Kuçikekî wê heye. |
ل-ي-- ك-ب.
_____ ك____
-د-ه- ك-ب-
------------
لديها كلب.
0
l-iha k--b-.
l____ k_____
l-i-a k-l-a-
------------
ldiha kalba.
|
Kuçikekî wê heye.
لديها كلب.
ldiha kalba.
|
Kuçik mezin e. |
ا--ل--كبي--
_____ ك_____
-ل-ل- ك-ي-.-
-------------
الكلب كبير.
0
alkulb -abi--n.
a_____ k_______
a-k-l- k-b-r-n-
---------------
alkulb kabiran.
|
Kuçik mezin e.
الكلب كبير.
alkulb kabiran.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye. |
لديها--لب كبير-
_____ ك__ ك_____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.-
-----------------
لديها كلب كبير.
0
l--ha-k-l- k----an.
l____ k___ k_______
l-i-a k-l- k-b-r-n-
-------------------
ldiha kalb kabiran.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye.
لديها كلب كبير.
ldiha kalb kabiran.
|
Maleke wê heye. |
إ-ه--ت--ك-بي--ً-
____ ت___ ب_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
------------------
إنها تملك بيتاً.
0
'ii--ha -am--k--y-a--.
'______ t_____ b______
'-i-a-a t-m-i- b-t-a-.
----------------------
'iinaha tamlik bytaan.
|
Maleke wê heye.
إنها تملك بيتاً.
'iinaha tamlik bytaan.
|
Mal piçûk e. |
ال-يت صغير-
_____ ص_____
-ل-ي- ص-ي-.-
-------------
البيت صغير.
0
alba---sag-ira.
a_____ s_______
a-b-y- s-g-i-a-
---------------
albayt saghira.
|
Mal piçûk e.
البيت صغير.
albayt saghira.
|
Maleke wê ye piçûk heye. |
--ها ت-لك --ت-- ص--را--
____ ت___ ب___ ص______
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.-
-------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
'--n-ha--aml-k by-a-n -g-yr-an.
'______ t_____ b_____ s________
'-i-a-a t-m-i- b-t-a- s-h-r-a-.
-------------------------------
'iinaha tamlik bytaan sghyraan.
|
Maleke wê ye piçûk heye.
إنها تملك بيتاً صغيراً.
'iinaha tamlik bytaan sghyraan.
|
Ew di otêlekê de dimîne. |
إ-ه -س-ن ----ندق.
___ ي___ ف_ ف_____
-ن- ي-ك- ف- ف-د-.-
-------------------
إنه يسكن في فندق.
0
'iin-h -----n fi------.
'_____ y_____ f_ f_____
'-i-a- y-s-i- f- f-n-q-
-----------------------
'iinah yuskin fi fundq.
|
Ew di otêlekê de dimîne.
إنه يسكن في فندق.
'iinah yuskin fi fundq.
|
Otêl erzan e. |
ا----ق رخ---
______ ر_____
-ل-ن-ق ر-ي-.-
--------------
الفندق رخيص.
0
alf-nd-q-r-k----.
a_______ r_______
a-f-n-u- r-k-i-a-
-----------------
alfunduq rakhisa.
|
Otêl erzan e.
الفندق رخيص.
alfunduq rakhisa.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne. |
إ-ه--سك- ف- -ن-ق-ر--ص.
___ ي___ ف_ ف___ ر_____
-ن- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.-
------------------------
إنه يسكن في فندق رخيص.
0
'--na- y-s--n--i f-n--q--a-h-sa-.
'_____ y_____ f_ f_____ r________
'-i-a- y-s-i- f- f-n-u- r-k-i-a-.
---------------------------------
'iinah yuskin fi funduq rakhisan.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne.
إنه يسكن في فندق رخيص.
'iinah yuskin fi funduq rakhisan.
|
Tirimpêleke wî heye. |
-ن- يملك---ا--.
