Сүйлөшмө

ky Ээлик ат атооч 2   »   ko 소유격 대명사 2

67 [алтымыш жети]

Ээлик ат атооч 2

Ээлик ат атооч 2

67 [예순일곱]

67 [yesun-ilgob]

소유격 대명사 2

[soyugyeog daemyeongsa 2]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча корейче Ойноо Дагы
көз айнек 안- 안_ 안- -- 안경 0
a-gy---g a_______ a-g-e-n- -------- angyeong
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. 그는 그- 안------지- -어-. 그_ 그_ 안__ 안 가__ 왔___ 그- 그- 안-을 안 가-고 왔-요- -------------------- 그는 그의 안경을 안 가지고 왔어요. 0
geu---- -e-u--angy-o-----l-a- g-jigo-w-----o--. g______ g____ a___________ a_ g_____ w_________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- a- g-j-g- w-s---o-o- ----------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul an gajigo wass-eoyo.
Анын көз айнеги кайда? 그는 그- --을--디다-두었-요? 그_ 그_ 안__ 어__ 두____ 그- 그- 안-을 어-다 두-어-? ------------------- 그는 그의 안경을 어디다 두었어요? 0
g-un-u----uui a---eong--u- -o-ida due----e-y-? g______ g____ a___________ e_____ d___________ g-u-e-n g-u-i a-g-e-n---u- e-d-d- d-e-s---o-o- ---------------------------------------------- geuneun geuui angyeong-eul eodida dueoss-eoyo?
саат -계 시_ 시- -- 시계 0
s--ye s____ s-g-e ----- sigye
Анын сааты бузук. 그- 시계---장났어요. 그_ 시__ 고_____ 그- 시-가 고-났-요- ------------- 그의 시계가 고장났어요. 0
geuui-sig--g- -o--ngnas--e-y-. g____ s______ g_______________ g-u-i s-g-e-a g-j-n-n-s---o-o- ------------------------------ geuui sigyega gojangnass-eoyo.
Саат дубалда илинип турат. 시계가 -- -- -어요. 시__ 벽_ 걸_ 있___ 시-가 벽- 걸- 있-요- -------------- 시계가 벽에 걸려 있어요. 0
sig-eg---ye-g-- g---l----i-s-e-y-. s______ b______ g_______ i________ s-g-e-a b-e-g-e g-o-l-e- i-s-e-y-. ---------------------------------- sigyega byeog-e geollyeo iss-eoyo.
паспорт 여- 여_ 여- -- 여권 0
y-----n y______ y-o-w-n ------- yeogwon
Ал паспортун жоготту. 그- 그의---- 잃----요. 그_ 그_ 여__ 잃______ 그- 그- 여-을 잃-버-어-. ----------------- 그는 그의 여권을 잃어버렸어요. 0
ge---u--g--ui-yeogw---eu- -lh--ob-o-ye----eo--. g______ g____ y__________ i____________________ g-u-e-n g-u-i y-o-w-n-e-l i-h-e-b-o-y-o-s-e-y-. ----------------------------------------------- geuneun geuui yeogwon-eul ilh-eobeolyeoss-eoyo.
Анын паспорту кайда? 그- ---여권이 어디-있-요? 그_ 그_ 여__ 어_ 있___ 그- 그- 여-이 어- 있-요- ----------------- 그럼 그의 여권이 어디 있어요? 0
ge-l--- ge----yeo-won-i -o-i--s--eoy-? g______ g____ y________ e___ i________ g-u-e-m g-u-i y-o-w-n-i e-d- i-s-e-y-? -------------------------------------- geuleom geuui yeogwon-i eodi iss-eoyo?
алар – алардын 그들-–-그-의 그_ – 그__ 그- – 그-의 -------- 그들 – 그들의 0
ge---u- ----ude----i g______ – g_________ g-u-e-l – g-u-e-l-u- -------------------- geudeul – geudeul-ui
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. 아-들- --의-----------. 아___ 그__ 부___ 못 찾___ 아-들- 그-의 부-님- 못 찾-요- -------------------- 아이들이 그들의 부모님을 못 찾아요. 0
aide-l-- ----eul-u--b-mo-i--e-l-mos c-aj-ayo. a_______ g_________ b__________ m__ c________ a-d-u--- g-u-e-l-u- b-m-n-m-e-l m-s c-a---y-. --------------------------------------------- aideul-i geudeul-ui bumonim-eul mos chaj-ayo.
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! 그-의-부모---요! 그__ 부______ 그-의 부-님-에-! ----------- 그들의 부모님이에요! 0
g---e---ui --m-nim-i-y-! g_________ b____________ g-u-e-l-u- b-m-n-m-i-y-! ------------------------ geudeul-ui bumonim-ieyo!
сиз - сиздин 당- ----의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
d-n---- ---ang-in--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? 당-의-여행은-어-어-, 뮐러--? 당__ 여__ 어____ 뮐_ 씨_ 당-의 여-은 어-어-, 뮐- 씨- ------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 뮐러 씨? 0
d--g-i---i y-ohae-g--u- --t--ess--oyo------l-- ---? d_________ y___________ e_____________ m______ s___ d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- m-i-l-o s-i- --------------------------------------------------- dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, mwilleo ssi?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? 당---아-는 ----어-- -러 -? 당__ 아__ 어_ 있___ 뮐_ 씨_ 당-의 아-는 어- 있-요- 뮐- 씨- --------------------- 당신의 아내는 어디 있어요, 뮐러 씨? 0
dan--in-u---n---e----o-i-i---e-y---mwi--e---s-? d_________ a_______ e___ i________ m______ s___ d-n-s-n-u- a-a-n-u- e-d- i-s-e-y-, m-i-l-o s-i- ----------------------------------------------- dangsin-ui anaeneun eodi iss-eoyo, mwilleo ssi?
сиз - сиздин 당--–--신의 당_ – 당__ 당- – 당-의 -------- 당신 – 당신의 0
dang--- –--a--sin--i d______ – d_________ d-n-s-n – d-n-s-n-u- -------------------- dangsin – dangsin-ui
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? 당-의 여-- 어-어-,-스미스-양? 당__ 여__ 어____ 스__ 양_ 당-의 여-은 어-어-, 스-스 양- -------------------- 당신의 여행은 어땠어요, 스미스 양? 0
dang-in-u- ---ha-n---un--ot-a-ss---yo,-se-mi-e- y-n-? d_________ y___________ e_____________ s_______ y____ d-n-s-n-u- y-o-a-n---u- e-t-a-s---o-o- s-u-i-e- y-n-? ----------------------------------------------------- dangsin-ui yeohaeng-eun eottaess-eoyo, seumiseu yang?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? 당-의-남-은 어디 -어------ -? 당__ 남__ 어_ 있___ 스__ 양_ 당-의 남-은 어- 있-요- 스-스 양- ---------------------- 당신의 남편은 어디 있어요, 스미스 양? 0
da-gsi---i-na---e----u- -od- --s----o- -e--i-e--y-n-? d_________ n___________ e___ i________ s_______ y____ d-n-s-n-u- n-m-y-o---u- e-d- i-s-e-y-, s-u-i-e- y-n-? ----------------------------------------------------- dangsin-ui nampyeon-eun eodi iss-eoyo, seumiseu yang?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -