| Мен вокзалга барышым керек. |
ወደ --ር ጣ-ያ ------ል-ለ-።
ወ_ ባ__ ጣ__ መ__ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
0
w-d--ba-uri --a--ya me-ē-i --e--------.
w___ b_____ t______ m_____ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
|
Мен вокзалга барышым керек.
ወደ ባቡር ጣቢያ መሄድ እፈልጋለው።
wede baburi t’abīya mehēdi ifeligalewi.
|
| Мен аэропортко барышым керек. |
ወ- አየር -ረ----ሄድ እፈል---።
ወ_ አ__ ማ___ መ__ እ______
ወ- አ-ር ማ-ፊ- መ-ድ እ-ል-ለ-።
-----------------------
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
0
we----ye-i -arefīya -e-ē-- i----g--ew-.
w___ ā____ m_______ m_____ i___________
w-d- ā-e-i m-r-f-y- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
|
Мен аэропортко барышым керек.
ወደ አየር ማረፊያ መሄድ እፈልጋለው።
wede āyeri marefīya mehēdi ifeligalewi.
|
| Мен шаардын борборуна барышым керек. |
ወደ--ሃል-ከተማ መ-ድ እ-ልጋ--።
ወ_ መ__ ከ__ መ__ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ መ-ድ እ-ል-ለ-።
----------------------
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
0
we-e-m-ha----e-ema-m------if--i-ale--.
w___ m_____ k_____ m_____ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- m-h-d- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------------
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
|
Мен шаардын борборуна барышым керек.
ወደ መሃል ከተማ መሄድ እፈልጋለው።
wede mehali ketema mehēdi ifeligalewi.
|
| Поезд станциясына кантип жетсем болот? |
ወ- ባ-ር-ጣ-- እንዴ- እ-ርሳ--?
ወ_ ባ__ ጣ__ እ___ እ______
ወ- ባ-ር ጣ-ያ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
0
we-e--ab-r- t-a------ni-ēti-id--isale-i?
w___ b_____ t______ i______ i___________
w-d- b-b-r- t-a-ī-a i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
----------------------------------------
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
|
Поезд станциясына кантип жетсем болот?
ወደ ባቡር ጣቢያ እንዴት እደርሳለው?
wede baburi t’abīya inidēti iderisalewi?
|
| Аэропортко кантип жетсем болот? |
ወደ ባ-የ- -ረ-ያ----ት እ--ሳለው?
ወ_ ባ___ ማ___ እ___ እ______
ወ- ባ-የ- ማ-ፊ- እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-------------------------
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
0
we-- --’ā--ri-mar--ī-- in-dēt--ide-i----w-?
w___ b_______ m_______ i______ i___________
w-d- b-’-y-r- m-r-f-y- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
-------------------------------------------
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
|
Аэропортко кантип жетсем болот?
ወደ ባአየር ማረፊያ እንዴት እደርሳለው?
wede ba’āyeri marefīya inidēti iderisalewi?
|
| Шаардын борборуна кантип жетсем болот? |
ወ- -ሃል -ተ---ን-----ር-ለው?
ወ_ መ__ ከ__ እ___ እ______
ወ- መ-ል ከ-ማ እ-ዴ- እ-ር-ለ-?
-----------------------
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
0
we---m--ali -e-e---i--dēti ---r---l-wi?
w___ m_____ k_____ i______ i___________
w-d- m-h-l- k-t-m- i-i-ē-i i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
|
Шаардын борборуна кантип жетсем болот?
ወደ መሃል ከተማ እንዴት እደርሳለው?
wede mehali ketema inidēti iderisalewi?
|
| Мага такси керек. |
ታ-- እፈ-ጋ--።
ታ__ እ______
ታ-ሲ እ-ል-ለ-።
-----------
ታክሲ እፈልጋለው።
0
ta---ī -f-li--l-wi.
t_____ i___________
t-k-s- i-e-i-a-e-i-
-------------------
takisī ifeligalewi.
|
Мага такси керек.
ታክሲ እፈልጋለው።
takisī ifeligalewi.
|
| Мага шаардын картасы керек. |
የከ-- -ርታ እፈ-ጋለ-።
የ___ ካ__ እ______
የ-ተ- ካ-ታ እ-ል-ለ-።
----------------
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
0
ye-e---a-k---ta-i-------e-i.
y_______ k_____ i___________
y-k-t-m- k-r-t- i-e-i-a-e-i-
----------------------------
yeketema karita ifeligalewi.
|
Мага шаардын картасы керек.
የከተማ ካርታ እፈልጋለው።
yeketema karita ifeligalewi.
|
| Мага мейманкана керек. |
ሆ-ል -ፈል---።
ሆ__ እ______
ሆ-ል እ-ል-ለ-።
-----------
ሆቴል እፈልጋለው።
0
hot--i-i--l-g-l---.
h_____ i___________
h-t-l- i-e-i-a-e-i-
-------------------
hotēli ifeligalewi.
|
Мага мейманкана керек.
ሆቴል እፈልጋለው።
hotēli ifeligalewi.
|
| Мен машинени ижарага алгым келет. |
መኪ------ት እፈ--ለው።
መ__ መ____ እ______
መ-ና መ-ራ-ት እ-ል-ለ-።
-----------------
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
0
m-kīna m----ayeti -felig-l--i.
m_____ m_________ i___________
m-k-n- m-k-r-y-t- i-e-i-a-e-i-
------------------------------
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
|
Мен машинени ижарага алгым келет.
