Ferheng

ku Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)   »   mr गप्पा ३

22 [ bîst didu]

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

Small Talk 3 (Axaftina kurt 3)

२२ [बावीस]

22 [Bāvīsa]

गप्पा ३

gappā 3

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Maratî Bazî Zêde
Hûn çixareyê dikişînin? आ------्-पान --त--का? आ__ धू____ क__ का_ आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-? --------------------- आपण धूम्रपान करता का? 0
āp-----h--ra--n- k-ratā kā? ā____ d_________ k_____ k__ ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-? --------------------------- āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
Berê min dikişand. अ---- -र- -ोत-- / हो-े. अ___ क__ हो__ / हो__ अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-. ----------------------- अगोदर करत होतो. / होते. 0
A---a-a --r--- hōtō.-- Hō--. A______ k_____ h____ / H____ A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-. ---------------------------- Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
Lê niha nakişînim. प--आ--त--म- -ू--रपान --- ना-ी. प_ आ__ मी धू____ क__ ना__ प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-. ------------------------------ पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही. 0
Paṇ- ā-t- -- dhūm-a-ā-- -a-a-a-n--ī. P___ ā___ m_ d_________ k_____ n____ P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-. ------------------------------------ Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
Ku ez cixareyê bikişînim hûn ê aciz bibin? म--स-ग-र-ट--ढल---- -ा--- -ा?-आ--्या-ा--्रास ---- क-? मी सि___ ओ__ त_ चा__ का_ आ____ त्__ हो__ का_ म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-? ---------------------------------------------------- मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का? 0
M- ---ārē------alī t----c-l-l- k---Ā-a--ā-ā -rās- ---īla kā? M_ s_______ ō_____ t___ c_____ k__ Ā_______ t____ h_____ k__ M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-? ------------------------------------------------------------ Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
Na, teqez na. ना-ी---च-तच---ह-. ना__ ख___ ना__ न-ह-, ख-ि-च न-ह-. ----------------- नाही, खचितच नाही. 0
N-h-- ---cit-c--nā--. N____ k________ n____ N-h-, k-a-i-a-a n-h-. --------------------- Nāhī, khacitaca nāhī.
Ev min aciz nake. मला त-रा--नाह- हो-ार. - मला चालेल. म_ त्__ ना_ हो___ / म_ चा___ म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल- ---------------------------------- मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल. 0
M-l- -r-s- n-hī -ō--ra. /-M-lā -āl---. M___ t____ n___ h______ / M___ c______ M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-. -------------------------------------- Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
Hûn ê tiştina vexwin? आप- काह- पि----क-? आ__ का_ पि__ का_ आ-ण क-ह- प-ण-र क-? ------------------ आपण काही पिणार का? 0
Ā---a k--ī p-ṇ--a kā? Ā____ k___ p_____ k__ Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-? --------------------- Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Konyakek? ब-र-न्डी? ब्____ ब-र-न-ड-? --------- ब्रॅन्डी? 0
B-ĕ-ḍī? B______ B-ĕ-ḍ-? ------- Brĕnḍī?
Na, bîra baştir e. नाही--श-्य -स---तर -क-बीय- च--े-. ना__ श__ अ__ त_ ए_ बी__ चा___ न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल- --------------------------------- नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल. 0
Nāh-,-śak-a -sēl----ra--ka --y--a-c-lē--. N____ ś____ a____ t___ ē__ b_____ c______ N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-. ----------------------------------------- Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
Hûn gelekî digerin? आ-ण--ूप -िर---र-अ-ता--ा? आ__ खू_ फि____ अ__ का_ आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-? ------------------------ आपण खूप फिरतीवर असता का? 0
Āp--a khūpa ph-rat--ara ---tā--ā? Ā____ k____ p__________ a____ k__ Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-? --------------------------------- Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Belê, ev bi giştî gerên kar in. हो---हुते- व-यव--य---म-त्-. हो_ ब___ व्_________ ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त- --------------------------- हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त. 0
H---ba--tēk-----vas--ān---tt-. H__ b_______ v________________ H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-. ------------------------------ Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
Lêbelê em niha li vir tetîlê dikin. पण आ-्ता ------सुट---वर आ-------. प_ आ__ आ__ सु____ आ_ आ___ प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-. --------------------------------- पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत. 0
Pa------ā --hī s-ṭ-ī-----āl--ā----. P___ ā___ ā___ s________ ā__ ā_____ P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a- ----------------------------------- Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
Germahiyeke çawa ye! ख-पच---मी-आह-! खू__ ग__ आ__ ख-प- ग-म- आ-े- -------------- खूपच गरमी आहे! 0
Kh-paca---ra-ī--hē! K______ g_____ ā___ K-ū-a-a g-r-m- ā-ē- ------------------- Khūpaca garamī āhē!
Belê, bi rastî jî îro pir germ e. ह----- खू-- गरमी-आह-. हो_ आ_ खू__ ग__ आ__ ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े- --------------------- हो, आज खूपच गरमी आहे. 0
H-,--j- --ūpa-- ------ ---. H__ ā__ k______ g_____ ā___ H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē- --------------------------- Hō, āja khūpaca garamī āhē.
Em derkevin şaneşînê? च-ा-----्---त ज-ऊ य-. च__ बा____ जा_ या_ च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-. --------------------- चला, बाल्कनीत जाऊ या. 0
Ca-ā----l-anīt- jā'- yā. C____ b________ j___ y__ C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-. ------------------------ Calā, bālkanīta jā'ū yā.
Sibê li vir partî heye. उ-्या --े -क -ार्-- आह-. उ__ इ_ ए_ पा__ आ__ उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े- ------------------------ उद्या इथे एक पार्टी आहे. 0
U-yā-it-- -----ā-ṭ- -hē. U___ i___ ē__ p____ ā___ U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē- ------------------------ Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
Hûn ê werin? आ---ण ------क-? आ____ ये__ का_ आ-ण-ण य-ण-र क-? --------------- आपणपण येणार का? 0
Āpa-ap-ṇ---ēṇā---k-? Ā________ y_____ k__ Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-? -------------------- Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Erê, em jî vexwendî ne. ह---आम्-ां-ा -ण-निमंत्-- आ--. हो_ आ___ प_ नि____ आ__ ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े- ----------------------------- हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे. 0
H-- ------ā -a-a n--a-t---a--hē. H__ ā______ p___ n_________ ā___ H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē- -------------------------------- Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -