Ferheng

ku Kes   »   th คน

1[yek]

Kes

Kes

1 [หนึ่ง]

nèung

คน

kon

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Thayîkî Bazî Zêde
ez ผ-- - --ฉัน♀ ผ__ / ดิ___ ผ-♂ / ด-ฉ-น- ------------ ผม♂ / ดิฉัน♀ 0
p--m-----c--̌n p__________ p-̌---i---h-̌- -------------- pǒm-dì-chǎn
ez û tu ผ--ละ--ุ-♂-/ ดิฉัน-------♀ ผ____ คุ__ / ดิ_____ คุ__ ผ-แ-ะ ค-ณ- / ด-ฉ-น-ล- ค-ณ- -------------------------- ผมและ คุณ♂ / ดิฉันและ คุณ♀ 0
po-m-l-́-koon--i--c-ǎ--lǽ--o-n p__________________________ p-̌---æ---o-n-d-̀-c-a-n-l-́-k-o- -------------------------------- pǒm-lǽ-koon-dì-chǎn-lǽ-koon
em herdu เรา----ส-ง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เราทั้งสอง 0
r-----́ng--ǎw-g r_____________ r-o-t-́-g-s-̌-n- ---------------- rao-táng-sǎwng
ew เ-า เ__ เ-า --- เขา 0
k-̌o k__ k-̌- ---- kǎo
ew û ew เข- -----ธอ เ__ แ__ เ__ เ-า แ-ะ เ-อ ----------- เขา และ เธอ 0
k--------t-r̶ k_________ k-̌---æ---u-̶ ------------- kǎo-lǽ-tur̶
ew herdu เข--ั้--อง เ_______ เ-า-ั-ง-อ- ---------- เขาทั้งสอง 0
k----t-́ng--ǎ-ng k_____________ k-̌---a-n---a-w-g ----------------- kǎo-táng-sǎwng
mêr ผ---าย ผู้___ ผ-้-า- ------ ผู้ชาย 0
p-̂o----i p_______ p-̂---h-i --------- pôo-chai
jin ผ-้--ิง ผู้___ ผ-้-ญ-ง ------- ผู้หญิง 0
p-̂o-yi-ng p_______ p-̂---i-n- ---------- pôo-yǐng
zarok เด-ก เ__ เ-็- ---- เด็ก 0
dèk d__ d-̀- ---- dèk
malbatek ครอ-ค-ัว ค______ ค-อ-ค-ั- -------- ครอบครัว 0
kr--w---rua k_________ k-a-w---r-a ----------- krâwp-krua
malbata min ค----รั-----ผม♂ --ของ---ั-♀ ค______ ข_____ / ข______ ค-อ-ค-ั- ข-ง-ม- / ข-ง-ิ-ั-♀ --------------------------- ครอบครัว ของผม♂ / ของดิฉัน♀ 0
k-a----------ǎw----o-m-kǎwng--ì-cha-n k_________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- ---------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Malbata min li vir e. คร-บคร--ข--ผ-อ-----่น--♂------บ--ั--อ-ด-ฉันอยู-ท---ี่♀ ค________________ / ค_________________ ค-อ-ค-ั-ข-ง-ม-ย-่-ี-น-่- / ค-อ-ค-ั-ข-ง-ิ-ั-อ-ู-ท-่-ี-♀ ------------------------------------------------------ ครอบครัวของผมอยู่ที่นี่♂ / ครอบครัวของดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
k----p--r-----̌-----ǒ--------o----e-nêe------p-krua----wng-----c-a---a-------te----e-e k________________________________________________________________________ k-a-w---r-a-k-̌-n---o-m-a---o-o-t-̂---e-e-k-a-w---r-a-k-̌-n---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------------------------------------------------------------------- krâwp-krua-kǎwng-pǒm-à-yôo-têe-nêe-krâwp-krua-kǎwng-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
Ez li vir im. ผ-อ--่--่-ี่--/ -ิ-ั-อ---ท-----♀ ผ______ / ดิ_______ ผ-อ-ู-ท-่-ี-♂ / ด-ฉ-น-ย-่-ี-น-่- -------------------------------- ผมอยู่ที่นี่♂ / ดิฉันอยู่ที่นี่♀ 0
pǒ--à-yo-o-t-----e-------c-ǎ--à---̂o--e-e--e-e p______________________________________ p-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---i---h-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------------------- pǒm-à-yôo-têe-nêe-dì-chǎn-à-yôo-têe-nêe
Tu li vir î. คุณ--ู่----ี่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
koo--a---ôo-tê---e-e k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
Ew li vir e û ew li vir e. (Ew li vir in) เ-า-ย---ี่-ี- ♂ และ เ----ู่-ี--ี--♀ เ______ ♂ แ__ เ______ ♀ เ-า-ย-่-ี-น-่ ♂ แ-ะ เ-อ-ย-่-ี-น-่ ♀ ----------------------------------- เขาอยู่ที่นี่ ♂ และ เธออยู่ที่นี่ ♀ 0
ka---à--ô--t-̂e---̂e---́-tu-̶-------o-t----n-̂e k_____________________________________ k-̌---̀-y-̂---e-e-n-̂---æ---u-̶-a---o-o-t-̂---e-e ------------------------------------------------- kǎo-à-yôo-têe-nêe-lǽ-tur̶-à-yôo-têe-nêe
Em li vir in. เ--อ--่ท-่นี่ เ______ เ-า-ย-่-ี-น-่ ------------- เราอยู่ที่นี่ 0
ra--a--y-̂o----e--e-e r________________ r-o-a---o-o-t-̂---e-e --------------------- rao-à-yôo-têe-nêe
Hûn li vir in. ค-ณอย-่--่--่ คุ_____ ค-ณ-ย-่-ี-น-่ ------------- คุณอยู่ที่นี่ 0
ko----̀-yo-o--ê--n--e k_________________ k-o---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------- koon-à-yôo-têe-nêe
Ew hemû li vir in. พวกเข--ุ-ค-อ--่ที่--่ พ_____________ พ-ก-ข-ท-ก-น-ย-่-ี-น-่ --------------------- พวกเขาทุกคนอยู่ที่นี่ 0
p-̂-k--ǎo-t---k-k-n-a--yôo--e----e-e p______________________________ p-̂-k-k-̌---o-o---o---̀-y-̂---e-e-n-̂- -------------------------------------- pûak-kǎo-tóok-kon-à-yôo-têe-nêe

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -