካ- ነ-።
------------
ሆቴሉ እርካሽ ነው።
0
h-tē-u irik-s-i --w-.
h_____ i_______ n____
h-t-l- i-i-a-h- n-w-.
---------------------
hotēlu irikashi newi.
|
Otêl erzan e.
ሆቴሉ እርካሽ ነው።
hotēlu irikashi newi.
|
| Ew di otêleke erzan de dimîne. |
እሱ -ሚቀመ---በ------ል--ስ----።
እ_ የ_____ በ___ ሆ__ ው__ ነ__
እ- የ-ቀ-ጠ- በ-ካ- ሆ-ል ው-ጥ ነ-።
--------------------------
እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው።
0
i-- -emīk’--et’ewi -er--a----hotēli-w-si-’---ew-.
i__ y_____________ b________ h_____ w______ n____
i-u y-m-k-e-e-’-w- b-r-k-s-i h-t-l- w-s-t-i n-w-.
-------------------------------------------------
isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne.
እሱ የሚቀመጠው በርካሽ ሆቴል ውስጥ ነው።
isu yemīk’emet’ewi berikashi hotēli wisit’i newi.
|
| Tirimpêleke wî heye. |
እ--መ-ና -ለ-።
እ_ መ__ አ___
እ- መ-ና አ-ው-
-----------
እሱ መኪና አለው።
0
isu-mekīna--l---.
i__ m_____ ā_____
i-u m-k-n- ā-e-i-
-----------------
isu mekīna ālewi.
|
Tirimpêleke wî heye.
እሱ መኪና አለው።
isu mekīna ālewi.
|
| Tirimpêl biha ye. |
መ-ናው--ድ--ው።
መ___ ው_ ነ__
መ-ና- ው- ነ-።
-----------
መኪናው ውድ ነው።
0
m--īnawi wi-----w-.
m_______ w___ n____
m-k-n-w- w-d- n-w-.
-------------------
mekīnawi widi newi.
|
Tirimpêl biha ye.
መኪናው ውድ ነው።
mekīnawi widi newi.
|
| Tirimpêleke wî ye biha heye. |
እ- ውድ-መ-ና አ-ው።
እ_ ው_ መ__ አ___
እ- ው- መ-ና አ-ው-
--------------
እሱ ውድ መኪና አለው።
0
i-- w--- --k-n--ā-ew-.
i__ w___ m_____ ā_____
i-u w-d- m-k-n- ā-e-i-
----------------------
isu widi mekīna ālewi.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye.
እሱ ውድ መኪና አለው።
isu widi mekīna ālewi.
|
| Ew romanekê dixwîne. |
እሱ-የፍቅር-መ--ፍ-እያነ-በ-ነ-።
እ_ የ___ መ___ እ____ ነ__
እ- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-።
----------------------
እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
0
i-u --fi-’-r- ---͟-’-h--------n----e---w-.
i__ y________ m_________ i________ n____
i-u y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-.
------------------------------------------
isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Ew romanekê dixwîne.
እሱ የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
isu yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
| Roman bêhna mirov teng dike. |
የፍ-- -ፅ-- -----ነው።
የ___ መ___ አ___ ነ__
የ-ቅ- መ-ሐ- አ-ል- ነ-።
------------------
የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው።
0
yef---ir- m-t͟s’-ḥā---ās--i-hī--e--.
y________ m_________ ā_______ n____
y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- ā-e-i-h- n-w-.
-------------------------------------
yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
|
Roman bêhna mirov teng dike.
የፍቅር መፅሐፉ አሰልቺ ነው።
yefik’iri met͟s’iḥāfu āselichī newi.
|
| Ew romanekê bêhntengker dixwîne. |
እሱ-አሰ-ቺ-ን የፍቅር--ፅ----ያነ-- --።
እ_ አ_____ የ___ መ___ እ____ ነ__
እ- አ-ል-ው- የ-ቅ- መ-ሐ- እ-ነ-በ ነ-።
-----------------------------
እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
0
isu ā----c--w--i -ef--’--- -et͟s’----f---yane--b---e-i.
i__ ā___________ y________ m_________ i________ n____
i-u ā-e-i-h-w-n- y-f-k-i-i m-t-s-i-̣-f- i-a-e-e-e n-w-.
-------------------------------------------------------
isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
እሱ አሰልቺውን የፍቅር መፅሐፍ እያነበበ ነው።
isu āselichīwini yefik’iri met͟s’iḥāfi iyanebebe newi.
|
| Ew fîlmekî temaşe dike. |
እ- -ልም----- ነው።
እ_ ፊ__ እ___ ነ__
እ- ፊ-ም እ-የ- ነ-።
---------------
እሷ ፊልም እያየች ነው።
0
isw--f-li-i --a-echi ne-i.
i___ f_____ i_______ n____
i-w- f-l-m- i-a-e-h- n-w-.
--------------------------
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
Ew fîlmekî temaşe dike.
እሷ ፊልም እያየች ነው።
iswa fīlimi iyayechi newi.
|
| Fîlm bi kelecan e. |
ፊ-ሙ አጓ- ነው።
ፊ__ አ__ ነ__
ፊ-ሙ አ-ጊ ነ-።
-----------
ፊልሙ አጓጊ ነው።
0
f-li-u ā--ag---e-i.
f_____ ā_____ n____
f-l-m- ā-w-g- n-w-.
-------------------
fīlimu āgwagī newi.
|
Fîlm bi kelecan e.
ፊልሙ አጓጊ ነው።
fīlimu āgwagī newi.
|
| Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. |
እሷ-አ-------እያየች ነ-።
እ_ አ__ ፊ__ እ___ ነ__
እ- አ-ጊ ፊ-ም እ-የ- ነ-።
-------------------
እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው።
0
iswa āgw--- fī-i-i-i--ye--i-ne-i--|
i___ ā_____ f_____ i_______ n____ |
i-w- ā-w-g- f-l-m- i-a-e-h- n-w-. |
-----------------------------------
iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
እሷ አጓጊ ፊልም እያየች ነው።
iswa āgwagī fīlimi iyayechi newi. |
|