xwendin |
वा--े
वा__
व-च-े
-----
वाचणे
0
vā-a-ē
v_____
v-c-ṇ-
------
vācaṇē
|
|
Min xwend. |
मी -ाच-े.
मी वा___
म- व-च-े-
---------
मी वाचले.
0
m- v-----.
m_ v______
m- v-c-l-.
----------
mī vācalē.
|
Min xwend.
मी वाचले.
mī vācalē.
|
Min roman hemî xwend. |
मी पूर-- क-द-----वाच-ी.
मी पू__ का___ वा___
म- प-र-ण क-द-ब-ी व-च-ी-
-----------------------
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
0
M--p---a--ād--b-r- -āc-l-.
M_ p____ k________ v______
M- p-r-a k-d-m-a-ī v-c-l-.
--------------------------
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
Min roman hemî xwend.
मी पूर्ण कादंबरी वाचली.
Mī pūrṇa kādambarī vācalī.
|
fêm kirirn |
सम-णे
स___
स-ज-े
-----
समजणे
0
S-----ṇē
S_______
S-m-j-ṇ-
--------
Samajaṇē
|
fêm kirirn
समजणे
Samajaṇē
|
Min fêm kir. |
म- ---ल-- - --जल-.
मी स____ / स____
म- स-ज-ो- / स-ज-े-
------------------
मी समजलो. / समजले.
0
m- s-m---l-. /----ajalē.
m_ s________ / S________
m- s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------
mī samajalō. / Samajalē.
|
Min fêm kir.
मी समजलो. / समजले.
mī samajalō. / Samajalē.
|
Min metn hemî fêm kir. |
म- ----ण --ठ---जल-- --सम--े.
मी पू__ पा_ स____ / स____
म- प-र-ण प-ठ स-ज-ो- / स-ज-े-
----------------------------
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
0
Mī-p-rṇ----ṭ-----maj-l-. /-Sama-a--.
M_ p____ p____ s________ / S________
M- p-r-a p-ṭ-a s-m-j-l-. / S-m-j-l-.
------------------------------------
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
Min metn hemî fêm kir.
मी पूर्ण पाठ समजलो. / समजले.
Mī pūrṇa pāṭha samajalō. / Samajalē.
|
Bersivandin |
उ-्-----णे
उ___ दे_
उ-्-र द-ण-
----------
उत्तर देणे
0
Utt--a--ē-ē
U_____ d___
U-t-r- d-ṇ-
-----------
Uttara dēṇē
|
Bersivandin
उत्तर देणे
Uttara dēṇē
|
Min bersiv da. |
म--उ-्त----ल-.
मी उ___ दि__
म- उ-्-र द-ल-.
--------------
मी उत्तर दिले.
0
mī ---a-- d---.
m_ u_____ d____
m- u-t-r- d-l-.
---------------
mī uttara dilē.
|
Min bersiv da.
मी उत्तर दिले.
mī uttara dilē.
|
Min hemî pirs bersivandin. |
मी--ग--या-प्रश्न---- -त्-----ि-ी.
मी स___ प्____ उ___ दि__
म- स-ळ-य- प-र-्-ा-च- उ-्-र- द-ल-.
---------------------------------
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
0
M- ---aḷy- --aśn-n-----t--rē-d-l-.
M_ s______ p________ u_____ d____
M- s-g-ḷ-ā p-a-n-n-c- u-t-r- d-l-.
----------------------------------
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
Min hemî pirs bersivandin.
मी सगळ्या प्रश्नांची उत्तरे दिली.
Mī sagaḷyā praśnān̄cī uttarē dilī.
|
Ez vê dizanim- Min ev zanibû. |
म-ा--े माहि- -ह- –-मल- त--मा-ित-होत-.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
Ma-ā----m-hit- --ē---malā tē m-hita h--ē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
Ez vê dizanim- Min ev zanibû.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî. |
म-----ल----ो / ल-हि---– मी -े-ल-ह--े.
मी ते लि__ / लि__ – मी ते लि___
म- त- ल-ह-त- / ल-ह-त- – म- त- ल-ह-ल-.
-------------------------------------
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
0
M- tē--ihitō-------ē-–-m--t----hi-ē.
M_ t_ l______ l_____ – m_ t_ l______
M- t- l-h-t-/ l-h-t- – m- t- l-h-l-.
------------------------------------
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
Ez vê dinivîsim- Min ev nivîsî.
मी ते लिहितो / लिहिते – मी ते लिहिले.
Mī tē lihitō/ lihitē – mī tē lihilē.
|
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst. |
म---े ऐकतो-/ ऐक-े-– म--त- -कल-.
मी ते ऐ__ / ऐ__ – मी ते ऐ___
म- त- ऐ-त- / ऐ-त- – म- त- ऐ-ल-.
-------------------------------
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
0
M- -ē---k-tō- a--a-ē-–-m- t- a-----.
M_ t_ a______ a_____ – m_ t_ a______
M- t- a-k-t-/ a-k-t- – m- t- a-k-l-.
