Ferheng

ku Hevalnav 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [heştê]

Hevalnav 3

Hevalnav 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Kuçikekî wê heye. ‫יש-ל- ----‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
ye-h la- -e---. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Kuçik mezin e. ‫-כ---גדו--‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
h---l---g---l. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Kuçikekî wê yî mezin heye. ‫י--לה -ל-------‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
yesh l-------v gad--. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Maleke wê heye. ‫יש----בי--‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
ye---l-h---it. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Mal piçûk e. ‫-ב-ת קט-.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
habait--a-a-. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Maleke wê ye piçûk heye. ‫-- -- ב-ת-קט--‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
y-s- lah -----qat-n. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ew di otêlekê de dimîne. ‫-וא-גר במ--ן.‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
hu --r --m--on. h_ g__ b_______ h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
Otêl erzan e. ‫המ-ון -ו-.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
h----o--zol. h______ z___ h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
Ew di otêleke erzan de dimîne. ‫ה-א--- במל-ן -ול.‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
hu-ga- b-m--on-z--. h_ g__ b______ z___ h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
Tirimpêleke wî heye. ‫יש-לו -כ-נ---‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
y--h -o--e-hon--. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
Tirimpêl biha ye. ‫המ--נ-- -ק-ה-‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
h-----o-it-y--a---. h_________ y_______ h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
Tirimpêleke wî ye biha heye. ‫-- לו--כוני----ר-.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
y-s---- me--on----e-a--h. y___ l_ m_______ y_______ y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
Ew romanekê dixwîne. ‫הוא -ו-א-ר----‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
h- qo-e----a-. h_ q___ r_____ h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
Roman bêhna mirov teng dike. ‫ה--מן--ש---.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
har-m-n---s--'am-m. h______ m__________ h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne. ‫--- --רא ---ן--שעמ--‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h- q-re--o-an me--a-am--. h_ q___ r____ m__________ h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
Ew fîlmekî temaşe dike. ‫-י- -ופה בסרט-‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi------h --s--et. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
Fîlm bi kelecan e. ‫-סרט מרתק.‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
h--eret-me--te-. h______ m_______ h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. ‫ה---צ--ה ב-ר- -ר--.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
h- ts--ah ------t-mera---. h_ t_____ h______ m_______ h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -