көз айнек |
К---л-і-ік
К_________
К-з-л-і-і-
----------
Көзілдірік
0
Közil-i-ik
K_________
K-z-l-i-i-
----------
Közildirik
|
көз айнек
Көзілдірік
Közildirik
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр. |
Ол -з---ң кө-і-діріг-н ұ-ы--п--етт-.
О_ ө_____ к___________ ұ_____ к_____
О- ө-і-і- к-з-л-і-і-і- ұ-ы-ы- к-т-і-
------------------------------------
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
0
Ol --in-ñ---zildiri-i----ı-ı- k--ti.
O_ ö_____ k___________ u_____ k_____
O- ö-i-i- k-z-l-i-i-i- u-ı-ı- k-t-i-
------------------------------------
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
|
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Ол өзінің көзілдірігін ұмытып кетті.
Ol öziniñ közildirigin umıtıp ketti.
|
Анын көз айнеги кайда? |
Оның к--ілдірі-- -а--------?
О___ к__________ қ____ е____
О-ы- к-з-л-і-і-і қ-й-а е-е-?
----------------------------
Оның көзілдірігі қайда екен?
0
Onı- -ö---d--i-- -ay-a----n?
O___ k__________ q____ e____
O-ı- k-z-l-i-i-i q-y-a e-e-?
----------------------------
Onıñ közildirigi qayda eken?
|
Анын көз айнеги кайда?
Оның көзілдірігі қайда екен?
Onıñ közildirigi qayda eken?
|
саат |
с-ғат
с____
с-ғ-т
-----
сағат
0
sağat
s____
s-ğ-t
-----
sağat
|
|
Анын сааты бузук. |
О--ң -ағат--б---лып---лд-.
О___ с_____ б______ қ_____
О-ы- с-ғ-т- б-з-л-п қ-л-ы-
--------------------------
Оның сағаты бұзылып қалды.
0
On-ñ -ağ--ı-buzı----q---ı.
O___ s_____ b______ q_____
O-ı- s-ğ-t- b-z-l-p q-l-ı-
--------------------------
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
|
Анын сааты бузук.
Оның сағаты бұзылып қалды.
Onıñ sağatı buzılıp qaldı.
|
Саат дубалда илинип турат. |
Са-а- ---ырғ-д- --і-іп-т-р.
С____ қ________ і_____ т___
С-ғ-т қ-б-р-а-а і-і-і- т-р-
---------------------------
Сағат қабырғада ілініп тұр.
0
Sa-at -ab-rğ-da ---n-p----.
S____ q________ i_____ t___
S-ğ-t q-b-r-a-a i-i-i- t-r-
---------------------------
Sağat qabırğada ilinip tur.
|
Саат дубалда илинип турат.
Сағат қабырғада ілініп тұр.
Sağat qabırğada ilinip tur.
|
паспорт |
төл-ұж-т
т_______
т-л-ұ-а-
--------
төлқұжат
0
t-lq---t
t_______
t-l-u-a-
--------
tölqujat
|
паспорт
төлқұжат
tölqujat
|
Ал паспортун жоготту. |
О---ө-қ-ж--ын жо--л-ы- ал--.
О_ т_________ ж_______ а____
О- т-л-ұ-а-ы- ж-ғ-л-ы- а-д-.
----------------------------
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
0
O-------j-------ğa-t-- ----.
O_ t_________ j_______ a____
O- t-l-u-a-ı- j-ğ-l-ı- a-d-.
----------------------------
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
|
Ал паспортун жоготту.
Ол төлқұжатын жоғалтып алды.
Ol tölqujatın joğaltıp aldı.
|
Анын паспорту кайда? |
О----т-л-ұ-а----а-да-е-е-?
О___ т________ қ____ е____
О-ы- т-л-ұ-а-ы қ-й-а е-е-?
--------------------------
Оның төлқұжаты қайда екен?
0
On-ñ ---q-j-tı --yd- e---?
O___ t________ q____ e____
O-ı- t-l-u-a-ı q-y-a e-e-?
--------------------------
Onıñ tölqujatı qayda eken?
|
Анын паспорту кайда?
Оның төлқұжаты қайда екен?