___ ي___ س______
-ن- ي-ل- س-ا-ة-
-----------------
إنه يملك سيارة.
0
'----- yaml-k-s-arat-.
'_____ y_____ s_______
'-i-a- y-m-i- s-a-a-a-
----------------------
'iinah yamlik siarata.
|
Tirimpêleke wî heye.
إنه يملك سيارة.
'iinah yamlik siarata.
|
Tirimpêl biha ye. |
الس-------ل-ة-
_______ غ______
-ل-ي-ر- غ-ل-ة-
----------------
السيارة غالية.
0
alsi-a-a- -h---ata.
a________ g________
a-s-y-r-t g-a-i-t-.
-------------------
alsiyarat ghaliata.
|
Tirimpêl biha ye.
السيارة غالية.
alsiyarat ghaliata.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye. |
إن--يم-----ا-- غ-----
___ ي___ س____ غ______
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
-----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
'ii-ah ya-lik s-ya-a--n -h-lia-a.
'_____ y_____ s________ g________
'-i-a- y-m-i- s-y-r-t-n g-a-i-t-.
---------------------------------
'iinah yamlik sayaratan ghaliata.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye.
إنه يملك سيارة غالية.
'iinah yamlik sayaratan ghaliata.
|
Ew romanekê dixwîne. |
-ن--يقر- ر-ا-ة.
___ ي___ ر______
-ن- ي-ر- ر-ا-ة-
-----------------
إنه يقرأ رواية.
0
'-i-ah y-qra-r--ay--a.
'_____ y____ r________
'-i-a- y-q-a r-w-y-t-.
----------------------
'iinah yaqra rawayata.
|
Ew romanekê dixwîne.
إنه يقرأ رواية.
'iinah yaqra rawayata.
|
Roman bêhna mirov teng dike. |
الر-اي- مملة.
_______ م_____
-ل-و-ي- م-ل-.-
---------------
الرواية مملة.
0
a-raw--at m--la--.
a________ m_______
a-r-w-y-t m-m-a-a-
------------------
alrawayat mumlata.
|
Roman bêhna mirov teng dike.
الرواية مملة.
alrawayat mumlata.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne. |
إ-ه---رأ --ا-- ممل--
___ ي___ ر____ م_____
-ن- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.-
----------------------
إنه يقرأ رواية مملة.
0
'ii--h------ -iw-yata- -uml-ta.
'_____ y____ r________ m_______
'-i-a- y-q-a r-w-y-t-n m-m-a-a-
-------------------------------
'iinah yaqra riwayatan mumlata.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
إنه يقرأ رواية مملة.
'iinah yaqra riwayatan mumlata.
|
Ew fîlmekî temaşe dike. |
------شاهد--ي-ما--
____ ت____ ف______
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.-
--------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
'i-n-ha---s--hi- --lma--.
'______ t_______ f_______
'-i-a-a t-s-a-i- f-l-a-n-
-------------------------
'iinaha tushahid fylmaan.
|
Ew fîlmekî temaşe dike.
إنها تشاهد فيلماً.
'iinaha tushahid fylmaan.
|
Fîlm bi kelecan e. |
ال-ي-م-م-و--
______ م_____
-ل-ي-م م-و-.-
--------------
الفيلم مشوق.
0
a-faylam -----wq.
a_______ m_______
a-f-y-a- m-s-a-q-
-----------------
alfaylam mushawq.
|
Fîlm bi kelecan e.
الفيلم مشوق.
alfaylam mushawq.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. |
-نها تش-ه- ------ -ش---ً.
____ ت____ ف____ م______
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.-
---------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
'iina-- ---h-h-- fylma---ms-wq-a-.
'______ t_______ f______ m________
'-i-a-a t-s-a-i- f-l-a-n m-h-q-a-.
----------------------------------
'iinaha tushahid fylmaan mshwqaan.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
'iinaha tushahid fylmaan mshwqaan.
|