መኪና መከራየት እፈልጋለው።
mekīna mekerayeti ifeligalewi.
|
| Мына менин кредиттик картам. |
ይሄ--እ- ክረ----ር---ው።
ይ_ የ__ ክ___ ካ__ ነ__
ይ- የ-ኔ ክ-ዲ- ካ-ድ ነ-።
-------------------
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
0
yihē-ye-i-ē k--e-ī---ka-i-- n-wi.
y___ y_____ k_______ k_____ n____
y-h- y-’-n- k-r-d-t- k-r-d- n-w-.
---------------------------------
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
|
Мына менин кредиттик картам.
ይሄ የእኔ ክረዲት ካርድ ነው።
yihē ye’inē kiredīti karidi newi.
|
| Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. |
ይሄ የእ--መን- ፈቃ---ው።
ይ_ የ__ መ__ ፈ__ ነ__
ይ- የ-ኔ መ-ጃ ፈ-ድ ነ-።
------------------
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
0
yi-ē y-’in-----ij- fek---- n-w-.
y___ y_____ m_____ f______ n____
y-h- y-’-n- m-n-j- f-k-a-i n-w-.
--------------------------------
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
|
Мына менин айдоочулук күбөлүгүм.
ይሄ የእኔ መንጃ ፈቃድ ነው።
yihē ye’inē menija fek’adi newi.
|
| Шаарда эмнени көрүүгө болот? |
ከ-ማ- ውስጥ--- ---ይ-አለ?
ከ___ ው__ ም_ የ___ አ__
ከ-ማ- ው-ጥ ም- የ-ታ- አ-?
--------------------
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
0
ke----wi-w-sit’---i-- --m--a---ā-e?
k_______ w______ m___ y_______ ā___
k-t-m-w- w-s-t-i m-n- y-m-t-y- ā-e-
-----------------------------------
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
|
Шаарда эмнени көрүүгө болот?
ከተማው ውስጥ ምን የሚታይ አለ?
ketemawi wisit’i mini yemītayi āle?
|
| Эски шаарга барыңыз. |
ወደ ጥ--ዊ-ከተማ--ሂ-።
ወ_ ጥ___ ከ__ ይ___
ወ- ጥ-ታ- ከ-ማ ይ-ዱ-
----------------
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
0
w-d- ---n------k-te-a----ī-u.
w___ t________ k_____ y______
w-d- t-i-i-a-ī k-t-m- y-h-d-.
-----------------------------
wede t’initawī ketema yihīdu.
|
Эски шаарга барыңыз.
ወደ ጥንታዊ ከተማ ይሂዱ።
wede t’initawī ketema yihīdu.
|
| Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. |
የ-ተ- ዙ-ያ---ኝ--ያድ--።
የ___ ዙ__ ጉ___ ያ____
የ-ተ- ዙ-ያ ጉ-ኝ- ያ-ር-።
-------------------
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
0
yek-te-- -urīy--gubi-yit--y---r-g-.
y_______ z_____ g________ y________
y-k-t-m- z-r-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
-----------------------------------
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
|
Шаар боюнча экскурсияга барыңыз.
የከተማ ዙሪያ ጉብኝት ያድርጉ።
yeketema zurīya gubinyiti yadirigu.
|
| Портко барыңыз. |
ወ- -ህ--ወደ--ይ-ዱ።
ወ_ ባ__ ወ__ ይ___
ወ- ባ-ር ወ-ብ ይ-ዱ-
---------------
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
0
w-de--a--ri-w--eb- y--ī-u.
w___ b_____ w_____ y______
w-d- b-h-r- w-d-b- y-h-d-.
--------------------------
wede bahiri wedebi yihīdu.
|
Портко барыңыз.
ወደ ባህር ወደብ ይሂዱ።
wede bahiri wedebi yihīdu.
|
| Порт туруна барыңыз. |
የ--ር -ይ ጉብ-ት-ያድርጉ።
የ___ ላ_ ጉ___ ያ____
የ-ህ- ላ- ጉ-ኝ- ያ-ር-።
------------------
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
0
yeb-hi-i l-yi -u--ny-ti --diri--.
y_______ l___ g________ y________
y-b-h-r- l-y- g-b-n-i-i y-d-r-g-.
---------------------------------
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
|
Порт туруна барыңыз.
የባህር ላይ ጉብኝት ያድርጉ።
yebahiri layi gubinyiti yadirigu.
|
| Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? |
ሌሎች-የቱ--- ---- የሆኑ ቦታዎች አሉ?
ሌ__ የ____ መ___ የ__ ቦ___ አ__
ሌ-ች የ-ሪ-ት መ-ዕ- የ-ኑ ቦ-ዎ- አ-?
---------------------------
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
0
l-loc-i-y-t--īs-t- me----b- -e---- ---a-o----ālu?
l______ y_________ m_______ y_____ b________ ā___
l-l-c-i y-t-r-s-t- m-s-‘-b- y-h-n- b-t-w-c-i ā-u-
-------------------------------------------------
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
|
Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар?
ሌሎች የቱሪስት መስዕብ የሆኑ ቦታዎች አሉ?
lēlochi yeturīsiti mesi‘ibi yehonu botawochi ālu?
|