Onıñ tölqujatı qayda eken?
|
алар – алардын |
о-а- --өз----нің
о___ – ө________
о-а- – ө-д-р-н-ң
----------------
олар – өздерінің
0
ol-- – ö---r---ñ
o___ – ö________
o-a- – ö-d-r-n-ñ
----------------
olar – özderiniñ
|
алар – алардын
олар – өздерінің
olar – özderiniñ
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат. |
Б-----------р---- -та-ана-ын-та-а --м-й-ж--.
Б______ ө________ а_________ т___ а____ ж___
Б-л-л-р ө-д-р-н-ң а-а-а-а-ы- т-б- а-м-й ж-р-
--------------------------------------------
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
0
Bal-l-r ö--e---iñ-------a----t--- alma--j--.
B______ ö________ a_________ t___ a____ j___
B-l-l-r ö-d-r-n-ñ a-a-a-a-ı- t-b- a-m-y j-r-
--------------------------------------------
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
|
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Балалар өздерінің ата-анасын таба алмай жүр.
Balalar özderiniñ ata-anasın taba almay jür.
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат! |
А-а-а-а-ы-ән------ -атыр--ой!
А________ ә__ к___ ж____ ғ___
А-а-а-а-ы ә-е к-л- ж-т-р ғ-й-
-----------------------------
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
0
Ata-an-s--än- kele--a--r----!
A________ ä__ k___ j____ ğ___
A-a-a-a-ı ä-e k-l- j-t-r ğ-y-
-----------------------------
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
|
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Ата-анасы әне келе жатыр ғой!
Ata-anası äne kele jatır ğoy!
|
сиз - сиздин |
Сі- –--іздің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Si- - ----iñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
|
сиз - сиздин
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза? |
М-л--р ----а, -і-д---са-ар-ң-з --л----о--ы?
М_____ м_____ с_____ с________ қ____ б_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
-------------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
M----e- -ı---, si---ñ -apa-ı-ız -alay ---d-?
M______ m_____ s_____ s________ q____ b_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
--------------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Мюллер мырза, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Myuller mırza, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза? |
Мю-ле- -ы-з---с-зді--ә---ің-з қ----?
М_____ м_____ с_____ ә_______ қ_____
М-л-е- м-р-а- с-з-і- ә-е-і-і- қ-й-а-
------------------------------------
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
0
My----- m--z-, s-zd-- --el--iz --y-a?
M______ m_____ s_____ ä_______ q_____
M-u-l-r m-r-a- s-z-i- ä-e-i-i- q-y-a-
-------------------------------------
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
|
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Мюллер мырза, сіздің әйеліңіз қайда?
Myuller mırza, sizdiñ äyeliñiz qayda?
|
сиз - сиздин |
С-- –-----ің
С__ – С_____
С-з – С-з-і-
------------
Сіз – Сіздің
0
Si- – Si---ñ
S__ – S_____
S-z – S-z-i-
------------
Siz – Sizdiñ
|
сиз - сиздин
Сіз – Сіздің
Siz – Sizdiñ
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым? |
Ш-и-т -----,-с-з--- с-па--ңы--қ-л---б--ды?
Ш____ х_____ с_____ с________ қ____ б_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- с-п-р-ң-з қ-л-й б-л-ы-
------------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
0
Ş-ïd- --nı------d-------rıñı--------b--d-?
Ş____ x_____ s_____ s________ q____ b_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- s-p-r-ñ-z q-l-y b-l-ı-
------------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Шмидт ханым, сіздің сапарыңыз қалай болды?
Şmïdt xanım, sizdiñ saparıñız qalay boldı?
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым? |
Шм-д----ны-- с-з-ің----еуіңіз-қай-а?
Ш____ х_____ с_____ к________ қ_____
Ш-и-т х-н-м- с-з-і- к-й-у-ң-з қ-й-а-
------------------------------------
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
0
Şmï-t----ı-, -i-di--kü--wi-i- -a---?
Ş____ x_____ s_____ k________ q_____
Ş-ï-t x-n-m- s-z-i- k-y-w-ñ-z q-y-a-
------------------------------------
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
|
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Шмидт ханым, сіздің күйеуіңіз қайда?
Şmïdt xanım, sizdiñ küyewiñiz qayda?
|