Ferheng

ku Hevalnav 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [heştê]

Hevalnav 3

Hevalnav 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

[shmot to'ar 3]

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îbranî Bazî Zêde
Kuçikekî wê heye. ‫-ש -ה--ל--‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
yesh -ah--ele-. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
Kuçik mezin e. ‫-כ-ב--ד-ל-‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
h---le---ado-. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
Kuçikekî wê yî mezin heye. ‫י- לה--לב --ול.‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y--h-----ke-e--gad-l. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
Maleke wê heye. ‫יש -ה-ב-ת-‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
y-sh-la- -a--. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
Mal piçûk e. ‫-בית ק-ן.‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
habait--atan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
Maleke wê ye piçûk heye. ‫-ש-לה בית---ן.‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
y----l-- -------t--. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
Ew di otêlekê de dimîne. ‫ה-א גר-ב---ן-‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
h--g-r -ema-o-. h_ g__ b_______ h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
Otêl erzan e. ‫--לו------‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
ham-lon-z--. h______ z___ h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
Ew di otêleke erzan de dimîne. ‫--א-ג--במלו---ול-‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
h- g-r be---o----l. h_ g__ b______ z___ h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
Tirimpêleke wî heye. ‫יש -ו--כ-ני-.‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
y-sh ---m-khoni-. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
Tirimpêl biha ye. ‫-מכ-נית-יק--.‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
ha-ekhon-- -eqar-h. h_________ y_______ h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
Tirimpêleke wî ye biha heye. ‫---ל- -כ-ני--יקר-.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
y--h lo-me--o----y-q-r--. y___ l_ m_______ y_______ y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
Ew romanekê dixwîne. ‫הו---ור---ומ--‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
hu -o-- r-man. h_ q___ r_____ h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
Roman bêhna mirov teng dike. ‫-ר--- מ-עמם.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
h-r-m---mesh-'a---. h______ m__________ h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
Ew romanekê bêhntengker dixwîne. ‫--- -ור--רומן---עמ--‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
hu-qo-e roman -esh-'amem. h_ q___ r____ m__________ h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
Ew fîlmekî temaşe dike. ‫היא-צו-------.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
hi--s--ah--ese--t. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
Fîlm bi kelecan e. ‫-סר- מר-ק-‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
h-s-ret-m-r---q. h______ m_______ h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
Ew fîlmekî bi kelecan temaşe dike. ‫היא -ו-ה --רט -ר---‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
hi tsof-- ----re- m-ra-e-. h_ t_____ h______ m_______ h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -