Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   ko 소유격 대명사 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [예순일곱]

67 [yesun-ilgob]

소유격 대명사 2

soyugyeog daemyeongsa 2

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
көз айнек -경 안_ 안- -- 안경 0
a---eo-g a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. 그는-그- 안-을 --가지- 왔어요. 그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___ 그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요- -------------------- 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. 0
geu-eu--geu-- a-----n---u- an-g---g- w--s-e---. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Анын көз айнеги кайда? 그는--- 안경을---- 두--요? 그_ 그_ 안__ 어__ 두____ 그- 그- 안-을 어-다 두-어-? ------------------- 그는 그의 안경을 어디다 두었어요? 0
geu-e-n ----i an--------u--e-di-a du-o-s--o-o? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
саат -계 시_ 시- -- 시계 0
sigye s____ s-g-e ----- sigye
Анын сааты бузук. 그- 시계가 ----요. 그_ 시__ 고_____ 그- 시-가 고-났-요- ------------- 그의 시계가 고장났어요. 0
ge-u---igye-- -o-an-n-ss-eo--. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Саат дубалда илинип турат. 시-가----걸- 있어요. 시__ 벽_ 걸_ 있___ 시-가 벽- 걸- 있-요- -------------- 시계가 벽에 걸려 있어요. 0
sig-e-a---e--------ll-----s------. s______ b______ g_______ i________ s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-. ---------------------------------- sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
паспорт -권 여_ 여- -- 여권 0
yeogwon y______ y-o-w-n ------- yeogwon
Ал паспортун жоготту. 그는-그- -권을-잃어-렸어-. 그_ 그_ 여__ 잃______ 그- 그- 여-을 잃-버-어-. ----------------- 그는 그의 여권을 잃어버렸어요. 0
ge--e-n-g-uui -eogwon-eul-il--eobe-lye-ss---yo. g______ g____ y__________ i____________________ g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------- geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Анын паспорту кайда? 그---- 여권이 -디 --요? 그_ 그_ 여__ 어_ 있___ 그- 그- 여-이 어- 있-요- ----------------- 그럼 그의 여권이 어디 있어요? 0
ge-l-o--g-----y-o--on----od- -ss-eo--? g______ g____ y________ e___ i________ g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------------- geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
алар – алардын 그--– 그들의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그들 – 그들의 0
g--d-u----g-udeul-ui g______ – g_________ g-u-e-l – g-u-e-l-u- -------------------- geudeul – geudeul-ui
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. 아이들이 그--------못--아-. 아___ 그__ 부___ 못 찾___ 아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요- -------------------- 아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요. 0
aid-ul-i-geude---u--bu----m-eul---s-c--j-a--. a_______ g_________ b__________ m__ c________ a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-. --------------------------------------------- aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! 그들의---님이에요! 그__ 부______ 그-의 부-님-에-! ----------- 그들의 부모님이에요! 0
g---e------bu---i--ie-o! g_________ b____________ g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-! ------------------------ geudeul-ui bumonim-ieyo!
сиз - сиздин 당신-----의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
dan---- - d--g--n--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? 당신의-------어요------? 당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_ 당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨- ------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨? 0
dang-i---i -e---eng-eun eo-----s--oy---m-------ssi? d_________ y___________ e_____________ m______ s___ d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i- --------------------------------------------------- dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? 당신의 아내---디 --요- 뮐러 씨? 당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_ 당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨- --------------------- 당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨? 0
da--si--ui----e-e-- e--i-is-----o-------e---s-? d_________ a_______ e___ i________ m______ s___ d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i- ----------------------------------------------- dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
сиз - сиздин 당신 --당신의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
da----n---da-g-in--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? 당-의 -행- -땠어-, 스미스 양? 당__ 여__ 어____ 스__ 양_ 당-의 여-은 어-어-, 스-스 양- -------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양? 0
d----in-u- y--h--n--eu- -ot------eo-o,--eu----- -ang? d_________ y___________ e_____________ s_______ y____ d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-? ----------------------------------------------------- dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? 당----편- 어디 있----스-스--? 당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_ 당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양- ---------------------- 당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양? 0
d-ngs-n--i-----yeo----n----i--ss--oyo- --um--eu-y---? d_________ n___________ e___ i________ s_______ y____ d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-? ----------------------------------------------------- dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -