| Булар жыл мезгилдери: |
እነ-ህ--------ው።
እ___ ወ___ ና___
እ-ዚ- ወ-ቶ- ና-ው-
--------------
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
0
i-ez-h- -ek’ito--i n-ch---.
i______ w_________ n_______
i-e-ī-i w-k-i-o-h- n-c-e-i-
---------------------------
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
Булар жыл мезгилдери:
እነዚህ ወቅቶች ናቸው።
inezīhi wek’itochi nachewi.
|
| жаз, жай, |
ጸደ-----ጋ
ጸ__ ፤ በ_
ጸ-ይ ፤ በ-
--------
ጸደይ ፤ በጋ
0
ts---eyi-; --ga
t_______ ; b___
t-’-d-y- ; b-g-
---------------
ts’edeyi ; bega
|
жаз, жай,
ጸደይ ፤ በጋ
ts’edeyi ; bega
|
| күз жана кыш. |
በልግ ፤ ክረምት
በ__ ፤ ክ___
በ-ግ ፤ ክ-ም-
----------
በልግ ፤ ክረምት
0
b-ligi---ki-----i
b_____ ; k_______
b-l-g- ; k-r-m-t-
-----------------
beligi ; kiremiti
|
күз жана кыш.
በልግ ፤ ክረምት
beligi ; kiremiti
|
| Жай ысык. |
በጋ ሞቃታማ ነው።
በ_ ሞ___ ነ__
በ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
በጋ ሞቃታማ ነው።
0
b-g--m-k’--a----ewi.
b___ m________ n____
b-g- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
bega mok’atama newi.
|
Жай ысык.
በጋ ሞቃታማ ነው።
bega mok’atama newi.
|
| Күн жайкысын жаркырап турат. |
ጸሐይ------ደምቃ-- - --ራለ-።
ጸ__ በ__ ት_____ / ት_____
ጸ-ይ በ-ጋ ት-ም-ለ- / ት-ራ-ች-
-----------------------
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
0
ts’--̣-yi be-----ti--mi-’-le--- - tiber-l-c-i.
t_______ b_____ t_____________ / t___________
t-’-h-ā-i b-b-g- t-d-m-k-a-e-h- / t-b-r-l-c-i-
----------------------------------------------
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
Күн жайкысын жаркырап турат.
ጸሐይ በበጋ ትደምቃለች / ትበራለች።
ts’eḥāyi bebega tidemik’alechi / tiberalechi.
|
| Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз. |
በበጋ-እኛ-የእግር-ጉ- ማድረግ--ን-ዳ-ን።
በ__ እ_ የ___ ጉ_ ማ___ እ______
በ-ጋ እ- የ-ግ- ጉ- ማ-ረ- እ-ወ-ለ-።
---------------------------
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
0
be-eg--i-y---e-i---i--uzo---d-regi --i-e--l---.
b_____ i___ y_______ g___ m_______ i___________
b-b-g- i-y- y-’-g-r- g-z- m-d-r-g- i-i-e-a-e-i-
-----------------------------------------------
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
Жайында сейилдегенди жакшы көрөбүз.
በበጋ እኛ የእግር ጉዞ ማድረግ እንወዳለን።
bebega inya ye’igiri guzo madiregi iniwedaleni.
|
| Кыш суук. |
ክ-ም- -ዝ-ዛ--ው።
ክ___ ቀ___ ነ__
ክ-ም- ቀ-ቃ- ነ-።
-------------
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
0
ki-em-t---------az- n-wi.
k_______ k_________ n____
k-r-m-t- k-e-i-’-z- n-w-.
-------------------------
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
Кыш суук.
ክረምት ቀዝቃዛ ነው።
kiremiti k’ezik’aza newi.
|
| Кышында кар же жамгыр жаайт. |
በክረም- በረዶ-ይ--- --ም---ንባ-።
በ____ በ__ ይ___ ወ__ ይ_____
በ-ረ-ት በ-ዶ ይ-ላ- ወ-ም ይ-ን-ል-
-------------------------
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
0
b-kir---t--b------yi--i--l----yi-i--iz-nibal-.
b_________ b_____ y________ w_____ y__________
b-k-r-m-t- b-r-d- y-t-i-a-i w-y-m- y-z-n-b-l-.
----------------------------------------------
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
Кышында кар же жамгыр жаайт.
