Kuçikekî wê heye. |
-ש-לה--לב-
__ ל_ כ____
-ש ל- כ-ב-
------------
יש לה כלב.
0
yesh--ah -elev.
y___ l__ k_____
y-s- l-h k-l-v-
---------------
yesh lah kelev.
|
Kuçikekî wê heye.
יש לה כלב.
yesh lah kelev.
|
Kuçik mezin e. |
ה-לב------
____ ג_____
-כ-ב ג-ו-.-
------------
הכלב גדול.
0
hak-----ga-o-.
h______ g_____
h-k-l-v g-d-l-
--------------
hakelev gadol.
|
Kuçik mezin e.
הכלב גדול.
hakelev gadol.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye. |
י--ל- --- -ד-ל-
__ ל_ כ__ ג_____
-ש ל- כ-ב ג-ו-.-
-----------------
יש לה כלב גדול.
0
y-s- l-----le- -adol.
y___ l__ k____ g_____
y-s- l-h k-l-v g-d-l-
---------------------
yesh lah kelev gadol.
|
Kuçikekî wê yî mezin heye.
יש לה כלב גדול.
yesh lah kelev gadol.
|
Maleke wê heye. |
----- ב-ת.
__ ל_ ב____
-ש ל- ב-ת-
------------
יש לה בית.
0
ye-h l-h-b--t.
y___ l__ b____
y-s- l-h b-i-.
--------------
yesh lah bait.
|
Maleke wê heye.
יש לה בית.
yesh lah bait.
|
Mal piçûk e. |
--ית ----
____ ק____
-ב-ת ק-ן-
-----------
הבית קטן.
0
habai- q-t-n.
h_____ q_____
h-b-i- q-t-n-
-------------
habait qatan.
|
Mal piçûk e.
הבית קטן.
habait qatan.
|
Maleke wê ye piçûk heye. |
י- ל--ב-ת-ק-ן.
__ ל_ ב__ ק____
-ש ל- ב-ת ק-ן-
----------------
יש לה בית קטן.
0
ye-- ----bai- qa-an.
y___ l__ b___ q_____
y-s- l-h b-i- q-t-n-
--------------------
yesh lah bait qatan.
|
Maleke wê ye piçûk heye.
יש לה בית קטן.
yesh lah bait qatan.
|
Ew di otêlekê de dimîne. |
הו- גר-במ-ון-
___ ג_ ב______
-ו- ג- ב-ל-ן-
---------------
הוא גר במלון.
0
hu -a- ----l--.
h_ g__ b_______
h- g-r b-m-l-n-
---------------
hu gar bemalon.
|
Ew di otêlekê de dimîne.
הוא גר במלון.
hu gar bemalon.
|
Otêl erzan e. |
המלו----ל-
_____ ז____
-מ-ו- ז-ל-
------------
המלון זול.
0
hama----z--.
h______ z___
h-m-l-n z-l-
------------
hamalon zol.
|
Otêl erzan e.
המלון זול.
hamalon zol.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne. |
--א ג- --ל-- --ל-
___ ג_ ב____ ז____
-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-
-------------------
הוא גר במלון זול.
0
h- g-r-bema--n-zo-.
h_ g__ b______ z___
h- g-r b-m-l-n z-l-
-------------------
hu gar bemalon zol.
|
Ew di otêleke erzan de dimîne.
הוא גר במלון זול.
hu gar bemalon zol.
|
Tirimpêleke wî heye. |
-ש--- מכ-נית.
__ ל_ מ_______
-ש ל- מ-ו-י-.-
---------------
יש לו מכונית.
0
y--- -o--e-hon--.
y___ l_ m________
y-s- l- m-k-o-i-.
-----------------
yesh lo mekhonit.
|
Tirimpêleke wî heye.
יש לו מכונית.
yesh lo mekhonit.
|
Tirimpêl biha ye. |
-מכ-----יק-ה-
_______ י_____
-מ-ו-י- י-ר-.-
---------------
המכונית יקרה.
0
ha---ho----ye----h.
h_________ y_______
h-m-k-o-i- y-q-r-h-
-------------------
hamekhonit yeqarah.
|
Tirimpêl biha ye.
המכונית יקרה.
hamekhonit yeqarah.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye. |
---ל- --ונ----קרה.
__ ל_ מ_____ י_____
-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.-
--------------------
יש לו מכונית יקרה.
0
y-s- lo---k--ni- -eqar--.
y___ l_ m_______ y_______
y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h-
-------------------------
yesh lo mekhonit yeqarah.
|
Tirimpêleke wî ye biha heye.
יש לו מכונית יקרה.
yesh lo mekhonit yeqarah.
|
Ew romanekê dixwîne. |
-ו- קו-א--ו-ן.
___ ק___ ר_____
-ו- ק-ר- ר-מ-.-
----------------
הוא קורא רומן.
0
hu qo----oma-.
h_ q___ r_____
h- q-r- r-m-n-
--------------
hu qore roman.
|
Ew romanekê dixwîne.
הוא קורא רומן.
hu qore roman.
|
Roman bêhna mirov teng dike. |
-רו-ן משעמ--
_____ מ______
-ר-מ- מ-ע-ם-
--------------
הרומן משעמם.
0
ha-oma- ---ha'a---.
h______ m__________
h-r-m-n m-s-a-a-e-.
-------------------
haroman mesha'amem.
|
Roman bêhna mirov teng dike.
הרומן משעמם.
haroman mesha'amem.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne. |
הוא קור--רו-ן משעמם-
___ ק___ ר___ מ______
-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-
----------------------
הוא קורא רומן משעמם.
0
h--q--e-rom-n -esha'a---.
h_ q___ r____ m__________
h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-.
-------------------------
hu qore roman mesha'amem.
|
Ew romanekê bêhntengker dixwîne.
הוא קורא רומן משעמם.
hu qore roman mesha'amem.
|
Ew fîlmekî temaşe dike. |
--א --פה בס-ט-
___ צ___ ב_____
-י- צ-פ- ב-ר-.-
----------------
היא צופה בסרט.
0
hi t-ofa- ---e-e-.
h_ t_____ b_______
h- t-o-a- b-s-r-t-
------------------
hi tsofah beseret.
|
Ew fîlmekî temaşe dike.
היא צופה בסרט.
hi tsofah beseret.
|
Fîlm bi kelecan e. |
ה-רט -ר-ק.
____ מ_____
-ס-ט מ-ת-.-
------------
הסרט מרתק.
0
h-s-----m-r-teq.
h______ m_______
h-s-r-t m-r-t-q-
----------------
haseret merateq.
|
Fîlm bi kelecan e.
הסרט מרתק.
haseret merateq.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. |
--- -----ב----מ-תק.
___ צ___ ב___ מ_____
-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.-
---------------------
היא צופה בסרט מרתק.
0
h- -so--h-----ret m--a-e-.
h_ t_____ h______ m_______
h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q-
--------------------------
hi tsofah haseret merateq.
|
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike.
היא צופה בסרט מרתק.
hi tsofah haseret merateq.
|