------------------------------------
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
Ez vê dibihîsim- Min ev bihîst.
मी ते ऐकतो / ऐकते – मी ते ऐकले.
Mī tē aikatō/ aikatē – mī tē aikalē.
|
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt. |
मी--े--ि--ण----- -- ----ि--ले.
मी ते मि_____ – मी ते मि____
म- त- म-ळ-ण-र- – म- त- म-ळ-ल-.
------------------------------
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
0
Mī tē-mi-ava--ra- – -ī -- -i-av-lē.
M_ t_ m__________ – M_ t_ m________
M- t- m-ḷ-v-ṇ-r-. – M- t- m-ḷ-v-l-.
-----------------------------------
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
Ez vê werdigrim- Min ev wergirt.
मी ते मिळवणार. – मी ते मिळवले.
Mī tē miḷavaṇāra. – Mī tē miḷavalē.
|
Ez vê tînim- Min ev anî. |
म--त- आण--र--– ----- आणले.
मी ते आ____ – मी ते आ___
म- त- आ-ण-र- – म- त- आ-ल-.
--------------------------
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
0
M- -----a-ā--.-– M--------lē.
M_ t_ ā_______ – M_ t_ ā_____
M- t- ā-a-ā-a- – M- t- ā-a-ē-
-----------------------------
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
Ez vê tînim- Min ev anî.
मी ते आणणार. – मी ते आणले.
Mī tē āṇaṇāra. – Mī tē āṇalē.
|
Ez vê dikirim- Min ev kirî. |
म---े--र--ी क-ण-- - म--त----ेदी-----.
मी ते ख__ क___ – मी ते ख__ के__
म- त- ख-े-ी क-ण-र – म- त- ख-े-ी क-ल-.
-------------------------------------
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
0
M---ē kha---ī k-raṇ--- –-mī ---k------ -ē-ē.
M_ t_ k______ k_______ – m_ t_ k______ k____
M- t- k-a-ē-ī k-r-ṇ-r- – m- t- k-a-ē-ī k-l-.
--------------------------------------------
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
Ez vê dikirim- Min ev kirî.
मी ते खरेदी करणार – मी ते खरेदी केले.
Mī tē kharēdī karaṇāra – mī tē kharēdī kēlē.
|
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm. |
म--त- --ेक---त-- --अप-क्ष-त-- - -- ते-अ-े-्ष--- ह--े.
मी ते अ_____ / अ_____ – मी ते अ____ हो__
म- त- अ-े-्-ि-ो- / अ-े-्-ि-े- – म- त- अ-े-्-ि-े ह-त-.
-----------------------------------------------------
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
0
M---ē--p--ṣitō.-/--pēk--t-. – Mī -ē-a-ēk-ilē h---.
M_ t_ a________ / A________ – M_ t_ a_______ h____
M- t- a-ē-ṣ-t-. / A-ē-ṣ-t-. – M- t- a-ē-ṣ-l- h-t-.
--------------------------------------------------
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
Ez li benda vê me- Ez li benda vê bûm.
मी ते अपेक्षितो. / अपेक्षिते. – मी ते अपेक्षिले होते.
Mī tē apēkṣitō. / Apēkṣitē. – Mī tē apēkṣilē hōtē.
|
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir. |
म- स्---ट--रु- सा-ग--- /-स-ं-ते.-–-म--स--ष्ट कर-- स-ंगि-ल-.
मी स्___ क__ सां___ / सां___ – मी स्___ क__ सां____
म- स-प-्- क-ु- स-ं-त-. / स-ं-त-. – म- स-प-्- क-ु- स-ं-ि-ल-.
-----------------------------------------------------------
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
0
M- s--ṣ-----runa --ṅ----- / -ā-gatē--- Mī -p--ṭ- k-ru------gita-ē.
M_ s_____ k_____ s_______ / S_______ – M_ s_____ k_____ s_________
M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-a-ō- / S-ṅ-a-ē- – M- s-a-ṭ- k-r-n- s-ṅ-i-a-ē-
------------------------------------------------------------------
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
Ez vê rave dikim- Min ev rave kir.
मी स्पष्ट करुन सांगतो. / सांगते. – मी स्पष्ट करुन सांगितले.
Mī spaṣṭa karuna sāṅgatō. / Sāṅgatē. – Mī spaṣṭa karuna sāṅgitalē.
|
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir. |
म-ा-ते म--ित -हे - ----त--म---त-ह-ते.
म_ ते मा__ आ_ – म_ ते मा__ हो__
म-ा त- म-ह-त आ-े – म-ा त- म-ह-त ह-त-.
-------------------------------------
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
0
M--ā tē---hi-a--h- - malā-tē m-h-----ōtē.
M___ t_ m_____ ā__ – m___ t_ m_____ h____
M-l- t- m-h-t- ā-ē – m-l- t- m-h-t- h-t-.
-----------------------------------------
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|
Ez vê nas dikim- Min ev nas kir.
मला ते माहित आहे – मला ते माहित होते.
Malā tē māhita āhē – malā tē māhita hōtē.
|