በክረምት በረዶ ይጥላል ወይም ይዘንባል።
bekiremiti beredo yit’ilali weyimi yizenibali.
|
| Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз. |
በ--ም- -ት--ስ--መቀ------እን---ን።
በ____ ቤ_ ው__ መ___ እ_ እ______
በ-ረ-ት ቤ- ው-ጥ መ-መ- እ- እ-ወ-ለ-።
----------------------------
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
0
b-k--emi-- ------i----i-m-k’em-t’--iny- --iw-d-l-n-.
b_________ b___ w______ m_________ i___ i___________
b-k-r-m-t- b-t- w-s-t-i m-k-e-e-’- i-y- i-i-e-a-e-i-
----------------------------------------------------
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
Кышында биз үйдө отурганды жакшы көрөбүз.
በክረምት ቤት ውስጥ መቀመጥ እኛ እንወዳለን።
bekiremiti bēti wisit’i mek’emet’i inya iniwedaleni.
|
| Суук. |
ቀዝ-ዛ ነው።
ቀ___ ነ__
ቀ-ቃ- ነ-።
--------
ቀዝቃዛ ነው።
0
k’-zik-az---e--.
k_________ n____
k-e-i-’-z- n-w-.
----------------
k’ezik’aza newi.
|
Суук.
ቀዝቃዛ ነው።
k’ezik’aza newi.
|
| Жамгыр жаап жатат. |
እየዘ-በ-ነ-።
እ____ ነ__
እ-ዘ-በ ነ-።
---------
እየዘነበ ነው።
0
i-----e-e n-w-.
i________ n____
i-e-e-e-e n-w-.
---------------
iyezenebe newi.
|
Жамгыр жаап жатат.
እየዘነበ ነው።
iyezenebe newi.
|
| Шамалдуу. |
ነ-ሻማ --።
ነ___ ነ__
ነ-ሻ- ነ-።
--------
ነፋሻማ ነው።
0
n-f---a-- ne--.
n________ n____
n-f-s-a-a n-w-.
---------------
nefashama newi.
|
Шамалдуу.
ነፋሻማ ነው።
nefashama newi.
|
| Жылуу. |
ሞቃ-ማ-ነ-።
ሞ___ ነ__
ሞ-ታ- ነ-።
--------
ሞቃታማ ነው።
0
m--’a--------i.
m________ n____
m-k-a-a-a n-w-.
---------------
mok’atama newi.
|
Жылуу.
ሞቃታማ ነው።
mok’atama newi.
|
| Күн ачык. |
ፀ-ያ- -ው።
ፀ___ ነ__
ፀ-ያ- ነ-።
--------
ፀሐያማ ነው።
0
t-s’e--ā--ma --w-.
t͟_________ n____
t-s-e-̣-y-m- n-w-.
------------------
t͟s’eḥāyama newi.
|
Күн ачык.
ፀሐያማ ነው።
t͟s’eḥāyama newi.
|
| Жарык. |
አስደሳ- --።
አ____ ነ__
አ-ደ-ች ነ-።
---------
አስደሳች ነው።
0
āsid-sa-h----w-.
ā_________ n____
ā-i-e-a-h- n-w-.
----------------
āsidesachi newi.
|
Жарык.
አስደሳች ነው።
āsidesachi newi.
|
| Бүгүн аба ырайы кандай? |
የአ-ር -ኔ-ው-ም- አ-ነት--ው -ሬ?
የ___ ሁ___ ም_ አ___ ነ_ ዛ__
የ-የ- ሁ-ታ- ም- አ-ነ- ነ- ዛ-?
------------------------
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
0
y--ā-e-i -unēt-wi-mi-- ---ne-i---wi-----?
y_______ h_______ m___ ā______ n___ z____
y-’-y-r- h-n-t-w- m-n- ā-i-e-i n-w- z-r-?
-----------------------------------------
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
Бүгүн аба ырайы кандай?
የአየር ሁኔታው ምን አይነት ነው ዛሬ?
ye’āyeri hunētawi mini āyineti newi zarē?
|
| Бүгүн күн суук. |
ዛ- --ቃ--ነው።
ዛ_ ቀ___ ነ__
ዛ- ቀ-ቃ- ነ-።
-----------
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
0
za-ē--’--i--aza ----.
z___ k_________ n____
z-r- k-e-i-’-z- n-w-.
---------------------
zarē k’ezik’aza newi.
|
Бүгүн күн суук.
ዛሬ ቀዝቃዛ ነው።
zarē k’ezik’aza newi.
|
| Бүгүн күн жылуу. |
ዛ- ሞቃ---ነ-።
ዛ_ ሞ___ ነ__
ዛ- ሞ-ታ- ነ-።
-----------
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
0
z-r---ok’------new-.
z___ m________ n____
z-r- m-k-a-a-a n-w-.
--------------------
zarē mok’atama newi.
|
Бүгүн күн жылуу.
ዛሬ ሞቃታማ ነው።
zarē mok’atama newi.
|