| Булар жыл мезгилдери: |
እነዚህ ወ-ቶ--ና-ው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
in-zī-i-w-k’-to-hi --che--.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Булар жыл мезгилдери:
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
| жаз, жай, |
ጸ-- ፤-በጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
ts-ed--- ; --ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
жаз, жай,
ጸደይ ፤ በጋ
ts’edeyi ; bega
|
| күз жана кыш. |
በል- ፤ -ረምት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
be---i - -i---i-i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
күз жана кыш.
በልግ ፤ ክረምት
beligi ; kiremiti
|
| Жай ысык. |
በጋ --ታ----።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
be-- --k-ata-a--ewi.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
Жай ысык.
በጋ ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
| Күн жайкысын жаркырап турат. |
ጸ-ይ ----ት-ምቃ-ች --ት-ራ--።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
t-’eh---- ---eg- --d-mik--lech--- tib-ra-e-hi.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Күн жайкысын жаркырап турат.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
| Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз. |
በ----ኛ--እ-ር -ዞ--ድ-- እ--ዳ-ን።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
b-b-g--iny--y---g--i-g-z- m-dir-g--i-iwedaleni.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
| Кыш суук. |
ክረም- -------።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
k-r----i -’-zik’a---ne--.
k_______ k_________ n____
k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
Кыш суук.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
| Кышында кар же жамгыр жаайт. |
በክ--ት በረ-----ል-ወይም--ዘ--ል።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
b--i-em--- b--e-o yi-’-la-i-wey--- yi-e---a-i.
b_________ b_____ y________ w_____ y__________
b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-.
----------------------------------------------
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
Кышында кар же жамгыр жаайт.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
| Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз. |
በክ--ት -----ጥ መቀመጥ እ- እ---ለ-።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
bek-----ti-b--- w-si-’i---k---et’- i--a--n--e------.
b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________
b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i-
----------------------------------------------------
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
| Суук. |
ቀ-ቃዛ--ው።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
k’ezik’az-----i.
k_________ n____
k-e-i-’-z- n-w-.
----------------
k’ezik’aza newi.
|
Суук.
ቀዝቃዛ ነው።
k’ezik’aza newi.
|
| Жамгыр жаап жатат. |
እ--ነ- -ው።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
iy-z-n-be n-w-.
i________ n____
i-e-e-e-e n-w-.
---------------
iyezenebe newi.
|
Жамгыр жаап жатат.
እየዘነበ ነው።
iyezenebe newi.
|
| Шамалдуу. |
ነፋ-- -ው።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
nefasha-a n-w-.
n________ n____
n-f-s-a-a n-w-.
---------------
nefashama newi.
|
Шамалдуу.
ነፋሻማ ነው።
nefashama newi.
|
| Жылуу. |
ሞ-ታማ --።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
m--’-------e-i.
m________ n____
m-k-a-a-a n-w-.
---------------
mok’atama newi.
|
Жылуу.
ሞቃታማ ነው።
mok’atama newi.
|
| Күн ачык. |
ፀሐያማ-ነ-።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
t͟s’--̣--am- ---i.
t͟_________ n____
t-s-e-̣-y-m- n-w-.
------------------
t͟s’eḥāyama newi.
|
Күн ачык.
ፀሐያማ ነው።
t͟s’eḥāyama newi.
|
| Жарык. |
አስደሳች ነው።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
ā-----ac-i-n-w-.
ā_________ n____
ā-i-e-a-h- n-w-.
----------------
āsidesachi newi.
|
Жарык.
አስደሳች ነው።
āsidesachi newi.
|
| Бүгүн аба ырайы кандай? |
የአ-- ሁ--- ም--አይነት-ነው-ዛ-?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
y-’ā---i hun-tawi-m-ni ā-inet---ewi--a-ē?
y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-?
-----------------------------------------
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
Бүгүн аба ырайы кандай?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
| Бүгүн күн суук. |
ዛሬ --ቃ- -ው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
za-ē k---i--a-a----i.
z___ k_________ n____
z-r- k-e-i-’-z- n-w-.
---------------------
zarē k’ezik’aza newi.
|
Бүгүн күн суук.
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
zarē k’ezik’aza newi.
|
| Бүгүн күн жылуу. |
ዛ- ሞቃታ- --።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
z--ē-mo---t--- n--i.
z___ m________ n____
z-r- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
zarē mok’atama newi.
|
Бүгүн күн жылуу.
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
zarē mok’atama newi.
|