Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   sq Pёremrat pronor 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [gjashtёdhjetёeshtatё]

Pёremrat pronor 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча албанча Ойноо Дагы
көз айнек sy-et s____ s-z-t ----- syzet 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Ka h-r-u-------t -----. K_ h______ s____ e t___ K- h-r-u-r s-z-t e t-j- ----------------------- Ka harruar syzet e tij. 0
Анын көз айнеги кайда? K- i ---a----z-t ------? K_ i k_ a_ s____ e t__ ? K- i k- a- s-z-t e t-j ? ------------------------ Ku i ka ai syzet e tij ? 0
саат o-a o__ o-a --- ora 0
Анын сааты бузук. Or----tij --h-ё-- p-is-ur. O__ e t__ ё____ e p_______ O-a e t-j ё-h-ё e p-i-h-r- -------------------------- Ora e tij ёshtё e prishur. 0
Саат дубалда илинип турат. O-- --htё--ё --r. O__ ё____ n_ m___ O-a ё-h-ё n- m-r- ----------------- Ora ёshtё nё mur. 0
паспорт pas-a-o-ta p_________ p-s-a-o-t- ---------- pashaporta 0
Ал паспортун жоготту. Ai e k- -um----p-sha----ё- e t-j. A_ e k_ h_____ p__________ e t___ A- e k- h-m-u- p-s-a-o-t-n e t-j- --------------------------------- Ai e ka humbur pashaportёn e tij. 0
Анын паспорту кайда? Ku e------sh-p-rtёn---? K_ e k_ p__________ a__ K- e k- p-s-a-o-t-n a-? ----------------------- Ku e ka pashaportёn ai? 0
алар – алардын at-, a---–-i /-e tyre a___ a__ – i / e t___ a-a- a-o – i / e t-r- --------------------- ata, ato – i / e tyre 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. Fёmi-ё- -u- p----g--j-ё-p-in----t-- t-r-. F______ n__ p_ i g_____ p________ e t____ F-m-j-t n-k p- i g-e-n- p-i-d-r-t e t-r-. ----------------------------------------- Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! Ja k- p- vijnё--r------t-e -yr-! J_ k_ p_ v____ p________ e t____ J- k- p- v-j-ё p-i-d-r-t e t-r-! -------------------------------- Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! 0
сиз - сиздин Ju - -uaj J_ – J___ J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? Si ishte-----t--- --aj, -----My--r? S_ i____ u_______ j____ z___ M_____ S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-t- M-l-r- ----------------------------------- Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? Ku ёs----gr-----ju-----o-- My-e-? K_ ё____ g_____ j____ z___ M_____ K- ё-h-ё g-u-j- j-a-, z-t- M-l-r- --------------------------------- Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? 0
сиз - сиздин J--– Ju-j J_ – J___ J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? S- i-h----dh--i---juaj- -onja-S-mi-? S_ i____ u_______ j____ z____ S_____ S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-n-a S-m-d- ------------------------------------ Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Si--sht---------u--, -onj- -hmid? S_ ё____ b____ j____ z____ S_____ S- ё-h-ё b-r-i j-a-, z-n-a S-m-d- --------------------------------- Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -