Сүйлөшмө

ky Possessive pronouns 2   »   sq Pёremrat pronor 2

67 [алтымыш жети]

Possessive pronouns 2

Possessive pronouns 2

67 [gjashtёdhjetёeshtatё]

Pёremrat pronor 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча албанча Ойноо Дагы
көз айнек sy-et syzet s-z-t ----- syzet 0
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. Ka--a--u----y--t-e-ti-. Ka harruar syzet e tij. K- h-r-u-r s-z-t e t-j- ----------------------- Ka harruar syzet e tij. 0
Анын көз айнеги кайда? Ku -----ai -yze--e---j-? Ku i ka ai syzet e tij ? K- i k- a- s-z-t e t-j ? ------------------------ Ku i ka ai syzet e tij ? 0
саат ora ora o-a --- ora 0
Анын сааты бузук. O-a --tij--sh-ё----rishur. Ora e tij ёshtё e prishur. O-a e t-j ё-h-ё e p-i-h-r- -------------------------- Ora e tij ёshtё e prishur. 0
Саат дубалда илинип турат. O-a-ё---ё-nё -u-. Ora ёshtё nё mur. O-a ё-h-ё n- m-r- ----------------- Ora ёshtё nё mur. 0
паспорт p--h-po-ta pashaporta p-s-a-o-t- ---------- pashaporta 0
Ал паспортун жоготту. A------ --mb----ashap-rt-n-- ---. Ai e ka humbur pashaportёn e tij. A- e k- h-m-u- p-s-a-o-t-n e t-j- --------------------------------- Ai e ka humbur pashaportёn e tij. 0
Анын паспорту кайда? Ku-e -------a---t-- --? Ku e ka pashaportёn ai? K- e k- p-s-a-o-t-n a-? ----------------------- Ku e ka pashaportёn ai? 0
алар – алардын ata- ----------- t--e ata, ato – i / e tyre a-a- a-o – i / e t-r- --------------------- ata, ato – i / e tyre 0
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. Fё-i------k po-i ---j-ё p-i--ёrit e-tyre. Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. F-m-j-t n-k p- i g-e-n- p-i-d-r-t e t-r-. ----------------------------------------- Fёmijёt nuk po i gjejnё prindёrit e tyre. 0
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! J- k---o---j-ё------ё--t-- ty-e! Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! J- k- p- v-j-ё p-i-d-r-t e t-r-! -------------------------------- Ja ku po vijnё prindёrit e tyre! 0
сиз - сиздин Ju – -uaj Ju – Juaj J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? S- i---e u-h-t--- j--j,-zo-- My-er? Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-t- M-l-r- ----------------------------------- Si ishte udhёtimi juaj, zoti Myler? 0
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? K---s-tё gr-aj- -u-j, z--- -yl-r? Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? K- ё-h-ё g-u-j- j-a-, z-t- M-l-r- --------------------------------- Ku ёshtё gruaja juaj, zoti Myler? 0
сиз - сиздин Ju----u-j Ju – Juaj J- – J-a- --------- Ju – Juaj 0
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? S--ish-- ud-ёt-m---ua---zon-- Shmid? Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? S- i-h-e u-h-t-m- j-a-, z-n-a S-m-d- ------------------------------------ Si ishte udhёtimi juaj, zonja Shmid? 0
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? Si-ёs-tё---r-i--uaj- ----a --mi-? Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? S- ё-h-ё b-r-i j-a-, z-n-a S-m-d- --------------------------------- Si ёshtё burri juaj, zonja Shmid? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -