Ferheng

ku Kes   »   th คน

1[yek]

Kes

Kes

1 [หนึ่ง]

nèung

คน

kon

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Thayîkî Bazî Zêde
ez ผม♂-/ -ิ---♀ ผ__ / ดิ___ ผ-♂ / ด-ฉ-น- ------------ ผม♂ / ดิฉัน♀ 0
p-̌m---̀----̌n p__________ p-̌---i---h-̌- -------------- pǒm-dì-chǎn
ez û tu ผ--ล---ุ---/ -ิฉ-นแล- --ณ♀ ผ____ คุ__ / ดิ_____ คุ__ ผ-แ-ะ ค-ณ- / ด-ฉ-น-ล- ค-ณ- -------------------------- ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ 0
pǒm-l---k--n------h-----æ---o-n p__________________________ p-̌---æ---o-n-d-̀-c-a-n-l-́-k-o- -------------------------------- pǒm-lǽ-koon-dì-chǎn-lǽ-koon
em herdu เร-ทั้งสอง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เราทั้งสอง 0
r-o-t-́------w-g r_____________ r-o-t-́-g-s-̌-n- ---------------- rao-táng-sǎwng
ew เ-า เ__ เ-า --- เขา 0
k--o k__ k-̌- ---- kǎo
ew û ew เ-า และ---อ เ__ แ__ เ__ เ-า แ-ะ เ-อ ----------- เขา และ เธอ 0
k--o-----t--̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ew herdu เ-าท-้ง--ง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เขาทั้งสอง 0
k--o-ta-ng--a-wng k_____________ k-̌---a-n---a-w-g ----------------- kǎo-táng-sǎwng
mêr ผ-้ชาย ผู้___ ผ-้-า- ------ ผู้ชาย 0
po---ch-i p_______ p-̂---h-i --------- pôo-chai
jin ผ-้หญิง ผู้___ ผ-้-ญ-ง ------- ผู้หญิง 0
po-o--i--g p_______ p-̂---i-n- ---------- pôo-yǐng
zarok เด็ก เ__ เ-็- ---- เด็ก 0
d-̀k d__ d-̀- ---- dèk
malbatek ครอบครัว ค______ ค-อ-ค-ั- -------- ครอบครัว 0
kr---p-krua k_________ k-a-w---r-a ----------- krâwp-krua
malbata min ค-อ---ั------ม♂-/ -อ-ดิ-ัน♀ ค______ ข_____ / ข______ ค-อ-ค-ั- ข-ง-ม- / ข-ง-ิ-ั-♀ --------------------------- ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ 0
krâ-p----a-ka-w-g-p-̌m-kǎ-ng-----ch--n k_________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- ---------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Malbata min li vir e. ครอ---ั------อย--ที่-ี-♂-- ค--บ-----อ----ันอ-ู-ท---ี่♀ ค________________ / ค_________________ ค-อ-ค-ั-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่- / ค-อ-ค-ั-ข-ง-ิ-ั-อ-ู-ท-่-ี-♀ ------------------------------------------------------ ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
krâ-p-k-----ǎ-ng-p-----̀-y-̂o--e---n--e---------rua----wng-di--c--̌------o-o------n-̂e k________________________________________________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-a---o-o-t-̂---e-e-k-a-w---r-a-k-̌-n---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------------------------------------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-à-yôo-têe-nêe-krâwp-krua-kǎwng-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
Ez li vir im. ผมอย-่-----่♂ - ด-ฉ-น--ู--ี--ี่♀ ผ______ / ดิ_______ ผ-อ-ู-ท-่-ี-♂ / ด-ฉ-น-ย-่-ี-น-่- -------------------------------- ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
p--m-a---o---------êe-d----hǎn----yôo-t-̂e--e-e p______________________________________ p-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------------------- pǒm-à-yôo-têe-nêe-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
Tu li vir î. ค-ณ------่นี่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
koo--a--y----t-̂e-ne-e k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) เขาอยู่-ี่-ี่-♂ --- ----ย-่ที่นี่ ♀ เ______ ♂ แ__ เ______ ♀ เ-า-ย-่-ี-น-่ ♂ แ-ะ เ-อ-ย-่-ี-น-่ ♀ ----------------------------------- เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ 0
k-̌o-a----̂---e-e-n-̂e-----t-r--à--ôo------nêe k_____________________________________ k-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---æ---u-̶-a---o-o-t-̂---e-e ------------------------------------------------- kǎo-à-yôo-têe-nêe-lǽ-tur̶-à-yôo-têe-nêe
Em li vir in. เ-า--ู่-ี่นี่ เ______ เ-า-ย-่-ี-น-่ ------------- เราอยู่ที่นี่ 0
ra--a--yô---êe-ne-e r________________ r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------- rao-à-yôo-têe-nêe
Hûn li vir in. คุณอ-ู--ี่น-่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
ko------yôo-t-̂--n-̂e k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
Ew hemû li vir in. พวกเข-ทุก-นอ-ู่---นี่ พ_____________ พ-ก-ข-ท-ก-น-ย-่-ี-น-่ --------------------- พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ 0
p-̂-k---̌---ó-k-k-n--̀--ô--t-̂e--êe p______________________________ p-̂-k-k-̌---o-o---o---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------- pûak-kǎo-tóok-kon-à-yôo-têe-nêe

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -