Сүйлөшмө

ky мектепте   »   fa ‫در مدرسه‬

4 [төрт]

мектепте

мектепте

‫4 [چهار]‬

4 [châ-har]

‫در مدرسه‬

‫dar madreseh‬‬‬

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча фарсча Ойноо Дагы
Биз кайдабыз? ‫م- ک-ا-هستیم؟‬ ‫__ ک__ ه______ ‫-ا ک-ا ه-ت-م-‬ --------------- ‫ما کجا هستیم؟‬ 0
‫-a --j-a--a-t---‬-‬ ‫__ k____ h_________ ‫-a k-j-a h-s-i-?-‬- -------------------- ‫ma kojaa hastim?‬‬‬
Биз мектептебиз. ‫----ر-مدر-ه ه-ت---‬ ‫__ د_ م____ ه______ ‫-ا د- م-ر-ه ه-ت-م-‬ -------------------- ‫ما در مدرسه هستیم.‬ 0
‫ma---- -ad-eseh------m---‬ ‫__ d__ m_______ h_________ ‫-a d-r m-d-e-e- h-s-i-.-‬- --------------------------- ‫ma dar madreseh hastim.‬‬‬
Бизде сабак бар. ‫م----اس ---ی-.‬ ‫__ ک___ د______ ‫-ا ک-ا- د-ر-م-‬ ---------------- ‫ما کلاس داریم.‬ 0
‫m- ke--a--d-a--m---‬ ‫__ k_____ d_________ ‫-a k-l-a- d-a-i-.-‬- --------------------- ‫ma kelaas daarim.‬‬‬
Булар - студенттер. ‫ا-ن-ا-دان- آ--زان ک-------ند.‬ ‫_____ د___ آ_____ ک___ ه______ ‫-ی-ه- د-ن- آ-و-ا- ک-ا- ه-ت-د-‬ ------------------------------- ‫اینها دانش آموزان کلاس هستند.‬ 0
‫i-h------nesh --mooz-an k---as--a-t--d.-‬‬ ‫_____ d______ a________ k_____ h__________ ‫-n-a- d-a-e-h a-m-o-a-n k-l-a- h-s-a-d-‬-‬ ------------------------------------------- ‫inhaa daanesh aamoozaan kelaas hastand.‬‬‬
Бул - мугалим. T-at-is---e teac-er. T___ i_ t__ t_______ T-a- i- t-e t-a-h-r- -------------------- That is the teacher. 0
‫-- k-l-a--ast---‬ ‫__ k_____ a______ ‫-n k-l-a- a-t-‬-‬ ------------------ ‫in kelaas ast.‬‬‬
Бул - класс. ‫--ن-کلاس-ا---‬ ‫___ ک___ ا____ ‫-ی- ک-ا- ا-ت-‬ --------------- ‫این کلاس است.‬ 0
‫---kaar --nim--‬‬ ‫_______ k________ ‫-h-k-a- k-n-m-‬-‬ ------------------ ‫chekaar konim?‬‬‬
Биз эмне кылып жатабыз? ‫چ--ر---یم-‬ ‫____ ک_____ ‫-ک-ر ک-ی-؟- ------------ ‫چکار کنیم؟‬ 0
‫ma d-rs m---h-a----‬-‬ ‫__ d___ m_____________ ‫-a d-r- m---h-a-i-.-‬- ----------------------- ‫ma dars mi-khaanim.‬‬‬
Биз үйрөнүп жатабыз. ‫ما-درس---‌خ--ن--.‬ ‫__ د__ م_________ ‫-ا د-س م-‌-و-ن-م-‬ ------------------- ‫ما درس می‌خوانیم.‬ 0
‫m---abaan --ad-m---iri-.‬‬‬ ‫__ z_____ y___ m___________ ‫-a z-b-a- y-a- m---i-i-.-‬- ---------------------------- ‫ma zabaan yaad mi-girim.‬‬‬
Биз тил үйрөнүп жатабыз. ‫-- -بان یاد-می‌--ر--.‬ ‫__ ز___ ی__ م________ ‫-ا ز-ا- ی-د م-‌-ی-ی-.- ----------------------- ‫ما زبان یاد می‌گیریم.‬ 0
‫-a- -ngli-i ya-- m----r-m.‬-‬ ‫___ e______ y___ m___________ ‫-a- e-g-i-i y-a- m---i-a-.-‬- ------------------------------ ‫man englisi yaad mi-giram.‬‬‬
Мен англисче үйрөнүп жатамын. ‫من ا-گلیس- -ا--م-‌--ر-.‬ ‫__ ا______ ی__ م_______ ‫-ن ا-گ-ی-ی ی-د م-‌-ی-م-‬ ------------------------- ‫من انگلیسی یاد می‌گیرم.‬ 0
‫too-espaa----y---a-d-mi---ri-‬-‬ ‫___ e__________ y___ m__________ ‫-o- e-p-a-i-a-i y-a- m---i-i-‬-‬ --------------------------------- ‫too espaaniaayi yaad mi-giri.‬‬‬
Сен испанча үйрөнүп жатасың. ‫ت- ا----ی--- --د می‌-یری.‬ ‫__ ا________ ی__ م_______ ‫-و ا-پ-ن-ا-ی ی-د م-‌-ی-ی-‬ --------------------------- ‫تو اسپانیایی یاد می‌گیری.‬ 0
‫-o-(------a--maa-- -a-d mi-g--a----‬ ‫__ (_____ a_______ y___ m___________ ‫-o (-o-d- a-l-a-n- y-a- m---i-a-.-‬- ------------------------------------- ‫oo (mord) aalmaani yaad mi-girad.‬‬‬
Ал(бала) немис тилин үйрөнүүдө. ‫او--مر---آ----ی-ی-د---‌-ی-د-‬ ‫__ (____ آ_____ ی__ م_______ ‫-و (-ر-) آ-م-ن- ی-د م-‌-ی-د-‬ ------------------------------ ‫او (مرد) آلمانی یاد می‌گیرد.‬ 0
‫-a --r--ns-vi -a-d-mi-----m.‬‬‬ ‫__ f_________ y___ m___________ ‫-a f-r-a-s-v- y-a- m---i-i-.-‬- -------------------------------- ‫ma faraansavi yaad mi-girim.‬‬‬
Биз француз тилин үйрөнүп жатабыз. ‫ما--ر--سو- یاد--ی-گ-ریم.‬ ‫__ ف______ ی__ م________ ‫-ا ف-ا-س-ی ی-د م-‌-ی-ی-.- -------------------------- ‫ما فرانسوی یاد می‌گیریم.‬ 0
‫---m-- eeit--li-a-e-i--aad -------d-‬‬‬ ‫______ e_____________ y___ m___________ ‫-h-m-a e-i-a-l-y-a-y- y-a- m---i-i-.-‬- ---------------------------------------- ‫shomaa eeitaaliyaaeyi yaad mi-girid.‬‬‬
Силер италия тилин үйрөнүүдөсүңөр. ‫-----یتا--ا-- -اد---‌گ--ی--‬ ‫___ ا________ ی__ م________ ‫-م- ا-ت-ل-ا-ی ی-د م-‌-ی-ی-.- ----------------------------- ‫شما ایتالیایی یاد می‌گیرید.‬ 0
‫a----- r-o-i -----m--gir------‬ ‫______ r____ y___ m____________ ‫-a-h-a r-o-i y-a- m---i-a-d-‬-‬ -------------------------------- ‫aanhaa roosi yaad mi-girand.‬‬‬
Алар орус тилин үйрөнүүдө. ‫آنه- ر--ی-یا- -ی-گ-رند.‬ ‫____ ر___ ی__ م________ ‫-ن-ا ر-س- ی-د م-‌-ی-ن-.- ------------------------- ‫آنها روسی یاد می‌گیرند.‬ 0
‫yaad--r- za-aan, -aa--------i -----‬‬ ‫________ z______ k___ j______ a______ ‫-a-d-i-i z-b-a-, k-a- j-a-e-i a-t-‬-‬ -------------------------------------- ‫yaadgiri zabaan, kaar jaalebi ast.‬‬‬
Тил үйрөнүү - кызыктуу. ‫ی-دگیری --ا-- ک-ر------ ---.‬ ‫_______ ز____ ک__ ج____ ا____ ‫-ا-گ-ر- ز-ا-، ک-ر ج-ل-ی ا-ت-‬ ------------------------------ ‫یادگیری زبان، کار جالبی است.‬ 0
‫m- -i-kha-----har--aay--mar--- r--be--h--m.-‬‬ ‫__ m_________ h________ m_____ r_ b___________ ‫-a m---h-a-i- h-r-h-a-e m-r-o- r- b-f-h-i-.-‬- ----------------------------------------------- ‫ma mi-khaahim harfhaaye mardom ra befahmim.‬‬‬
Биз адамдарды түшүнгүбүз келет. ‫----ی--واهی--حر---ی -ردم-ر- ب-هم--.‬ ‫__ م_______ ح_____ م___ ر_ ب_______ ‫-ا م-‌-و-ه-م ح-ف-ا- م-د- ر- ب-ه-ی-.- ------------------------------------- ‫ما می‌خواهیم حرفهای مردم را بفهمیم.‬ 0
‫-a m---ha---- b---ar-om--o-b---ko-i--‬-‬ ‫__ m_________ b_ m_____ s_____ k________ ‫-a m---h-a-i- b- m-r-o- s-h-a- k-n-m-‬-‬ ----------------------------------------- ‫ma mi-khaahim ba mardom sohbat konim.‬‬‬
Биз адамдар менен сүйлөшкүбүз келет. ‫-- --‌-و-هی- ب--مرد- ---ت کن---‬ ‫__ م_______ ب_ م___ ص___ ک_____ ‫-ا م-‌-و-ه-م ب- م-د- ص-ب- ک-ی-.- --------------------------------- ‫ما می‌خواهیم با مردم صحبت کنیم.‬ 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -